Açıklama
Yapımcı: Alana Springsteen
Yapımcı, Kayıt Mühendisi: Jared Keim
Kayıt Mühendisi: Sol Philcox-Littlefield
Karıştırma Mühendisi: Dave Clauss
Master Mühendisi: Adam Ayan
Sözler ve çeviri
Orijinal
June 14th, Tampa Beach
I remember you and me
Sunburnt shoulders, getting closer
Barely breathing in that heat
Way back in a nosebleed row
Tipsy talking through the show
Sparks were flying
I was falling like confetti on the floor
Looking back, I shoulda known
Looked at you the whole ride home
Soft brown eyes and just friends
But I loved you then
And I know I never told you
But I said it in my head
There were sirens going off and
Lights going red
And I know I never showed it
But I felt it in my chest
In a drink line, in the summertime
I loved you then
Yeah, I loved you then
New York City, August rain
Little closer, little brave
T-shirt sticking to my skin
It's like a movie in my brain
And you grabbed my hand at Central Station
Baby, all it would've taken
Was one more drink to admit
That I loved you then
And I know I never told you
But I said it in my head
There were sirens going off and
Lights going red
And I know I never showed it
But I felt it in my chest
On a Tuesday, on an M train
I loved you then
Yeah, I loved you then
Whoa, whoa
Did you get the messages I sent?
Did you read between the lines?
Could you see it in my eyes?
Did you know me better than I did?
Did it eat you up alive?
Did you know the whole time?
Did you get the messages I sent?
Did you read between the lines?
Could you see it in my eyes?
Did you know me better than I did?
Did it eat you up alive?
Did you know the whole time?
Türkçe çeviri
14 Haziran, Tampa Plajı
seni ve beni hatırlıyorum
Güneşten yanmış omuzlar, yaklaşıyor
Bu sıcakta zar zor nefes alıyorum
Burun kanaması sırasında geri dönüş yolu
Gösteri boyunca sarhoş konuşuyor
Kıvılcımlar uçuyordu
Yere konfeti gibi düşüyordum
Geriye dönüp baktığımda bilmeliydim
Eve giden yol boyunca sana baktım
Yumuşak kahverengi gözler ve sadece arkadaşlar
Ama o zaman seni sevdim
Ve sana hiç söylemediğimi biliyorum
Ama bunu içimden söyledim
Sirenler çalıyordu ve
Işıklar kırmızıya dönüyor
Ve bunu hiç göstermediğimi biliyorum
Ama bunu göğsümde hissettim
Yazın bir içki kuyruğunda
o zaman seni sevdim
Evet o zaman seni sevdim
New York City, Ağustos yağmuru
Biraz daha yakın, biraz cesur
Tişört cildime yapışıyor
Beynimde bir film gibi
Ve sen Merkez İstasyonda elimi tuttun
Bebeğim, tüm bunlar gerekliydi
Kabul etmek için bir içki daha mı vardı
O zaman seni sevdiğimi
Ve sana hiç söylemediğimi biliyorum
Ama bunu içimden söyledim
Sirenler çalıyordu ve
Işıklar kırmızıya dönüyor
Ve bunu hiç göstermediğimi biliyorum
Ama bunu göğsümde hissettim
Salı günü, bir M treninde
o zaman seni sevdim
Evet o zaman seni sevdim
Vay, vay
Gönderdiğim mesajları aldın mı?
Satır aralarını okudunuz mu?
Bunu gözlerimde görebiliyor musun?
Beni benden daha mı iyi tanıyordun?
Seni canlı canlı mı yedi?
Bütün bu zaman boyunca biliyor muydun?
Gönderdiğim mesajları aldın mı?
Satır aralarını okudunuz mu?
Bunu gözlerimde görebiliyor musun?
Beni benden daha mı iyi tanıyordun?
Seni canlı canlı mı yedi?
Bütün bu zaman boyunca biliyor muydun?