Şunun daha fazla şarkısı: antartlife
Açıklama
Yapımcı: Antonina Yepikhina
Besteci: Antonina Yepikhina
Söz Yazarı: Antonina Yepikhina
Sözler ve çeviri
Orijinal
Powiedz, gdzie jesteś.
Bra-brak kontaktu robi swoje. Cisza między nami gra.
Ty nie wiesz, co dzieje się u mnie. Ja nie wiem, gdzie jesteś Ty dziś.
Nie lubię tej dziwnej gry, domyślania między słów. Wolę, kiedy wszystko jasne, bo dorośli jesteśmy już. Dzwoniłam.
Cisza w telefonie. Miasto nocą świeci jak sen.
Przyjechałam tylko dla Ciebie, a Ciebie znowu tu nie ma.
Powiedz, gdzie jesteś dziś, bo cisza boli bardziej niż krzyk.
Czekałam tak długo tu, a telefon milczy znów. Powiedz, gdzie jesteś dziś.
Nie chcę zgadywać Twoich myśli.
Jeśli coś jeszcze w nas jest, powiedz mi, zanim znikniesz. Od rana maluję pokój.
Kolor ścian, zmęczony dzień. Potem jadę przez pół miasta, bo wierzyłam, że spotkam Cię.
Dzwonię znowu. Tylko cisza, jakby zniknął cały świat.
Na szczęście spotkałam chrześniaka.
Chociaż z kimś pogadałam tak, tak, tak, tak, tak, tak.
Powiedz, gdzie jesteś dziś.
Bo cisza boli bardziej niż krzyk.
Dzwonię, a w słuchawce nic.
Powiedz, gdzie jesteś dziś.
Türkçe çeviri
Bana nerede olduğunu söyle.
Temas yok, işini yapıyor. Sessizlik aramızda oynuyor.
Bana neler olduğunu bilmiyorsun. Bugün neredesin bilmiyorum.
Kelimeler arasındaki bu tuhaf tahmin oyununu sevmiyorum. Her şeyin net olduğu zamanı tercih ederim çünkü artık yetişkiniz. aradım.
Telefonda sessizlik. Şehir geceleri rüya gibi parlıyor.
Sadece senin için geldim ve sen bir daha burada değilsin.
Bana bugün nerede olduğunu söyle çünkü sessizlik çığlık atmaktan daha çok acı verir.
Uzun zamandır burada bekliyorum ve telefon yine susuyor. Bana bugün nerede olduğunu söyle.
Düşüncelerini tahmin etmek istemiyorum.
Eğer aramızda bir şey kaldıysa kaybolmadan önce bana söyle. Sabahtan beri odayı boyuyorum.
Duvarların rengi, yorgun bir gün. Sonra şehrin yarısına kadar arabayla gittim çünkü seninle karşılaşacağıma inandım.
Tekrar arıyorum. Sanki tüm dünya yok olmuş gibi sadece sessizlik.
Şans eseri vaftiz oğlumla tanıştım.
Her ne kadar böyle biriyle konuşmuş olsam da evet, evet, evet, evet, evet.
Bana bugün nerede olduğunu söyle.
Çünkü sessizlik çığlık atmaktan daha çok acı verir.
Arıyorum ve telefonda hiçbir şey yok.
Bana bugün nerede olduğunu söyle.