Açıklama
Yapımcı: Frank Wienk
Mikser: Sam Jones
Master Mühendisi: Maria Triani
Besteci, Söz Yazarı: Tessa Douwstra
Sözler ve çeviri
Orijinal
I take a sip, you hit the ocean.
Come and ride our way to woods to get us in the motion.
Three to the ballet, it's safe to say that you're an engine. Never running out of gas.
I'm on a train, I'm headed your way.
Horizontal views make everything seem so much taller than it's supposed to.
Might have been the sun within the reach of an arm. I might have been the only one who saw.
Love and broken.
Either or, there's no in between.
You count it on the side of the screen.
There's always that one thing waiting on the lips of every man.
We can't wait 'til they no longer can. We can't wait 'til they no longer can.
I guess it doesn't even matter. You're not much of an asker.
Why you always tryna get out from the inside?
Whatever happens is already written.
Just an echo of light from the start of night.
Love and broken. Either or, there's no in between.
You count it on the side of the screen.
There's always that one thing waiting on the lips of every man.
We can't wait 'til they no longer can.
We can't wait 'til they no longer can.
Türkçe çeviri
Ben bir yudum alıyorum, sen okyanusa vuruyorsun.
Gelin ve bizi harekete geçirmek için ormana doğru yolumuza devam edin.
Baleye üç, bir motor olduğunuzu rahatlıkla söyleyebiliriz. Benzin asla bitmiyor.
Trendeyim, sana doğru gidiyorum.
Yatay görünümler her şeyin olması gerekenden çok daha uzun görünmesini sağlar.
Bir kolun ulaşabileceği mesafedeki güneş olabilirdi. Belki de bunu gören tek kişi bendim.
Aşk ve kırık.
Ya ya da arası yok.
Ekranın kenarında sayıyorsunuz.
Her erkeğin dudaklarında her zaman bekleyen bir şey vardır.
Onlar artık bekleyene kadar bekleyemeyiz. Onlar artık bekleyene kadar bekleyemeyiz.
Sanırım bunun bir önemi bile yok. Pek soru soran biri değilsin.
Neden sürekli içeriden çıkmaya çalışıyorsun?
Ne olacağı zaten yazılmıştır.
Sadece gecenin başlangıcından gelen bir ışık yankısı.
Aşk ve kırık. Ya ya da arası yok.
Ekranın kenarında sayıyorsunuz.
Her erkeğin dudaklarında her zaman bekleyen bir şey vardır.
Onlar artık bekleyene kadar bekleyemeyiz.
Onlar artık bekleyene kadar bekleyemeyiz.