Şunun daha fazla şarkısı: Kevin Gates
Şunun daha fazla şarkısı: NoCap
Açıklama
Yüksek beklentiler projektörlerden daha güçlü baskı yapar ve başkalarının alkışları her zaman içsel gürültüyü yatıştırmaz. Burada kayıpların anısı, hayal kırıklıkları ve sonsuz bir ikilem vardır: yaşamak zordur, ama pes etmek daha da zordur. Bazı yerlerde kaba, açık sözlü satırlar, sanki pilotlara ve sürücülere yakınlarından daha fazla güvenilen bir kalkış pistinde çığlık atmak gibi. Yine de sertliğin içinden basit bir gerçek ortaya çıkıyor: “Ölmek kolay, yaşamak daha zor.” Belki de asıl mesele budur: ne olursa olsun hayatta kalmak ve ayakta durmaya devam etmek.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Everybody all got high expectations.
See me in person, wanna start conversations.
I'm beyond grateful for congratulations. Damn, good job.
I know God really did a good job. On my mental was dealing with bad thoughts. Thinking 'bout my dogs that
I lost. All of the women that walked off. Trusting too many was my flaw.
Done it all, lotta loves done got crossed. Struggles I faced and stood tall.
Get back up every time that I fall. My testimony tested my beliefs.
A lotta people want me to rest in peace. Why they ain't tell 'em that? Dying is easy, living is harder.
Your bitch is easy and she gets me harder.
I fuck like a dog and I keep me a stalker. My top five competing, they all fight for starters.
Your love like gasoline, it burn like fire.
Your love like gasoline, it burn like fire.
On the way to a show, put my trust in the pilot.
Soon as I land, put my trust in the driver. Gave twenty grand to the nigga on sight, man.
Only so long you can kill 'em with kindness. I did a show, put deposits on lawyers.
You did a show and went through it in onions.
You move similar to all these women, but you know these rappers ain't nothing like us.
Red Ferraris back in the garage.
Too many city lights, it's hard to see the stars at night.
Went left and you was walking out the door.
That's the same reason I would never give you bragging rights.
Things that I need, I will leave 'em. I put it all in the leader.
They bite the hand that would feed 'em.
T prints on all of my fingers. I'm convinced that they did it on purpose.
I was high when I said I was perfect. I said this when I witnessed a murder.
Dying is easy, living is harder.
Your bitch is easy and she gets me harder. I fuck like a dog and I keep me a stalker.
My top five competing, they all fight for starters. Wondering if I should start her.
If it's a problem, I know how to solve 'em. I don't just be talking, I really get off.
Hate when she nah, nah, nah, nah when I'm trapping.
I'm not tryna ignore your texts and your calls. Love when you yeah, yeah, yeah, yeah.
Hit you hard from the back, took you shopping, and bought you a car.
I'm tryna give you the world and you still ain't satisfied at all. And I would chill with us more, I'm not satisfied at all.
Don't confuse me with these niggas, I know you not satisfied at all.
I gave this shit my all and they still not satisfied at all.
Don't entertain suicidal thoughts, and I say. Dying is easy, living is harder.
Your bitch is easy and she gets me harder. I fuck like a dog and I keep me a stalker.
My top five competing, they all fight for starters
Türkçe çeviri
Herkesin beklentileri yüksekti.
Beni şahsen gör, sohbet başlatmak istiyorum.
Tebrikler için minnettarım. Lanet olsun, iyi iş.
Tanrı'nın gerçekten iyi bir iş yaptığını biliyorum. Zihnim kötü düşüncelerle uğraşıyordu. Köpeklerimi düşünüyorum
Kaybettim. Yürüyen kadınların hepsi. Çok fazla güvenmek benim hatamdı.
Hepsini yaptım, yapılan birçok aşk aşıldı. Mücadeleler yaşadım ve dimdik ayakta kaldım.
Her düştüğümde yeniden ayağa kalk. Tanıklığım inançlarımı test etti.
Pek çok insan huzur içinde yatmamı istiyor. Neden bunu onlara söylemiyorlar? Ölmek kolaydır, yaşamak daha zordur.
Senin sürtüğün kolay ve beni zorlaştırıyor.
Köpek gibi sevişiyorum ve beni sapkın olarak tutuyorum. İlk beşim yarışıyor, hepsi başlangıç için mücadele ediyor.
Aşkın benzin gibi, ateş gibi yakar.
Aşkın benzin gibi, ateş gibi yakar.
Gösteriye giderken pilota güveniyorum.
İner inmez, sürücüye güveniyorum. Zenciye görür görmez yirmi bin verdim dostum.
Ancak onları nezaketle öldürebildiğin sürece. Bir gösteri yaptım, avukatlara para yatırdım.
Bir gösteri yaptın ve bunu soğan içinde yaşadın.
Bütün bu kadınlara benzer hareket ediyorsun ama bu rapçilerin bize hiç benzemediğini biliyorsun.
Kırmızı Ferrariler garaja geri döndü.
Çok fazla şehir ışığı var, geceleri yıldızları görmek zor.
Sola gittin ve sen kapıdan çıkıyordun.
Sana asla övünme hakkı vermememle aynı sebepten.
İhtiyacım olan şeyleri bırakacağım. Hepsini lidere koydum.
Onları besleyecek eli ısırıyorlar.
Tüm parmaklarımda T izleri var. Bunu bilerek yaptıklarına ikna oldum.
Mükemmel olduğumu söylediğimde kafam uçmuştu. Bunu bir cinayete tanık olduğumda söylemiştim.
Ölmek kolaydır, yaşamak daha zordur.
Senin sürtüğün kolay ve beni zorlaştırıyor. Köpek gibi sevişiyorum ve beni sapkın olarak tutuyorum.
İlk beşim yarışıyor, hepsi başlangıç için mücadele ediyor. Ona başlamalı mıyım diye merak ediyorum.
Eğer bu bir sorunsa, nasıl çözeceğimi biliyorum. Sadece konuşmuyorum, gerçekten de rahatlıyorum.
Onun tuzak kurmasından nefret ediyorum hayır, hayır, hayır, hayır.
Mesajlarını ve aramalarını görmezden gelmeye çalışmıyorum. Evet, evet, evet, evet olduğunda seviyorum.
Sana arkandan sert bir şekilde vurdum, seni alışverişe götürdüm ve sana bir araba aldım.
Sana dünyaları vermeye çalışıyorum ama sen hâlâ hiç tatmin olmuyorsun. Ben de bizimle daha çok vakit geçirirdim, hiç memnun değilim.
Beni bu zencilerle karıştırmayın, hiç memnun olmadığınızı biliyorum.
Ben bu işe her şeyimi verdim ama onlar hâlâ hiç tatmin olmadılar.
İntihara meyilli düşüncelere kapılmayın, diyorum. Ölmek kolaydır, yaşamak daha zordur.
Senin sürtüğün kolay ve beni zorlaştırıyor. Köpek gibi sevişiyorum ve beni sapkın olarak tutuyorum.
İlk beşim yarışıyor, hepsi başlangıç için savaşıyor