Şunun daha fazla şarkısı: WIXO & LA2S
Açıklama
Besteci: Chapo
Besteci: Finvy
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ok money, ok, -ok money.
-Mets-toi -là dedans. -Ok, ok money.
Tout est brume, on j'le croirais à Gotham. J'suis en caillera comme les mecs du Wu
Tang Clan. Elle a kiffé mes clips, elle veut l'catch, une vicieuse.
Elle sait qu'j'peux débloquer du beau tinguin.
À la une, à la deux, elle n'attend pas le trois. C'est trop, j'me sens boosté, j'ai pas pris de tren.
Pas la peine d'allumer, j'ai des shooters pros. La proie, ça l'attache quand elle n'est pas prête.
Donnie Donnie, j'y vais tout doucement. Dans sa breu, elle veut mon poster.
J'peux lui donner, donner tout au long de la semaine.
Elle fait cramer la mise, elle ne sait pas se taire. J'ai pas calculé comme mon bigo a dream.
Quand tu veux le one a one, mais j'aime pas trop la drague. Elle et moi, on se fait les mêmes dreams.
Pelele sur la pix, c'est le signe de mon gang. Pelele, pelele dans le ghetto à
Séley. Pelele, j'lève mon verre à la zone. Pelele, pelele. Pelele, pelele.
À Séley, j'connais plus personne. Pelele, pelele dans le ghetto à Séley.
Pelele, j'lève mon verre à la zone. Pelele, pelele. Pelele, pelele.
En, en bas du bâtiment, j'ai fait les cent pas.
J'ai fini par patiner comme tous mes cent blocs. Viens à deux, on s'en va. De danser à perte, ils veulent nous diviser.
Se font passer pour des gens qu'ils sont pas.
On les connaît bien, c'est des comédiens. Ils font gol-ri comme Jamel. Cette année, j'vais balancer comme jamais.
Ça glisse la petite, ce cambouje, la main.
Trop, trop longtemps qu'ils ont le melon. J'suis dans la marré comme Kisame. J'attends que Bobby sorte du ballon.
Entre-temps, y a d'autres humains qu'ils amènent. D'autres humains qu'ils amènent.
On fait plus chaque semaine. Suis-moi partout où je t'emmène.
Ça glisse la -petite, ce cambouje, la main. -Pelele, pelele dans le ghetto à Séley.
Pelele, j'lève mon verre à la zone. Pelele, pelele. Pelele, pelele. À, à
Séley, j'connais plus personne. Pelele, pelele dans le ghetto à Séley.
Pelele, j'lève mon verre à la zone.
Pelele, pelele. Pelele, pelele. Pelele, pelele.
J'connais plus personne.
J'lève mon verre à la zone. Pelele, j'connais plus personne.
Türkçe çeviri
Tamam para, tamam, tamam para.
- İçeri gir. -Tamam, tamam para.
Her şey sis, Gotham'da olduğunu sanırsın. Wu adamları gibi bir korku içindeyim
Tang Klanı. Kliplerimi beğendi, güreş istiyor, hain bir güreş.
Güzel bir tinguin'in kilidini açabileceğimi biliyor.
Birde, ikide üçü beklemiyor. Bu çok fazla, kendimi iyi hissediyorum, trene binmedim.
Açmaya gerek yok, profesyonel atıcılarım var. Av, hazır olmadığında ona bağlanır.
Donnie Donnie, sakin davranıyorum. Birasında posterimi istiyor.
Ona verebilirim, bütün hafta boyunca verebilirim.
Ortalığı yakar, susmayı bilmez. Bigo'm gibi bir hayali hesaplamadım.
Bire bir istediğinde ama flört etmeyi pek sevmiyorum. O ve ben aynı rüyaları görüyoruz.
Pix'teki Pelele, çetemin işareti. Pelele, gettodaki pelele
Séley. Pelele, kadehimi bölgeye kaldırıyorum. Pelele, pelele. Pelele, pelele.
Séley'de artık kimseyi tanımıyorum. Pelele, Séley'deki gettoda pelele.
Pelele, kadehimi bölgeye kaldırıyorum. Pelele, pelele. Pelele, pelele.
Binanın alt katında bir ileri bir geri yürüyordum.
Yüz blokumun tümü gibi ben de paten yaptım. Bir araya gelin, gidelim. Zararına dans etmek için bizi bölmek istiyorlar.
Olmadıkları insanlarmış gibi davranmak.
Onları iyi tanıyoruz, aktörler. Jamel gibi gol atıyorlar. Bu yıl, daha önce hiç olmadığı gibi rock yapacağım.
Küçük olanın bu cambouje'nin eli kayıyor.
Kavunu da çok uzun süredir yiyorlar. Kisame gibi başım belada. Bobby'nin toptan çıkmasını bekliyorum.
Bu arada getirdikleri başka insanlar da var. Getirdikleri diğer insanlar.
Her hafta daha fazlasını yapıyoruz. Seni nereye götürürsem beni takip et.
Küçük olanın bu cambouje'nin eli kayıyor. -Pelele, Séley'deki gettoda pelele.
Pelele, kadehimi bölgeye kaldırıyorum. Pelele, pelele. Pelele, pelele. için, için
Séley, artık kimseyi tanımıyorum. Pelele, Séley'deki gettoda pelele.
Pelele, kadehimi bölgeye kaldırıyorum.
Pelele, pelele. Pelele, pelele. Pelele, pelele.
Artık kimseyi tanımıyorum.
Bardağımı bölgeye kaldırıyorum. Pelele, artık kimseyi tanımıyorum.