Şunun daha fazla şarkısı: Lil Zay Osama
Açıklama
Öne Çıkan Vokaller: Lil Durk
Yapımcı: Fatmanbeatz
Yapımcı: Vito
Yardımcı Mikser: Daniel Vargas
kaydeden David "Hazırlık" Hughes
Mikser: Elton "L10MixedIt" Chueng
Programcı: Fatmanbeatz
Usta: Joe LaPorta
kaydeden Justin
Yönetici Yapımcı: Kamau "KM" Brunson
Yönetici Yapımcı: Lil Zay Osama
Vokal: Lil Zay Osama
Yardımcı Mikser: Robert Mendioro
kaydeden Travis Marsh
Programcı: Vito
Yazar: Isaiah G Dukes
Yazar: Marcus Spruiell
Yazar: Samy Tiger Kartas
Yazar: Travis Marsh
Yazar: Durk Banks
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ayy, ayy
Gang shit only, nigga
(Fatman, you did this?) You know what the fuck goin' on, man
1600 gang, nigga, you know how the fuck we rockin', nigga
Ayy, ayy
Get caught hangin' with the opps and you gon' get yo' ass smoked (Glock)
Get caught lackin', the opps' post, we put you in that same boat
I can get yo' cousin to backdoor you (backdoor you)
Fuck you think this fame for? (Glock)
We the type to pop out on you in a wig and raincoat
I'm with all them killers, thuggin'
Hit the city, I'm in a hot car
I'm with all my niggas, buggin'
Auntie call my phone through Facebook
Tell me, squash it with my cousin (my cousin)
This so deep right now, I catch him, I kill his ass in public, nigga
That's on my brother
I don't like them niggas, they don't like my niggas (ayy, ayy)
And I'm too rich to be fightin' them niggas (yeah, yeah)
He was talkin' shit, caught him on the nine, here go your diaper, nigga (here go your diaper, nigga)
You ain't into a gang, for rеal
You don't own your own pipe, lil' nigga (broke-ass nigga)
With you broke ass, nigga (fuck wrong with you?)
Wе ain't tolerate no fake opps (ain't no fake opps)
They can't post up in they hood
They call somebody else, shit, they block (grrr)
Free Lonnell, he six three-hundred
Only one I love from 8-Block
Bam got hit in the head, so we still count that as a face shot (what? What?)
Ayy, if niggas ain't die, they on the shit bag (shit bag)
For J-money, it's a go, you a fake opp with your brick ass (GDK)
And I fucked your baby mama while you was in jail, her thick ass (her thick ass)
Regular Glock on me, in case I run up out that switch kind (grrr, Glock)
We get litty in the city (city, what?)
They had to buy them switches from foenem in case they wanted 'em on them glizzys (city, what?)
We don't say, "No cap" for foenem, me and lil' bro 'nem say, "No kizzy" (city, what?)
All the opps know how we ride, nigga
We gon' spin 'til we get dizzy, nigga
We ain't doin' no diss
Get caught hangin' with the opps and you gon' get yo' ass smoked (Glock)
Get caught lackin', the opps' post, we put you in that same boat
I can get yo' cousin to backdoor you (backdoor you)
Fuck you think this fame for? (Glock)
We the type to pop out on you in a wig and raincoat
I'm with all them killers, thuggin'
Hit the city, I'm in a hot car
I'm with all my niggas, buggin'
Auntie call my phone through Facebook
Tell me, squash it with my cousin (my cousin)
This so deep right now, I catch him, I kill his ass in public, nigga
That's on my brother
(Hold up)
Türkçe çeviri
Ayy, ayy
Sadece çete işi, zenci
(Fatman, bunu sen mi yaptın?) Neler olduğunu biliyor musun dostum?
1600 çetesi, zenci, nasıl sallandığımızı biliyorsun, zenci
Ayy, ayy
Rakiplerle takılırken yakalanırsan kıçın duman olur (Glock)
Eksik yakalanın, muhaliflerin gönderisi, sizi aynı gemiye koyuyoruz
Kuzeninin sana arka kapı açmasını sağlayabilirim (arka kapı sana)
Bu şöhretin ne için olduğunu sanıyorsun? (Glock)
Biz peruk ve yağmurlukla üzerinize fırlayacak türdeniz
Ben tüm o katillerin, haydutların yanındayım
Şehre çarp, sıcak bir arabanın içindeyim
Bütün zencilerimle birlikteyim, kafayı yiyorum
Teyze Facebook'tan telefonumu aradı
Söyle bana, kuzenimle ez (kuzenim)
Şu an bu çok derin, onu yakalarım, herkesin önünde kıçını öldürürüm, zenci
Bu kardeşimin üzerinde
Ben onları sevmiyorum, onlar da benim zencilerimi sevmiyorlar (ayy, ayy)
Ve ben onlarla dövüşemeyecek kadar zenginim (evet, evet)
Boktan konuşuyordu, dokuzda yakaladı onu, işte bezin, zenci (işte bezin, zenci)
Gerçekten bir çeteye üye değilsin
Kendi piponun yok, küçük zenci (beceriksiz zenci)
Seninle kırılan kıçını zenci (yanlış mı yaptın?)
Sahte karşıtlıklara tolerans göstermeyiz (sahte karşıtlık yok)
Kaputlarına mesaj atamazlar
Başkasını arıyorlar, kahretsin, engelliyorlar (grrr)
Özgür Lonnell, o altı üç yüz
8 Bloktan sevdiğim tek kişi
Bam kafasından darbe aldı, bu yüzden bunu hâlâ yüzüne vurulmuş sayıyoruz (ne? Ne?)
Ayy, eğer zenciler ölmezse, onlar bok torbasındadırlar (bok torbası)
J-parası için, bu bir şans, sen tuğla kıçınla sahte bir rakipsin (GDK)
Ve sen hapisteyken bebeğinin annesini becerdim, onun kalın kıçını (kalın kıçını)
Normal Glock üzerimde, o anahtar türü biterse diye (grrr, Glock)
Şehirde biraz eğleniyoruz (şehir, ne?)
Parıltılı şeyler isterlerse diye foenem'den anahtar satın almak zorunda kaldılar (şehir, ne?)
Foenem için "Şapka yok" demiyoruz, ben ve küçük kardeşim "Kizzy yok" diyoruz (şehir, ne?)
Bütün rakipler nasıl sürdüğümüzü biliyor zenci
Başımız dönene kadar döneceğiz zenci
Diss yapmıyoruz
Rakiplerle takılırken yakalanırsan kıçın duman olur (Glock)
Eksik yakalanın, muhaliflerin gönderisi, sizi aynı gemiye koyuyoruz
Kuzeninin sana arka kapı açmasını sağlayabilirim (arka kapı sana)
Bu şöhretin ne için olduğunu sanıyorsun? (Glock)
Biz peruk ve yağmurlukla üzerinize fırlayacak türdeniz
Ben tüm o katillerin, haydutların yanındayım
Şehre çarp, sıcak bir arabanın içindeyim
Bütün zencilerimle birlikteyim, kafayı yiyorum
Teyze Facebook'tan telefonumu aradı
Söyle bana, kuzenimle ez (kuzenim)
Şu an bu çok derin, onu yakalarım, herkesin önünde kıçını öldürürüm, zenci
Bu kardeşimin üzerinde
(Bekle)