Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Can I Live

Can I Live

3:15Albüm Old Lights New Lights 2014-06-10

Şunun daha fazla şarkısı: Dub-O

  1. What I Do
  2. What I Do
  3. Reppin Dat
      3:04
  4. Thoed Ass
  5. Doubt It
      3:32
  6. Dope
      3:17
Tüm şarkılar

Açıklama

Yazar: Eric "Dub-O" Allen

Besteci: JP Bunu Yaptı 1

Sözler ve çeviri

Orijinal

JP did this one.

-I'm just tryna live. Can I live? -Live.

Let me live. I'm just tryna live. Can I live?

-Yeah. -Let me live. I'm just tryna live.

Can I -live? -Live.

Let me live. I'm just tryna live. Can I live?

-Live. -Let me live. I'm just tryna live.

I'm just tryna live. Can I live? I'm just tryna live. I'm just tryna live. Can I live?

I'm just tryna live. I'm just tryna live. Let me live. I'm just tryna live. Can I live?

Live.

Let me live.

-Aye. Can I live? -Yeah.

Can I live motherfucker?

Let me live.

-Can I live? Yeah.

-You motherfuckers out all there hating and sideline watching and shit, I see you. Yeah, goddamn.

-Let me live. Yeah. Aye.

-Hit the mall, me and all my homies only tryna ball. We no cause problems, we can't help the way we look and talk.

Judge a book, never by its cover 'til you read it all.

Set it off, we just young and living, tryna get it all. Sucker free, sucker free. We are not the same.

Mary Jane, it's me, you, and money over everything. I vow to that.

I might fuck around and cop a wedding ring. Own everything. I might fuck around and cop a wedding ring.

But not for her, not for her, 'cause she worry me. She love me to death.

-She love me. -She might try to bury me.

And I ain't tryna stress, I roll that medical and burn a G. Positive my energy.

Let me leave eternity. I'm just tryna live. Can I live?

-Live. -Let me live. I'm just tryna live.

Can I -live? -Yeah.

Let me live. I'm just tryna live. Can I live?

-Live. -Let me live. I'm just tryna live.

Can I -live? -Live.

Let me live. I'm just tryna live. I'm just tryna live. Can I live?

I'm just tryna live. I'm just tryna live. Can I live? I'm just tryna live. I'm just tryna live.

Let me live. I'm just tryna live. Can I live?

-Live. -Let me live.

On my way to work, I get blurred. What the fuck? This I don't deserve, officer.

What the fuck? Can I live a little? Let me go or lock me up.

Or let me play it cool, but they choose to lock me up. And I got shit to do, time to waste.

-No. -Never that.

I got moves to make, flip the -cake. -Flip it.

Acrobat. Haters on my dick, aye. When you done, can I have it back?

Your lady on my dick, aye. When I'm done you can have her back. I don't see 'em, I don't hear 'em.

-Nah. -'Cause I'm never near 'em.

Outta state, outta country with foreign going ham. And that foreign was a BM. W-E rolling.

I be skating, I be skirting. Doing donuts, blowing dozens. I'm just tryna live.

Can I -live? -Live.

Let me live. I'm just tryna live. Can I live?

-Live. -Let me live. I'm just tryna live.

Can I -live? -Live.

Let me live. I'm just tryna live. Can I live?

-Live. -Let me live. I'm just tryna live.

I'm just tryna live. Can I live? I'm just tryna live. I'm just tryna live. Can I live?

I'm just tryna live. I'm just tryna live. Let me live. I'm just tryna live. Can I live?

Live.

Let me live. Let me live. Can I live?

Can I live? Can I live?

Let me live. Let me live. Let me live.

Aye.

Türkçe çeviri

Bunu JP yaptı.

-Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim? -Canlı.

Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim?

-Evet. -Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum.

Yaşayabilir miyim? -Canlı.

Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim?

-Canlı. -Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum.

Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim? Sadece yaşamaya çalışıyorum. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim?

Sadece yaşamaya çalışıyorum. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim?

Canlı.

Bırak yaşayayım.

-Evet. Yaşayabilir miyim? -Evet.

Lanet olasıca yaşayabilir miyim?

Bırak yaşayayım.

-Yaşayabilir miyim? Evet.

-Siz orospu çocukları, hepiniz orada nefret ediyorsunuz, kenarda izliyorsunuz falan, sizi görüyorum. Evet, kahretsin.

-Bırak yaşayayım. Evet. Evet.

-Alışveriş merkezine gidin, ben ve tüm arkadaşlarım sadece top oynamaya çalışıyoruz. Sorun yaratmayız, görünüşümüze ve konuşma şeklimize engel olamayız.

Bir kitabı, tamamını okuyana kadar asla kapağına göre yargılamayın.

Yola koyulalım, biz sadece genciz ve yaşıyoruz, hepsini almaya çalışıyoruz. Enayi bedava, enayi bedava. Biz aynı değiliz.

Mary Jane, ben, sen ve her şeyin üstünde para var. Buna yemin ederim.

Ortalıkta dolaşıp bir alyans takabilirim. Her şeye sahip olun. Ortalıkta dolaşıp bir alyans takabilirim.

Ama onun için değil, onun için değil çünkü beni endişelendiriyor. Beni ölesiye seviyor.

-Beni seviyor. -Beni gömmeye çalışabilir.

Ve ben stres yapmaya çalışmıyorum, o ilacı atıyorum ve bir G. Enerjimi pozitif yakıyorum.

Sonsuzluğa bırakayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim?

-Canlı. -Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum.

Yaşayabilir miyim? -Evet.

Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim?

-Canlı. -Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum.

Yaşayabilir miyim? -Canlı.

Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim?

Sadece yaşamaya çalışıyorum. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim? Sadece yaşamaya çalışıyorum. Sadece yaşamaya çalışıyorum.

Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim?

-Canlı. -Bırak yaşayayım.

İşe giderken bulanıklaşıyorum. Ne oluyor? Bunu hak etmiyorum memur bey.

Ne oluyor? Biraz yaşayabilir miyim? Bırak gideyim ya da beni kilitle.

Ya da bırakın sakin davranayım ama beni kilitlemeyi seçiyorlar. Yapacak işlerim var, kaybedecek zamanım var.

-HAYIR. -Asla öyle değil.

Yapmam gereken hamleler var, pastayı çevir. -Çevir şunu.

Akrobat. Aletimde nefret edenler var, evet. İşiniz bittiğinde onu geri alabilir miyim?

Senin kadının sikimde, evet. İşim bittiğinde onu geri alabilirsin. Onları görmüyorum, duymuyorum.

-Hayır. -Çünkü asla onların yakınında değilim.

Yabancıların gittiği eyalet dışında, ülke dışında. Ve o yabancı bir BM'ydi. Biz yuvarlanıyoruz.

Paten yapıyorum, süpürgelik yapıyorum. Donut yapıyor, düzinelerce üflüyor. Sadece yaşamaya çalışıyorum.

Yaşayabilir miyim? -Canlı.

Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim?

-Canlı. -Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum.

Yaşayabilir miyim? -Canlı.

Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim?

-Canlı. -Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum.

Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim? Sadece yaşamaya çalışıyorum. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim?

Sadece yaşamaya çalışıyorum. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Bırak yaşayayım. Sadece yaşamaya çalışıyorum. Yaşayabilir miyim?

Canlı.

Bırak yaşayayım. Bırak yaşayayım. Yaşayabilir miyim?

Yaşayabilir miyim? Yaşayabilir miyim?

Bırak yaşayayım. Bırak yaşayayım. Bırak yaşayayım.

Evet.

Videoyu izle Dub-O - Can I Live

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam