Şunun daha fazla şarkısı: NoCap
Şunun daha fazla şarkısı: Lil Uzi Vert
Açıklama
Yapımcı: Al Geno
Programcı: Al Geno
Usta: Chris Atina
Mikser: Dan Weston
A ve R Yöneticisi: Eric King
Öne Çıkan Vokaller: Lil Uzi Vert
Vokal: NoCap
Yapımcı: Yung Tago
Programcı: Yung Tago
Yazar: Kobe Crawford
Yazar: Symere Woods
Yazar: Gene Hixon
Yazar: Aaron Tago
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ay, ay, ay, ay, that prolly Tago
Al Geno on the track
Ay, panorama roof, I'm watchin' when the rain go
I think that I can count a million with my eyes closed
I done did some dirt that only God knows
Tell the plug that he could send it up, the number low
Hustle all day, I count the money at night
Expectin' them to change, so I wasn't surprised (Yeah, yeah, yeah)
Five-star hotel, I just got off a jet
I ain't flexin', I ain't braggin'
Pulled up in the Range, fully loaded
Ay, came through with some sticks, they fully loaded
Police had threw a flash, had me in holding cells
Ain't breakin' down no bag, you know it's whole we sell
I pack two, nigga, NoCap Machiavelli
I'm the new 'Pac, NoCap Hail Mary
Them clips look like bananas, but I'm rockin' Burberry
Niggas I love wanna see me lose, that shit got real scary, damn
Ay, you see me flexin' on that 'Gram
Ay, 'cause bitch, that's what I really am
Ay, my pockets fat, I'm missin' Slim
I'm a savage and I'm ballin, call me 21, Tim', nigga
Double Gs on me, call me go getta
Born in this shit so I didn't have to go recruit killers
I don't know who told you
But girl I'm a player, still fuck, won't lay up
I heard the opps got some tints, the car need to be painted
Might as well let me spray it up
They didn't have to ask, I was down to my last
I'm eatin' a hundred grand on favors (Oh, Lord, oh, no)
Ay, panorama roof, I'm watchin' when the rain go
I think that I can count a million with my eyes closed
I done did some dirt that only God knows
Tell the plug that he could send it up, the number low
Hustle all day, I count the money at night
Expectin' them to change, so I wasn't surprised (Yeah, yeah, yeah)
Five-star hotel, I just got off a jet
I ain't flexin', I ain't braggin'
I'm not flexin', I'm not braggin'
We was four deep in that van and we tagged 'em
I thought them niggas, they was real, they was actin'
It's all good, we not gon' trip, we gon' tax 'em
Oh Lord, callin' on the Lord like I talk to the Devil sometimes
Every time I lose somebody you know that it's numb time
I sit back, take a pill and think about 'em, all the good times
Steppin' on these niggas for my pain (Steppin' on)
Steppin' on these niggas for my pain (Yeah)
Better bulletproof your umbrella
'Cause we known to make it rain
Man, he turned out to be a fake fella
That boy he not the same (The same)
He changed up on his dawgs, man, he changed up on the game
Man, he changed up on the game
That boy switchin' lanes (Yeah, yeah, yeah, yeah)
That's what you call a lame
My boy got the same (Yeah, yeah, yeah, yeah)
I said, every time they catch a stain (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Promised to my dawgs wouldn't change with that fame
Everybody got water drippin' on 'em, no drain
We gon' keep on catchin' these bodies
Until my niggas find that mane (Whoa)
Ayy, panorama roof, I'm watchin' when the rain go
I think that I can count a million with my eyes closed (With my eyes closed)
I done did some dirt that only God knows (God knows)
Tell the plug that he could send it up, the number low (Yeah)
Hustle all day, I count the money at night (At night)
Expectin' them to change, so I wasn't surprised (Whoa, yeah, yeah, yeah)
Five-star hotel, I just got off a jet (Yeah, yeah)
I ain't flexin', I ain't braggin' (Yeah)
I ain't flexin', I ain't braggin'
I ain't flexin', I ain't braggin'
I ain't flexin', I ain't braggin'
Türkçe çeviri
Ay, ay, ay, ay, muhtemelen Tago
Al Geno pistte
Ay, panorama çatı, yağmur yağdığında izliyorum
I think that I can count a million with my eyes closed
Sadece Tanrı'nın bildiği bazı pislikler yaptım
Tell the plug that he could send it up, the number low
Bütün gün koşuşturuyorum, geceleri parayı sayıyorum
Expectin' them to change, so I wasn't surprised (Yeah, yeah, yeah)
Beş yıldızlı otel, jetten yeni indim
Esnetmiyorum, övünmüyorum
Menzilde yukarı çekildi, tamamen yüklendi
Ay, came through with some sticks, they fully loaded
Police had threw a flash, had me in holding cells
Ain't breakin' down no bag, you know it's whole we sell
İki tane paketliyorum zenci, NoCap Machiavelli
Ben yeni 'Pac'ım, NoCap Hail Mary
Them clips look like bananas, but I'm rockin' Burberry
Niggas I love wanna see me lose, that shit got real scary, damn
Ay, beni 'Gram' üzerinde esnerken görüyorsun
Ay, çünkü kaltak, ben gerçekte böyleyim
Ay, ceplerim şişman, Slim'i özlüyorum
I'm a savage and I'm ballin, call me 21, Tim', nigga
Çift G benden, ara beni git git
Born in this shit so I didn't have to go recruit killers
Sana kimin söylediğini bilmiyorum
Ama kızım ben bir oyuncuyum, hala sikişiyorum, yatmayacağım
I heard the opps got some tints, the car need to be painted
Belki de spreylememe izin ver
Sormalarına gerek yoktu, son halime kalmıştım
I'm eatin' a hundred grand on favors (Oh, Lord, oh, no)
Ay, panorama çatı, yağmur yağdığında izliyorum
I think that I can count a million with my eyes closed
Sadece Tanrı'nın bildiği bazı pislikler yaptım
Tell the plug that he could send it up, the number low
Bütün gün koşuşturuyorum, geceleri parayı sayıyorum
Expectin' them to change, so I wasn't surprised (Yeah, yeah, yeah)
Beş yıldızlı otel, jetten yeni indim
Esnetmiyorum, övünmüyorum
Esnetmiyorum, övünmüyorum
O minibüste dört kişiydik ve onları etiketledik
I thought them niggas, they was real, they was actin'
Her şey yolunda, takılıp düşmeyeceğiz, onlara vergi koyacağız
Oh Lord, callin' on the Lord like I talk to the Devil sometimes
Every time I lose somebody you know that it's numb time
I sit back, take a pill and think about 'em, all the good times
Steppin' on these niggas for my pain (Steppin' on)
Acım için bu zencilerin üzerine basıyorum (Evet)
Şemsiyene kurşun geçirmez olsa iyi olur
Çünkü yağmur yağdırmayı biliyorduk
Adamın sahte bir adam olduğu ortaya çıktı
O çocuk aynı değil (Aynı)
He changed up on his dawgs, man, he changed up on the game
Dostum, oyunu değiştirdi
That boy switchin' lanes (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Topal dediğin böyle olur
Benim oğlum da aynısını aldı (Evet, evet, evet, evet)
I said, every time they catch a stain (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Promised to my dawgs wouldn't change with that fame
Herkesin üzerine su damlıyor, drenaj yok
Bu cesetleri yakalamaya devam edeceğiz
Zencilerim o yeleyi bulana kadar (Whoa)
Ayy, panorama roof, I'm watchin' when the rain go
I think that I can count a million with my eyes closed (With my eyes closed)
I done did some dirt that only God knows (God knows)
Fişi yukarı gönderebileceğini söyle, sayı düşük (Evet)
Bütün gün koşuşturuyorum, geceleri parayı sayıyorum (Geceleri)
Değişmelerini bekliyordum, bu yüzden şaşırmadım (Vay, evet, evet, evet)
Beş yıldızlı otel, jetten yeni indim (Evet, evet)
Esnetmiyorum, övünmüyorum (Evet)
Esnetmiyorum, övünmüyorum
Esnetmiyorum, övünmüyorum
Esnetmiyorum, övünmüyorum