Şunun daha fazla şarkısı: Gryffin
Şunun daha fazla şarkısı: Bipolar Sunshine
Açıklama
Yapımcı: Gryffin
Besteci Söz Yazarı: Daniel Griffith
Adaptör: Adio Marchant
Besteci Söz Yazarı: James Earp
Besteci Söz Yazarı: Daniel James
Sözler ve çeviri
Orijinal
We got problems in the streets again, drowning in the violence.
It's getting pretty tense.
A lot of anger in the faces I see, a lot of bitterness, communal emptiness.
Don't trust the water, friend, chemicals hide with the skeletons.
Don't trust their false pretense, counterfeit lies are your best defense.
I said, ooh, we've got to got to got to go whole heart.
Ooh, and darling, darling, darling, go whole heart.
Ooh, we've got to got to got to go whole heart.
Ooh, and darling, darling, darling, go whole heart.
We got issues that we can't change quickly as we'd like to, as we need to.
And I'm worried it'll backspin, pulling out the linchpin, leaving us victims.
Don't trust the water, friend, chemicals hide with the skeletons.
Don't trust their false pretense, counterfeit lies are your best defense.
I said, ooh, we've got to got to got to go whole heart.
Ooh, and darling, darling, darling, go whole heart.
Ooh, we've got to got to got to go whole heart.
Ooh, and darling, darling, darling, go whole heart.
I said, ooh, we've got to got to got to go whole heart.
Ooh, and darling, darling, darling, go whole. Head first, past the point of no return.
It's the only way left to go. Can't keep talking while the years go by.
Gotta go whole heart this time. You gotta go whole heart.
You gotta go whole heart this time. You gotta go whole heart this time.
I said, ooh, we've got to got to got to go whole heart.
Ooh, and darling, darling, darling, go whole heart.
Ooh, we've got to got to got to go whole heart.
Ooh, and darling, darling, darling, go whole. I said, ooh, we've got to got to got to go whole heart.
Ooh, and darling, darling, darling, go whole heart.
Türkçe çeviri
Yine sokaklarda sorunlar yaşadık, şiddetin içinde boğulduk.
Oldukça gergin olmaya başladı.
Gördüğüm yüzlerde çok fazla öfke, çok fazla kırgınlık, toplumsal boşluk var.
Suya güvenme dostum, iskeletlerin arasında saklanan kimyasallar.
Onların sahte iddialarına güvenmeyin, sahte yalanlar en iyi savunmanızdır.
Ben de dedim ki, ooh, tüm kalbimizle yola çıkmalıyız.
Ooh, ve sevgilim, sevgilim, sevgilim, tüm kalbinle git.
Ooh, tüm kalbimizle yola çıkmalıyız.
Ooh, ve sevgilim, sevgilim, sevgilim, tüm kalbinle git.
İstediğimiz ve ihtiyacımız olduğu kadar çabuk değiştiremeyeceğimiz sorunlarımız var.
Ve bunun geri döneceğinden, temel taşı ortaya çıkaracağından ve bizi kurban olarak bırakacağından endişeleniyorum.
Suya güvenme dostum, iskeletlerin arasında saklanan kimyasallar.
Onların sahte iddialarına güvenmeyin, sahte yalanlar en iyi savunmanızdır.
Ben de dedim ki, ooh, tüm kalbimizle yola çıkmalıyız.
Ooh, ve sevgilim, sevgilim, sevgilim, tüm kalbinle git.
Ooh, tüm kalbimizle yola çıkmalıyız.
Ooh, ve sevgilim, sevgilim, sevgilim, tüm kalbinle git.
Ben de dedim ki, ooh, tüm kalbimizle yola çıkmalıyız.
Ooh, ve sevgilim, sevgilim, sevgilim, bir bütün ol. Önce geri dönüşü olmayan noktayı geçerek ilerleyin.
Geriye kalan tek yol bu. Yıllar geçtikçe konuşmaya devam edemiyorum.
Bu sefer tüm kalbimle gitmeliyim. Bütün kalbinle gitmelisin.
Bu sefer tüm kalbinle gitmelisin. Bu sefer tüm kalbinle gitmelisin.
Ben de dedim ki, ooh, tüm kalbimizle yola çıkmalıyız.
Ooh, ve sevgilim, sevgilim, sevgilim, tüm kalbinle git.
Ooh, tüm kalbimizle yola çıkmalıyız.
Ooh, ve sevgilim, sevgilim, sevgilim, bir bütün ol. Ben de dedim ki, ooh, tüm kalbimizle yola çıkmalıyız.
Ooh, ve sevgilim, sevgilim, sevgilim, tüm kalbinle git.