Şunun daha fazla şarkısı: BigWalkDog
Şunun daha fazla şarkısı: Gucci Mane
Açıklama
Mikser, Kaydedici: Anthony "Keys" Villena
Vokal: BigWalkDog
A&R Müdürü: Brian Johnston
Pazarlama: Carla Pagano
Usta: Demetrius Lewis II
Vokal: Gucci Mane
Yapımcı: Hefty Beats
A ve R Yöneticisi: Irene Sourlis
Mikser, Kaydeden: Jacob Catalano
Yardımcı Master Mühendisi: Kayla Holland
Mikser, Kaydedici: Salvador "Better Call Sal" Majail
Yapımcı: Wavyrivi
Yazar: Dajour Jamal Walker
Yazar: Daniel Isaiah Morfin
Yazar: Radric Davis
Yazar: Stefano Rivista
Sözler ve çeviri
Orijinal
They say birds of a feather, they gon' flock together (flock together, brr)
But wait, it's levels, you ain't reached this level (you ain't reached this level, uh-uh)
I'm so high to the point I got propellers (I got propellers), I'm tryna tell you that I'm up (up)
Still'll pull up at any time with my jewelry on in a big truck (wow, big truck)
Diamonds on my body hittin' up like the jewelry man put a hit on 'em (bling)
He ridin' 'round with a stick on it, but it sound like it's a switch on it (frrt)
In the hood in the double-R with my jewelry swingin' like Big Scarr (long live Scarr, for real)
I still pull up in the gang way, I'ma keep it the same way
I'm the same way, not even a thang changed, not even a thang, for real (nope)
Face card at least a mill', can't cry over spilled milk, eat the cereal
I still ain't got opps in the 'vert, take a spin, no tint on the window, you see what I'm sayin'
He can't get no money, he need him a plan, throw rocks on my fingers, ain't hidin' my hand
He say he want shine, they gave him a tan, ain't take much of nothin', just gave him a van
He come from the mud, that made him a man, they like how I pop it, that made 'em a fan
They like how I rock it, this shit on demand, this watch 'round my hand same price yo' advance
He not with a band, the drum in his hand, see, I'm on the field in the quarterback stand
This get out of pocket, throw work in the van, they know who I am, and they know I'm the man
And they know what it is, got the heat in the party, the blower in here
In a Lamb' truck, click it and throw it in gear
In the dark with my diamonds, they know I'm in here (ice, ice, ice)
They say birds of a feather, they gon' flock together (flock together, brr)
But wait, it's levels, you ain't reached this level (you ain't reached this level, uh-uh)
I'm so high to the point I got propellers (I got propellers), I'm tryna tell you that I'm up (up)
Still'll pull up at any time with my jewelry on in a big truck (wow, big truck)
Diamonds on my body hittin' up like the jewelry man put a hit on 'em (bling)
He ridin' 'round with a stick on it, but it sound like it's a switch on it (frrt)
In the hood in the double-R with my jewelry swingin' like Big Scarr (long live Scarr, for real)
First off, R.I.P. to Big Scarr (R.I.P.)
I'm ridin' in a new Lamborghini, but tell the truth, it's my bitch car (wow)
Niggas be doin' that big talk, put they numbers up to BigWalk (WalkDog)
They say I only sign demons, and I'm a devil, I need a pitchfork (well, damn)
1017, 111, Trick City to Zone 6
I went from 'cross the bricks, now my shooters be totin' legit sticks (grrah, grrah)
I went gold and platinum, my only goal was to get rich
If you ain't get it out the mud the way I did, then you won't feel this (no)
I don't just talk, I live this, eat, breathe, and shit this
And we don't shoot civilians, we spare our women and children (true)
I'm ridin' for these millions, I'm walkin' down in these billions (billies)
It's ain't personal, it's not business, get in yo' bag and not yo' feelings, it's Gucci
They say birds of a feather, they gon' flock together (flock together, brr)
But wait, it's levels, you ain't reached this level (you ain't reached this level, uh-uh)
I'm so high to the point I got propellers (I got propellers), I'm tryna tell you that I'm up (up)
Still'll pull up at any time with my jewelry on in a big truck (wow, big truck)
Diamonds on my body hittin' up like the jewelry man put a hit on 'em (bling)
He ridin' 'round with a stick on it, but it sound like it's a switch on it (frrt)
In the hood in the double-R with my jewelry swingin' like Big Scarr (long live Scarr, for real)
Türkçe çeviri
Tüy gibi kuşlar diyorlar, birlikte akın edecekler (birlikte akın edecekler, brr)
Ama durun, bunlar seviyeler, bu seviyeye ulaşmadınız (bu seviyeye ulaşmadınız, uh-uh)
O kadar yüksekteyim ki pervanelerim var (pervanelerim var), sana yukarıda olduğumu söylemeye çalışıyorum
Hala istediğim zaman takılarımla büyük bir kamyona bineceğim (vay be, büyük kamyon)
Vücudumdaki elmaslar mücevher adamının onlara vurduğu gibi çarpıyor (bling)
Üzerinde bir sopayla geziniyor ama sanki bir anahtar varmış gibi ses çıkarıyor (frrt)
Çift R'nin kaportasında takılarım Big Scarr gibi sallanıyor (çok yaşa Scarr, gerçekten)
Hala çete yolunda duruyorum, aynı şekilde devam edeceğim
Ben aynıyım, tek bir şey bile değişmedi, bir şey bile değişmedi, gerçekten (hayır)
En az bir milyon yüz kartı, dökülen süt için ağlayamıyorum, mısır gevreğini yiyemiyorum
Hala 'dikey'de karşıtlık yok, bir tur at, pencerede renk yok, ne dediğimi anlıyor musun?
Para alamıyor, bir plana ihtiyacı var, parmaklarıma taş atıyor, elimi saklamıyor
Parıldamak istediğini söyledi, onu bronzlaştırdılar, pek bir şey almadılar, sadece ona bir minibüs verdiler
O çamurdan geliyor, bu onu erkek yaptı, onu patlatma şeklimi beğendiler, bu da onları hayran yaptı
Nasıl salladığımı seviyorlar, bu talep üzerine saçmalık, bu saat seninle aynı fiyata peşin
O bandoyla değil, elinde davul, görüyorsun, ben sahada oyun kurucu tribünündeyim
Bu cebinden çıkıyor, işi minibüse atıyor, kim olduğumu biliyorlar ve benim o adam olduğumu biliyorlar
Ve bunun ne olduğunu biliyorlar, partide heyecan var, fan burada
Lamb' kamyonunda tıklayın ve vitese takın
Karanlıkta elmaslarımla burada olduğumu biliyorlar (buz, buz, buz)
Tüy gibi kuşlar diyorlar, birlikte akın edecekler (birlikte akın edecekler, brr)
Ama durun, bunlar seviyeler, bu seviyeye ulaşmadınız (bu seviyeye ulaşmadınız, uh-uh)
O kadar yüksekteyim ki pervanelerim var (pervanelerim var), sana yukarıda olduğumu söylemeye çalışıyorum
Hala istediğim zaman takılarımla büyük bir kamyona bineceğim (vay be, büyük kamyon)
Vücudumdaki elmaslar mücevher adamının onlara vurduğu gibi çarpıyor (bling)
Üzerinde bir sopayla geziniyor ama sanki bir anahtar varmış gibi ses çıkarıyor (frrt)
Çift R'nin kaportasında takılarım Big Scarr gibi sallanıyor (çok yaşa Scarr, gerçekten)
Öncelikle R.I.P. Big Scarr'a (RIP)
Yeni bir Lamborghini'ye biniyorum, ama doğruyu söyle, bu benim kahpe arabam (vay)
Zenciler büyük konuşmayı yapıyor, numaralarını BigWalk'a koyuyorlar (WalkDog)
Sadece şeytanlara imza attığımı söylüyorlar ve ben bir şeytanım, dirgene ihtiyacım var (peki, kahretsin)
1017, 111, Trick City'den Bölge 6'ya
Tuğlaları aştım, şimdi atıcılarım yasal sopaları taşıyor (grrah, grrah)
Altın ve platin oldum, tek amacım zengin olmaktı
Eğer onu benim yaptığım gibi çamurdan çıkaramazsan, o zaman bunu hissetmeyeceksin (hayır)
Sadece konuşmuyorum, bunu yaşıyorum, yiyorum, nefes alıyorum ve buna sıçıyorum
Ve biz sivilleri vurmuyoruz, kadınlarımızı ve çocuklarımızı kurtarıyoruz (doğru)
Bu milyonlar için sürüyorum, bu milyarlarca yürüyorum (billies)
Bu kişisel değil, iş değil, çantanıza girin, hislerinizi değil, bu Gucci
Tüy gibi kuşlar diyorlar, birlikte akın edecekler (birlikte akın edecekler, brr)
Ama durun, bunlar seviyeler, bu seviyeye ulaşmadınız (bu seviyeye ulaşmadınız, uh-uh)
O kadar yüksekteyim ki pervanelerim var (pervanelerim var), sana yukarıda olduğumu söylemeye çalışıyorum
Hala istediğim zaman takılarımla büyük bir kamyona bineceğim (vay be, büyük kamyon)
Vücudumdaki elmaslar mücevher adamının onlara vurduğu gibi çarpıyor (bling)
Üzerinde bir sopayla geziniyor ama sanki bir anahtar varmış gibi ses çıkarıyor (frrt)
Çift R'nin kaportasında takılarım Big Scarr gibi sallanıyor (çok yaşa Scarr, gerçekten)