Şunun daha fazla şarkısı: Yellowcard
Açıklama
Kayıt Mühendisi, Yapımcı: Neal Avron
Karıştırma Mühendisi: Tom Lord-Alge
İkinci Mühendis Kaydediliyor: Ryan Castle
İkinci Mühendis Kaydediliyor: Travis Huff
Karıştırma İkinci Mühendisi: Femio Hernandez
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Ryan Key
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Sean Mackin
Besteci Söz Yazarı: Peter Mosely
Besteci Söz Yazarı: Longineu Parsons
Besteci Söz Yazarı: Benjamin Eric Harper
Sözler ve çeviri
Orijinal
There's a place off Ocean Avenue
Where I used to sit and talk with you
We were both sixteen and it felt so right
Sleepin' all day, stayin' up all night
Stayin' up all night
There's a place on the corner of Cherry Street
We would walk on the beach in our bare feet
We were both eighteen and it felt so right
Sleepin' all day, stayin' up all night
Stayin' up all night
If I could find you now things would get better
We could leave this town and run forever
Let your waves crash down on me and take me away, yeah
There's a piece of you that's here with me
It's everywhere I go, it's everything I see
When I sleep, I dream, and it gets me by
I can make believe that you're here tonight
That you're here tonight
If I could find you now things would get better
We could leave this town and run forever
I know somewhere, somehow we'll be together
Let your waves crash down on me and take me away, yeah
I remember the look in your eyes
When I told you that this was goodbye
You were begging me, "Not tonight"
"Not here, not now"
We're looking up at the same night sky
And keep pretendin' the sun will not rise
We'll be together for one more night
Somewhere, somehow
If I could find you now things would get better
We could leave this town and run forever
I know somewhere, somehow we'll be together
Let your waves crash down on me and take me away, yeah
Türkçe çeviri
Ocean Bulvarı'nın dışında bir yer var
Seninle oturup konuştuğum yer
İkimiz de on altı yaşındaydık ve bu çok doğru geldi
Bütün gün uyuyorum, bütün gece ayaktayım
Bütün gece uyanık kalıyorum
Cherry Sokağı'nın köşesinde bir yer var
Sahilde çıplak ayaklarımızla yürürdük
İkimiz de on sekiz yaşındaydık ve bu çok doğru geldi
Bütün gün uyuyorum, bütün gece ayaktayım
Bütün gece uyanık kalıyorum
Seni şimdi bulabilseydim her şey daha iyi olurdu
Bu kasabayı terk edip sonsuza kadar kaçabiliriz
Dalgaların üzerime çarpıp beni alıp götürsün, evet
Burada benimle olan senden bir parça var
Gittiğim her yerde bu, gördüğüm her şey
Uyuduğumda rüya görüyorum ve bu beni idare ediyor
Bu gece burada olduğuna inanabilirim
Bu gece buradasın
Seni şimdi bulabilseydim her şey daha iyi olurdu
Bu kasabayı terk edip sonsuza kadar kaçabiliriz
Bir yerlerde biliyorum, bir şekilde birlikte olacağız
Dalgaların üzerime çarpıp beni alıp götürsün, evet
Gözlerindeki bakışı hatırlıyorum
Sana bunun bir veda olduğunu söylediğimde
Bana "Bu gece olmaz" diye yalvarıyordun
"Burada değil, şimdi değil"
Aynı gece gökyüzüne bakıyoruz
Ve güneş doğmayacakmış gibi davranmaya devam et
Bir gece daha birlikte olacağız
Bir yerlerde, bir şekilde
Seni şimdi bulabilseydim her şey daha iyi olurdu
Bu kasabayı terk edip sonsuza kadar kaçabiliriz
Bir yerlerde biliyorum, bir şekilde birlikte olacağız
Dalgaların üzerime çarpıp beni alıp götürsün, evet