Şunun daha fazla şarkısı: Karencici
Açıklama
Besteci: Fever Ray
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah,
I just wanna be right here, wanna be next to you.
Yeah, 别再沉默让我猜, would you tell me what you wanna do?
Yeah, nobody can compare to you, wanna be there for you.
Yeah, keep you in check, keep me in check.
If I had two lives to figure out, 我想知道为 什么那么在意你。 Tell me what's this about?
只有你让我的心 变 得安逸。 So what you say?
在那些未来的缝隙我还是会想你。
Better days, 如果时间停在这里而我还拥有你。 Oh wow, could you tell me how?
Two worlds apart but we never have a doubt. Come now, could you find me now?
Time's ticking backwards, I need you now.
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh.
I just need you to hear me.
If I had two lives to figure out, 我想回到那瞬间再次遇见你。
也许你想 不到,在我心中已早已有你的痕迹。 So what you say?
能否停止在这刻变成永恒的回忆?
To better days, 我害怕失 去所以就让我紧抱着你。 Oh wow, could you tell me how?
Two worlds apart but we never have a doubt. Come now, could you find me now?
Time's ticking backwards, I need you now.
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh.
I just need you to hear me.
If I had. . . Yeah,
I just wanna be right here, wanna be next to you.
Yeah, 别再沉默让我猜, would you tell me what you wanna do?
Yeah, nobody can compare to you, wanna be there for you.
Yeah, keep you in check, keep me in check. If I had. . .
Türkçe çeviri
Evet,
Sadece burada olmak istiyorum, yanında olmak istiyorum.
Evet, evet, bana ne yapmak istediğini söyler misin?
Evet, kimse seninle karşılaştırılamaz, senin yanında olmak istiyorum.
Evet, seni kontrol altında tut, beni kontrol altında tut.
Çözmem gereken iki hayatım olsaydı, 我想知道为 什么那么在意你。 Söyle bana bunun neyle ilgili olduğunu?
只有你让我的心 变 得安逸。 Peki ne diyorsun?
在那些未来的缝隙我还是会想你。
Daha iyi günler, 如果时间停在这里而我还拥有你。 Ah vay, bana nasıl olduğunu söyleyebilir misin?
İki dünya ayrı ama asla şüphemiz yok. Hadi şimdi beni bulabilir misin?
Zaman geriye doğru işliyor, sana şimdi ihtiyacım var.
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah.
Sadece beni duymana ihtiyacım var.
Çözmem gereken iki hayatım olsaydı,
也许你想 不到,在我心中已早已有你的痕迹。 Peki ne diyorsun?
能否停止在这刻变成永的回忆?
Daha iyi günlere, 我害怕失 去所以就让我紧抱着你。 Vay be, bana nasıl olduğunu söyleyebilir misin?
İki dünya ayrı ama asla şüphemiz yok. Hadi şimdi beni bulabilir misin?
Zaman geriye doğru işliyor, sana şimdi ihtiyacım var.
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah.
Sadece beni duymana ihtiyacım var.
Eğer olsaydı. . . Evet,
Sadece burada olmak istiyorum, yanında olmak istiyorum.
Evet, evet, bana ne yapmak istediğini söyler misin?
Evet, kimse seninle karşılaştırılamaz, senin yanında olmak istiyorum.
Evet, seni kontrol altında tut, beni kontrol altında tut. Eğer olsaydı. . .