Şunun daha fazla şarkısı: The All-American Rejects
Açıklama
Programlama Mühendisi, Mühendis, Yapımcı, Miksaj Mühendisi: Eric Valentine
Kayıt İkinci Mühendis: Matt Radosevich
İkinci Mühendis Kaydediliyor: Brad Cook
Kayıt İkinci Mühendisi: Dann Thompson
Usta Mühendis: Bernie Grundman
Besteci Söz Yazarı, Programlama Mühendisi: Nick Wheeler
Arkaplan Vokalisti: The All-American Reddediliyor
Arka Plan Vokalisti: Jeff Sosnow
Arkaplan Vokalisti: Trevor Neyse
Arka Plan Vokalisti: Brad Cole
Arka Plan Vokalisti: Lonn Friend
Arka Plan Vokalisti: Seth Howard
Arkaplan Vokalisti: Dyana Kass
Arkaplan Vokalisti: Matt LaMotte
Arka Plan Vokalisti: Kevin 'Toad' Saulnier
Besteci Söz Yazarı: Tyson Ritter
Sözler ve çeviri
Orijinal
I wake up every evenin'
With a big smile on my face
And it never feels outta place
And you're still probably workin'
At a 9 to 5 pace
I wonder how bad that tastes
When you see my face, hope it gives you hell, hope it gives you hell
When you walk my way, hope it gives you hell, hope it gives you hell
Now where's your picket fence, love?
And where's that shiny car?
And did it ever get you far?
You never seemed so tense, love
I've never seen you fall so hard
Do you know where you are?
And truth be told, I miss you
And truth be told, I'm lyin'
When you see my face, hope it gives you hell, hope it gives you hell
When you walk my way, hope it gives you hell, hope it gives you hell
If you find a man that's worth a damn and treats you well
Then he's a fool, you're just as well, hope it gives you hell
I hope it gives you hell
Tomorrow, you'll be thinkin' to yourself
"Yeah, where did it all go wrong?"
But the list goes on and on
But truth be told, I miss you
And truth be told, I'm lyin'
When you see my face, hope it gives you hell, hope it gives you hell
When you walk my way, hope it gives you hell, hope it gives you hell
When you find a man that's worth a damn and treats you well
Then he's a fool, you're just as well, hope it gives you hell
Now, you'll never see what you've done to me
You can take back your memories, they're no good to me
And here's all your lies, you can look me in the eyes
With the sad, sad look that you wear so well
When you see my face, hope it gives you hell, hope it gives you hell
When you walk my way, hope it gives you hell, hope it gives you hell
When you find a man that's worth a damn and treats you well
Then he's a fool, you're just as well, hope it gives you hell
When you see my face, hope it gives you hell, hope it gives you hell
(Hope it gives you hell)
When you walk my way, hope it gives you hell, hope it gives you hell
(Hope it gives you hell)
When you hear this song and you sing along, no, you never tell
(No, you never tell)
Then you're the fool, I'm just as well, hope it gives you hell
(Hope it gives you hell)
When you hear this song, I hope that it will give you hell
(Hope it gives you hell)
You can sing along, I hope that it puts you through hell
Türkçe çeviri
Her akşam uyanıyorum
Yüzümde kocaman bir gülümsemeyle
Ve asla yersiz hissettirmiyor
Ve muhtemelen hala çalışıyorsun
9'dan 5'e kadar bir hızda
Tadının ne kadar kötü olduğunu merak ediyorum
Yüzümü gördüğünde, umarım bu sana cehennem verir, umarım bu sana cehennem verir
Benim yolumda yürüdüğünde, umarım bu sana cehennem verir, umarım bu sana cehennem verir
Peki çitli çitin nerede, aşkım?
Peki o parlak araba nerede?
Peki bu seni hiç ileri götürdü mü?
Hiç bu kadar gergin görünmedin aşkım
Hiç bu kadar sert düştüğünü görmemiştim
Nerede olduğunu biliyor musun?
Ve doğruyu söylemek gerekirse seni özledim
Ve doğruyu söylemek gerekirse yalan söylüyorum
Yüzümü gördüğünde, umarım bu sana cehennem verir, umarım bu sana cehennem verir
Benim yolumda yürüdüğünde, umarım bu sana cehennem verir, umarım bu sana cehennem verir
Eğer değer veren ve sana iyi davranan bir adam bulursan
O zaman o bir aptal, sen de iyisin, umarım bu sana cehennemi yaşatır
Umarım bu sana cehennemi yaşatır
Yarın kendi kendine düşüneceksin
"Evet, her şey nerede ters gitti?"
Ama liste uzayıp gidiyor
Ama doğruyu söylemek gerekirse seni özledim
Ve doğruyu söylemek gerekirse yalan söylüyorum
Yüzümü gördüğünde, umarım bu sana cehennem verir, umarım bu sana cehennem verir
Benim yolumda yürüdüğünde, umarım bu sana cehennem verir, umarım bu sana cehennem verir
Değerli ve sana iyi davranan bir adam bulduğunda
O zaman o bir aptal, sen de iyisin, umarım bu sana cehennemi yaşatır
Artık bana ne yaptığını asla görmeyeceksin
Anılarını geri alabilirsin, bana faydası yok
Ve işte tüm yalanların, gözlerimin içine bakabilirsin
Çok iyi giydiğin hüzünlü, hüzünlü bakışla
Yüzümü gördüğünde, umarım bu sana cehennem verir, umarım bu sana cehennem verir
Benim yolumda yürüdüğünde, umarım bu sana cehennem verir, umarım bu sana cehennem verir
Değerli ve sana iyi davranan bir adam bulduğunda
O zaman o bir aptal, sen de iyisin, umarım bu sana cehennemi yaşatır
Yüzümü gördüğünde, umarım bu sana cehennem verir, umarım bu sana cehennem verir
(Umarım sana cehennemi yaşatır)
Benim yolumda yürüdüğünde, umarım bu sana cehennem verir, umarım bu sana cehennem verir
(Umarım sana cehennemi yaşatır)
Bu şarkıyı duyup birlikte şarkı söylediğinizde, hayır, asla söylemezsiniz
(Hayır, asla söylemezsin)
O zaman aptal olan sensin, ben de iyiyim, umarım bu sana cehennemi yaşatır
(Umarım sana cehennemi yaşatır)
Bu şarkıyı duyduğunda sana cehennemi yaşatacağını umuyorum
(Umarım sana cehennemi yaşatır)
Şarkıya eşlik edebilirsin, umarım bu seni cehenneme çevirir