Şunun daha fazla şarkısı: Nickelback
Açıklama
Usta Mühendis: George Marino
Usta: George Marino
Mühendis: Joey Moi
Yapımcı: Nickelback
Vokal: Nickelback
Yardımcı Mühendis: Pat Sharman
Mikser: Randy Staub
Yapımcı: Rick Parashar
Besteci, Yazar: Chad Kroeger
Besteci: Michael Kroeger
Yazar: Mike Kroeger
Besteci: Ryan Anthony Peake
Yazar: Ryan Peake
Besteci, Yazar: Ryan Vikedal
Sözler ve çeviri
Orijinal
Never made it as a wise man
I couldn't cut it as a poor man stealing
Tired of living like a blind man
I'm sick of sight without a sense of feeling
And this is how you remind me
This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am
It's not like you to say "Sorry"
I was waiting on a different story
This time, I'm mistaken
For handing you a heart worth breaking
And I've been wrong, I've been down
Been to the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream, "Are we having fun yet?"
Yeah, yeah, yeah, no, no
Yeah, yeah, yeah, no, no
It's not like you didn't know that
I said, "I love you," and I swear, I still do
And it must have been so bad
'Cause living with me must have damn near killed you
And this is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am
It's not like you to say "Sorry"
I was waiting on a different story
This time, I'm mistaken
For handing you a heart worth breaking
And I've been wrong, I've been down
Been to the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream, "Are we having fun yet?"
Yeah, yeah, yeah, no, no
Yeah, yeah, yeah, no, no
Yeah, yeah, yeah, no, no
Yeah, yeah, yeah, no, no
Never made it as a wise man
I couldn't cut it as a poor man stealing
And this is how you remind me
This is how you remind me
This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am
It's not like you to say "Sorry"
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
For handing you a heart worth breaking
And I've been wrong, I've been down
Been to the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream, "Are we having fun yet?"
Yeah, yeah, are we having fun yet?
Yeah, yeah, are we having fun yet?
Yeah, yeah, are we having fun yet?
Yeah, yeah
No, no
Türkçe çeviri
Asla bilge bir adam olarak yapmadım
Hırsızlık yapan fakir bir adam olarak bunu kesemedim
Kör bir adam gibi yaşamaktan yoruldum
Hissetmeden görmekten bıktım
Ve bana böyle hatırlatıyorsun
Bana böyle hatırlatıyorsun
Gerçekte ne olduğumdan
Bana böyle hatırlatıyorsun
Gerçekte ne olduğumdan
"Özür dilerim" demek sana göre değil
Farklı bir hikaye bekliyordum
Bu sefer yanıldım
Sana kırılmaya değer bir kalp verdiğim için
Ve yanıldım, düştüm
Her şişenin dibine gittim
Kafamdaki bu beş kelime
"Eğleniyor muyuz?" diye bağır.
Evet, evet, evet, hayır, hayır
Evet, evet, evet, hayır, hayır
Bunu bilmiyormuşsun gibi değil
"Seni seviyorum" dedim ve yemin ederim hala seviyorum
Ve çok kötü olmuş olmalı
Çünkü benimle yaşamak seni neredeyse öldürmüş olmalı
Ve bana böyle hatırlatıyorsun
Gerçekte ne olduğumdan
Bana böyle hatırlatıyorsun
Gerçekte ne olduğumdan
"Özür dilerim" demek sana göre değil
Farklı bir hikaye bekliyordum
Bu sefer yanıldım
Sana kırılmaya değer bir kalp verdiğim için
Ve yanıldım, düştüm
Her şişenin dibine gittim
Kafamdaki bu beş kelime
"Eğleniyor muyuz?" diye bağır.
Evet, evet, evet, hayır, hayır
Evet, evet, evet, hayır, hayır
Evet, evet, evet, hayır, hayır
Evet, evet, evet, hayır, hayır
Asla bilge bir adam olarak yapmadım
Hırsızlık yapan fakir bir adam olarak bunu kesemedim
Ve bana böyle hatırlatıyorsun
Bana böyle hatırlatıyorsun
Bana böyle hatırlatıyorsun
Gerçekte ne olduğumdan
Bana böyle hatırlatıyorsun
Gerçekte ne olduğumdan
"Özür dilerim" demek sana göre değil
Farklı bir hikaye bekliyordum
Bu sefer yanıldım
Sana kırılmaya değer bir kalp verdiğim için
Ve yanıldım, düştüm
Her şişenin dibine gittim
Kafamdaki bu beş kelime
"Eğleniyor muyuz?" diye bağır.
Evet, evet, hâlâ eğleniyor muyuz?
Evet, evet, hâlâ eğleniyor muyuz?
Evet, evet, hâlâ eğleniyor muyuz?
Evet, evet
Hayır, hayır