Şunun daha fazla şarkısı: blink-182
Açıklama
Yapımcı: Jerry Finn
Mixing Engineer: Tom Lord-Alge
Recording Engineer: Ryan Hewitt
Recording Second Engineer: Sam Boukas
İkinci Mühendis Kaydediliyor: John Morrical
Recording Second Engineer: James McCrone
Recording Second Engineer: Alan Mason
Recording Second Engineer: Seth Waldmann
Recording Second Engineer: Steve Sisco
Recording Second Engineer: Femio Hernandez
Composer Lyricist: Mark Hoppus
Composer Lyricist: Tom DeLonge
Composer Lyricist: Travis Barker
Sözler ve çeviri
Orijinal
Hello there, the angel from my nightmare. The shadow in the background of the moor.
The unsuspecting victim of darkness in the valley.
We can live like Jack and Sally if we want, where you can always find me.
And we'll have Halloween on Christmas, and in the night we'll wish this never ends.
We'll wish this never ends.
Where are you?
And I'm so sorry. I cannot sleep, I cannot dream tonight.
I need somebody and always.
This sick, strange darkness comes creeping on, so haunting every time.
And as I stared I counted the webs from all the spiders. Catching things and eating their insides.
Like indecision to call you and hear your voice of treason. Will you come home and stop this pain tonight?
Stop this pain tonight.
Don't waste your time on me, you're already the voice inside my head.
Don't waste your time on me, you're already the voice inside my head.
Don't waste your time on me, you're already the voice inside my head.
Don't waste your time on me, you're already the voice inside my head.
Don't waste your time on me, you're already the voice inside my head.
Don't waste your time on me, you're already the voice inside my head.
Türkçe çeviri
Merhaba kabusumun meleği. Bozkırın arka planındaki gölge.
Vadideki karanlığın şüphelenmeyen kurbanı.
İstersek Jack ve Sally gibi yaşayabiliriz, beni her zaman bulabileceğin bir yerde.
Ve Noel'de Cadılar Bayramı'nı kutlayacağız ve o gece bunun hiç bitmemesini dileyeceğiz.
Bunun hiç bitmemesini dileriz.
Neredesin?
Ve çok üzgünüm. Bu gece uyuyamıyorum, rüya göremiyorum.
Birine ihtiyacım var ve her zaman.
Bu hastalıklı, garip karanlık yavaş yavaş yaklaşıyor, her seferinde o kadar akıldan çıkmıyor ki.
Ve bakarken tüm örümceklerin ağlarını saydım. Bir şeyleri yakalayıp içlerini yemek.
Seni arayıp ihanet sesini duymakta kararsızlık gibi. Bu gece eve gelip bu acıya son verir misin?
Bu gece bu acıya son verin.
Vaktini benimle harcama, sen zaten kafamın içindeki sessin.
Vaktini benimle harcama, sen zaten kafamın içindeki sessin.
Vaktini benimle harcama, sen zaten kafamın içindeki sessin.
Vaktini benimle harcama, sen zaten kafamın içindeki sessin.
Vaktini benimle harcama, sen zaten kafamın içindeki sessin.
Vaktini benimle harcama, sen zaten kafamın içindeki sessin.