Şunun daha fazla şarkısı: NELLIE
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2026-05-01
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah.
Turn the volume up. Raymond.
Gerçek diyorum bak. Bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme.
Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme.
Yaptın hep sorun ama atmadın konum. Belirdikçe borum hemen salladın yorum.
Onun için bugünlerde çok vahim durum. Senin için gurbetçiler geldi mi korum?
Patitas. Onun için son sürat gaz. Sizin gibi ezikleri tabii almadan pas.
Hiç bakmayın kusuruma ne desem az. Kan kokladım o da verdi bir haz.
Gurbete bak hele değişik deme. Gelişim evet ama değişik değil.
Yüzünü çek küçük kedicik seni. Şiddetli olur çünkü gelişim benim. Sesi aç hadi bizi deli etme.
Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme.
Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme.
Sesi aç hadi bizi deli -etme. Sesi aç hadi bizi deli etme.
-Sen koşarken geriden, silahımı doldurdum geldim yeniden. Hemen toplanın kaçın gemiden. Yoksa ışık olur beliren.
Cash money ancak satın aldı seni beni. Tatmin eder olmayın buna sallıyorsa beli.
Kiraz dudaklarımı hep arıyorken deli.
Gerçekle tanışmış oluyor hep sizin gibi geri.
Madem öyle edin beni boykot. Üzerine giyinerek dar kot.
Kabul gören kategorin -maskot. Seni zangoç bu da sana dipnot. -Sesi aç hadi bizi deli etme.
Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme.
Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme.
Sesi aç hadi bizi deli etme.
-Ya Nelly? -Efendim.
Aklıma Bobby geldi ya.
-Benim aklımdan hiç çıkmıyor ki. -Sence o bu şarkıyı beğenir miydi?
Ooo tabii ki de beğenirdi.
Şu anda yanımızda ya.
İlhamı ben nereden alıyorum zannediyorsun?