Açıklama
Sanatçı: Afrika
Sanatçı: Afriki
Vokal: Afrika
Sanatçı: KIMONO
Sanatçı: KIMONO
Ses Mühendisi: KIMONO
Vokal: KIMONO
Ses Mühendisi: Nika Iwan
Yapımcı: Afrika
Yapımcı: KIMONO
Besteci Söz Yazarı: Nika Iwan
Söz yazarı: Nika Iwan
Besteci: Nika Iwan
Yapımcı: Nika Iwan
Besteci Söz Yazarı: Roll Bighama
Söz Yazarı: Roll Bighama
Besteci: Roll Bighama
Besteci Söz Yazarı: Thierno Levi Bio
Söz Yazarı: Thierno Levi Bio
Besteci: Thierno Levi Bio
Sözler ve çeviri
Orijinal
Meisje, meisje.
Luister, jij bent wel het juiste meisje. Ook je uiterlijk.
Doe dingen daar buiten. Die mandems naar je kijken, kijken.
Luister babe, jij bent wel het juiste. Ik loef je face zonder make-up. Of zo eerste dag op een feestje.
Oh meisje, fluisterde allebei en ik zei je. Vandaag hoef ik niet te strijden.
Eyes on you, eyes on you. Babygirl alleen jij weet wat je met me doet, me doet.
Nu we samen zijn weet je wat ik niet voel. Never floes.
Als je mijn tunes niet voelt zeg het straight want dit is true, is true.
Oh ja, oeh na, oeh na.
Doe never die dingen wat je zegt van niet doen.
Zit never op mijn huid alleen echt als het moet. Baby never jealous als een bitch me groet.
Ze wil alleen niet dat die bitch me voelt. Oh meisje, fluisterde allebei en ik zei je.
Vandaag hoef ik niet te strijden. Eyes on you, eyes on you.
Luister, jij bent wel het juiste meisje. Ook je uiterlijk. Doe dingen daar buiten.
Die mandems naar je kijken. Luister, jij bent wel het juiste meisje. Ook je uiterlijk.
Doe dingen daar buiten. Zie mandems naar je kijken, wel kijken.
Eyes on you laat ze niet sliden. Eyes on you maakt me excited. Hoop niet dat je wilt blijven.
Er zijn dagen dat ik zweef en niks meer voel.
Al die nachten dat ik space fix jij vervoert.
Is mijn gang ook op dat feest fix jij de kroeg.
Oh yeah, oh yeah, oh yeah.
Er zit een doosje in mijn mond, ik doe gemeen.
Maar als ik lach en met jou is dat een goede brain. Ik moest learnen voor blauw, dus ik ben een atleet.
Dus meisje onthou ik kom hier niet voor game. Oh meisje, fluisterde allebei en ik zeide.
Vandaag hoef ik niet te strijden. Eyes on you, eyes on you.
Luister, jij bent wel het juiste meisje. Ook je uiterlijk.
Doe dingen daar buiten. Die mandems naar je kijken, kijken.
Luister babe, jij bent wel het juiste.
Türkçe çeviri
Kızım, kızım.
Dinle, sen doğru kızsın. Ayrıca görünüşünüz.
Orada bir şeyler yap. O mandemler sana bakıyor, bakıyor.
Dinle bebeğim, sen doğru olansın. Makyajsız yüzünü seviyorum. Veya bir partideki ilk gün.
Ah kızım, ikisi de fısıldadı ve ben de sana söyledim. Bugün kavga etmeme gerek yok.
Gözler senin üzerinde, gözler senin üzerinde. Bebeğim bana ne yapacağını sadece sen biliyorsun, bana yap.
Artık birlikte olduğumuza göre ne hissetmediğimi biliyorsun. Asla diş ipi kullanmayın.
Şarkılarımı hissetmiyorsan doğrudan söyle çünkü bu doğru, doğru.
Ah evet, ah na, ah na.
Yapmam dediğin şeyleri asla yapma.
Asla cildime oturmaz, sadece gerçekten gerekli olduğunda. Bebeğim bir orospu beni selamladığında asla kıskanmaz.
O kaltağın beni hissetmesini istemiyor. Ah kızım, ikisi de fısıldadı ve ben de sana söyledim.
Bugün kavga etmeme gerek yok. Gözler senin üzerinde, gözler senin üzerinde.
Dinle, sen doğru kızsın. Ayrıca görünüşünüz. Orada bir şeyler yap.
O mandemler sana bakıyor. Dinle, sen doğru kızsın. Ayrıca görünüşünüz.
Orada bir şeyler yap. Mandemlerin sana baktığını gör, bak.
Gözler senin üzerinde kaymalarına izin vermeyeceksin. Senin üzerindeki gözler beni heyecanlandırıyor. Kalmak istediğini umma.
Yüzdüğüm ve hiçbir şey hissetmediğim günler var.
Seni nakletmeye çalıştığım tüm o geceler.
O partide de benim yöntemim bu, sen barı tamir et.
Ah evet, ah evet, ah evet.
Ağzımda bir kutu var, kötü davranıyorum.
Ama güldüğümde ve seninle birlikteyken bu iyi bir beyindir. Mavi için öğrenmem gerekiyordu, bu yüzden ben bir sporcuyum.
O yüzden kızım, buraya oyun oynamaya gelmediğimi unutma. Ah kızım, ikisi de fısıldadı ve ben de dedim.
Bugün kavga etmeme gerek yok. Gözler senin üzerinde, gözler senin üzerinde.
Dinle, sen doğru kızsın. Ayrıca görünüşünüz.
Orada bir şeyler yap. O mandemler sana bakıyor, bakıyor.
Dinle bebeğim, sen doğru olansın.