Şunun daha fazla şarkısı: Key Glock
Sözler ve çeviri
Orijinal
(Wonka, secure the bag)
I'm ready
(Get the bag, King Wonka)
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go (yeah)
Let's go, let's go get some money, fuck that plan (fuck that plan)
I told her, "Take this Plan B and stop playin'" (stop playin')
I'm tired of buyin' jewelry, finna buy some land (buy some land)
They still tryna figure out who I am (Glizock)
Who I be? (Who I be?)
Pillow-talkin' to these hoes, that shit weak (that shit weak)
They say money talk, put diamonds in my teeth (in my teeth)
I be Louis'd down with Jordans on my feet (two-threes)
Niggas messed up in your yard like trick or treat (treat)
You better play your cards right, you better not ever reach (reach)
For this chain over here, I'll put you underneath ('neath)
Yeah, I rep that five, but I'll put you six feet
Feet, nigga
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go (yeah)
Let's go, let's go, let's go (yeah)
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go get some money, fuck that bullshit (fuck that bullshit)
Hell yeah, I made some mills off my tours, bitch (tours, bitch)
Hell yeah, I made some mills off my merch too (merch too)
I got yellow diamonds, Super Saiyan Goku (Goku)
These niggas are only killers on Pro Tools (Pro Tools)
Old lame-ass nigga, ain't got no juice (no juice)
Old lame-ass nigga, ain't got no motion (no motion)
Glizock flexin' on these niggas like I'm Hulk Hogan
Yeah, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go handle business
I'm shittin' on the industry and God is my witness
Nigga, let's go, let's go, let's go (yeah)
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go
Bitch!
Let's go, let's go
Türkçe çeviri
(Wonka, çantayı emniyete al)
ben hazırım
(Çantayı alın, Kral Wonka)
Hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim
Hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim
Hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim
Hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim (evet)
Hadi gidelim, hadi gidip biraz para alalım, sikeyim bu planı (sikeyim bu planı)
Ona "Bu B Planını al ve oynamayı bırak" dedim (oynamayı bırak)
Mücevher satın almaktan yoruldum, biraz arazi satın alacağım (biraz arazi satın alacağım)
Hala kim olduğumu anlamaya çalışıyorlar (Glizock)
Kim olacağım? (Kim olacağım?)
Bu fahişelerle yastık konuşuyorum, o bok zayıf (bu bok zayıf)
Paranın konuştuğunu söylüyorlar, dişlerime elmaslar koyuyorlar (dişlerime)
Ayaklarımda Jordan'larla Louis'yim (iki-üç)
Zenciler bahçende şeker mi şaka mı (tedavi) gibi her şeyi berbat etti
Kartlarını doğru oynasan iyi olur, hiç ulaşmasan iyi olur
Buradaki zincir için seni altına koyacağım ('altına)
Evet, beşi temsil ediyorum ama seni altı metreye koyacağım
Ayaklar, zenci
Hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim
Hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim (evet)
Hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim (evet)
Hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim
Hadi gidelim, hadi gidip biraz para alalım, sikeyim bu saçmalığı (sikeyim bu saçmalığı)
Cehennem evet, turlarımdan biraz para kazandım, kaltak (turlar, kaltak)
Cehennem evet, ben de ürünlerimden bazı değirmenler yaptım (ürünler de)
Sarı elmaslarım var, Süper Saiyan Goku (Goku)
Bu zenciler yalnızca Pro Tools'daki katillerdir (Pro Tools)
Yaşlı topal zenci, meyve suyu yok (meyve suyu yok)
Yaşlı topal zenci, hareket yok (hareket yok)
Glizock bu zencilere karşı sanki Hulk Hogan'mışım gibi esniyor
Evet, hadi gidelim, gidelim
Hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim
Hadi gidip iş halledelim
Sektöre sıçıyorum ve Tanrı şahidim
Zenci, hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim (evet)
Hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim
Hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim
Hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim
Hadi gidelim
Kaltak!
Hadi gidelim, gidelim