Açıklama
Bu parça, dalgaların kumda izlerini sildiği karanlık bir sahilde yürüyüşe çıkmak gibi. Hafif bir nostalji, bir zamanlar olanlar ve gelecekte olacaklar hakkındaki hayallerle iç içe geçiyor. Sözler, hafif bir pişmanlık ve mutlaka gerçekleşecek bir buluşma umuduyla dans ediyor. Rüzgar sanki duyguları yakalayıp yönünü değiştiriyor ve işte ufukta, belki de zihnimizde zaten var olan bir şehir beliriyor. Her şey mümkün görünüyor ve bir an için önemli bir şeyi unutuyorsunuz, çünkü hissediyorsunuz - işte o, hafiflik. Hayallerin ve gerçekliğin sanki birleşerek şaşırtıcı ve belirsiz bir şey yarattığı bir parça.
Sözler ve çeviri
Orijinal
サンダル足跡大図
ゆやけしかつもよ
頑張たって届かない海の
向こ
レイボ役所提出
書コスタ
と
雨よ間違ったって
仕方ないそんなに
病窓に
は
まだ緑かけの青い季節ソロそロ
ハナ窓を開け
たら乾かしてお
風めを曲えば夢に出てきた町まで
でこナ主ぐれ恋心
どうやって振り向いてはくれないこ
は
まだ話しかけの淡い秘密
そろそろ
ほロビ最
窓を開けたら
ほ乾かして
お風
whenがれ
夢に出てきた町まで最後
セハロナイス
マを乗せてお
風seeユnexttimeまた出会え
たら君と夢見たま
いつ
も
ダル足跡大
花るラブソング恋
心
Türkçe çeviri
Sandalların ayak izleri haritası
Gün batımı her zaman güzeldir
Çabalasak da ulaşamayacağımız denizin
Ötesine
Reibo idaresine teslim
Kosta
Ve
Yağmur, hata yapsan bile
Yapacak bir şey yok, bu kadar çok
Penceredeki hastalık
Hala yeşilin hakim olduğu mavi mevsim, yavaş yavaş
Pencereyi açarsam, kuruturum
Rüzgar rüzgarı dönerse, hayallerimde beliren şehre doğru
Neredeyse sevgi dolu kalpler
Neden bana bakmıyorsun?
Hala konuşmadığımız soluk bir sır
Yakında
Bütün gece
Pencereyi açarsam
Kuruturum
Rüzgar
When gale
Hayallerimde beliren şehre doğru son kez
Selam, harika
Arabaya binip
Rüzgar, seni bir dahaki sefere göreyim, tekrar tanışırsak seninle hayal ettiğim o gözler
Her zaman
Sandal ayak izleri haritası
Çiçekli bir aşk şarkısı, sevgi dolu kalpler