Şunun daha fazla şarkısı: Lil Zay Osama
Açıklama
Yapımcı: Zabba
Yapımcı: Travis Marsh
Yapımcı: Ne zamandan beri
Vokal: Lil Zay Osama
Usta, Mikser: Terrance "Hobbs" Smith
Yazar: Isaiah Dukes
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah-yeah, uh, yeah-yeah
Yeah-yeah, uh, yeah-yeah, uh
I made it, I made it
Look at me, mom, I'm famous
Big crib on the hills, no neighbors
People see me in the public, they faintin' (yeah)
Fast cars, I be racin' (yeah-yeah)
My opps so mad, they hate it (yeah-yeah)
I'm a superstar, tell 'em pay me (yeah-yeah)
I was patient, I waited (yeah)
My savages right here
Reach for it, I dare
I'ma die for it, I swear
My lifestyle is not fair
They think I don't, but I care
Everythin' a nightmare
My mama told me, "I'm scared"
Get out the hood, I'm there
I made it out the trenches
I ain't been broke in a minute
In L.A. fuckin' on them bitches (yeah-yeah)
I ain't hit a RICO in a minute (yeah-yeah)
I ain't rock cheap clothes in a minute (uh)
Carat cut teeth, shout out my dentist
They ain't believe me, it hurt my feelings
Certain relationships I can't rekindle
Beef over these hoes, you turnin' (you turnin')
My name on work for spinnin' (spinnin')
Ruth Chris on me for dinner (yeah-yeah)
I went with all my siblings
They say I'm the hood bible (mm)
They say I'm the hood idol (mm)
I made it out my hood, I ain't go on American Idol
I really hurt my rival (my rival)
Car paid off, I got a title (I got a title)
Fucked her, bitch, fuck that title (fuck that title)
I grew up with no guidance (no guidance)
I drive cars with no license
Me and Ra'chu for lifers
G-lock on me, no fightin'
(Yeah-yeah, yeah-yeah)
I made it, I made it
Look at me, mom, I'm famous
Big crib on the hills, no neighbors (yeah-yeah)
People see me in the public, they faintin' (yeah-yeah)
Fast cars, I be racin' (I be racin')
My opps so mad, they hate it (they hate it)
I'm a superstar, tell 'em pay me (tell 'em pay me)
I was patient, I waited (I waited)
My savages right here
Reach for it, I dare
I'ma die for it, I swear
My lifestyle is not fair
They think I don't, but I care
Everythin' a nightmare
My mama told me, "I'm scared"
Get out the hood, I'm there
Uh
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, uh
Türkçe çeviri
Evet-evet, ah, evet-evet
Evet-evet, ah, evet-evet, ah
Başardım, başardım
Bana bak anne, ben ünlüyüm
Tepelerde büyük beşik, komşu yok
İnsanlar beni halkın içinde görünce bayılıyorlar (evet)
Hızlı arabalar, yarışıyorum (evet-evet)
Rakiplerim o kadar kızgın ki bundan nefret ediyorlar (evet-evet)
Ben bir süperstarım, söyle bana ödeme yapsınlar (evet-evet)
Sabırlıydım, bekledim (evet)
Vahşilerim burada
Ona ulaş, cesaret ederim
Bunun için öleceğim, yemin ederim
Yaşam tarzım adil değil
Yapmadığımı düşünüyorlar ama umursuyorum
Her şey bir kabus
Annem bana 'korkuyorum' dedi
Kaportadan çık, oradayım
Siperlerden çıkmayı başardım
Bir dakika içinde kırılmadım
Los Angeles'ta o sürtükleri sikiyorum (evet-evet)
Bir dakika içinde RICO'ya çarpmadım (evet-evet)
Bir dakika içinde ucuz kıyafetleri sallamayacağım (uh)
Carat dişlerini kesti, dişçime bağır
Bana inanmıyorlar, bu duygularımı incitiyor
Yeniden alevlendiremediğim bazı ilişkiler
Bu sürtüklerin üstüne et, dönüyorsun (dönüyorsun)
Benim adım eğirme işinde (dönüyor)
Ruth Chris akşam yemeğinde benden (evet-evet)
Bütün kardeşlerimle gittim
Benim kutsal İncil olduğumu söylüyorlar (mm)
Benim kapüşonlu idol olduğumu söylüyorlar (mm)
Kapüşonumu çıkardım, American Idol'a çıkmayacağım
Rakibimi gerçekten incittim (rakibimi)
Araba karşılığını aldı, bir unvanım var (bir unvanım var)
Onu becerdim, kaltak, o başlığı sikeyim (bu başlığı sikeyim)
Rehberlik olmadan büyüdüm (rehberlik yok)
Ehliyetsiz araba kullanıyorum
Ben ve Ra'chu müebbet için
Bana kilitlen, kavga yok
(Evet-evet, evet-evet)
Başardım, başardım
Bana bak anne, ben ünlüyüm
Tepelerde büyük beşik, komşu yok (evet-evet)
İnsanlar beni halkın içinde görünce bayılıyorlar (evet-evet)
Hızlı arabalar, yarışıyorum (yarışıyorum)
Rakiplerim o kadar kızgın ki, bundan nefret ediyorlar (nefret ediyorlar)
Ben bir süperstarım, bana ödeme yapmalarını söyle (bana ödeme yapmalarını söyle)
Sabırlıydım, bekledim (bekledim)
Vahşilerim burada
Ona ulaş, cesaret ederim
Bunun için öleceğim, yemin ederim
Yaşam tarzım adil değil
Yapmadığımı düşünüyorlar ama umursuyorum
Her şey bir kabus
Annem bana 'korkuyorum' dedi
Kaportadan çık, oradayım
Ah
Evet, evet, evet
Evet, evet, evet