Şunun daha fazla şarkısı: gutta mook
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2017-10-15
Sözler ve çeviri
Orijinal
Pussy nigga hating, I'm getting dough.
Got a squad of bitches outchea itchin' for some code. Serving them fiends, I been flipping them keys.
First and fifteenth, -see the currency flow. This a tell 'em. -At ease my nigga, I squeeze.
You probably should pack up and leave. You probably should mack up, compete.
Ain't sorry to hack up your team. Nigga talking sideways lately. You forgot my squad stay crazy.
Pull up in the driveway paid. Now that my line ring daily. My affidavit to win it.
My pastor Jason has sent it. They laugh and hate what I'm getting.
Mad the rap I'm straight for more minutes. They add these racks, they came from no tenants.
You last my stash that laid a beginning.
Sad they had to play on the ending, but played it safe, I paid them a visit.
That chopper was knocking like who the fuck is it? When I get to talking, I'm losing my vision.
When you get to talking, you losing your kidneys. That block I'ma rock, I be choosing a witness.
They claim a forgiveness, keep two of them true in the city. Some of them knew of me different.
All of them knew I was tripping. I be whipping.
Bitch, I was be flew on a chicken. You ain't got a clue what I'm spitting.
Me and my nigga really be doing this shitting. Working my wrist on a mission. Talking that true to these women.
Trying to get rich in a minute. I come with crew independent.
What you gonna do when it finish? I'ma be throwing that loot, big spinning.
Following move 'cause -he with it. Me and my new lieutenant. -Pussy nigga hating, I'm getting dough.
-Getting money, nigga.
-Got a squad of bitches outchea itchin' for some code. Serving them fiends, I been flipping them keys.
First and fifteenth, see the currency flow. This a tell 'em. Pussy nigga hating, I'm getting dough.
-Getting money, nigga.
-Got a squad of bitches outchea itchin' for some code. Serving them fiends, I been flipping them keys.
First and fifteenth, -see the currency flow.
-P-p-p-p-pussy nigga hating, I'm getting queso. I been about my chips, so I'ma dip off, count some pesos.
I whip and ship a zipper cus she equipped with cigarillos.
Fly to Guatemala, get a bottle, drink it -straight rose. -T-t-turn up, nigga.
Financial notice that you broke, checking bank statements.
I introduce you to that coke and now your life changing. But if I pop a pill for it, I kill for it.
Swallow steel for it, out the tips, so whip your grill, boy.
I might just pop up and dolphin them crooks or rob your castle.
Obey my diamonds, I supply the coke, you bopping bastards. I flee the city in the 550, windows tinted.
Lying with me endo in it, fine bitches thick obedience.
My niggas, we'll go get it no matter the cost. That. 450 splatter your thoughts, your whole ass will get tossed.
Dope, cash, a boss, yeah, my whole swagging off.
Yeah, them pussy niggas hating, I'm -getting dough, assing off. Tell 'em. -Pussy nigga hating, I'm getting dough.
Got a squad of bitches outchea itchin' for some code.
Serving them fiends, I been flipping them keys. First and fifteenth, see the currency flow.
P-p-p-p-pussy nigga hating, I'm getting dough. Got a squad of bitches outchea itchin' for some code.
Serving them fiends, I been flipping them keys.
First and fifteenth, see the -currency flow. This a tell 'em. -I tried to show 'em the light.
I tried to show 'em my life.
They lied to Roland The Price, my bride's side, they knowin' I'm right.
Whole punk-ass nigga. Whole pouting-ass boy. I only put stuck in my system. Yeah,
I be surrounded by noise. You see me them houses, my boys.
Now we surround it with toys. Don't make that wrong move, partner. You might just drive with your Royce. And
I hope your boy ain't opera. The nine is killing by choice.
He lying, we kill for sport. The nine, that nine is filling a void. I advocated my hustle.
Done graduated that muscle. I brag and play with a bunch of cash.
She dance and bring me a duffle. That bag, that paper, that plastic. Get ag, I had to get drastic.
Your ass won't echo, react. My bad, my K go, we stacking.
Pussy nigga hating, I'm getting dough.
Got a squad of bitches outchea itchin' for some code. Serving them fiends, I been flipping them keys.
First and fifteenth, see the currency flow.
P-p-p-p-pussy nigga
Türkçe çeviri
Kedi zenci nefret ediyor, para alıyorum.
Bazı kodlar için can atan bir grup orospu var. Onlara iblislere hizmet ederken anahtarları çeviriyordum.
Birinci ve onbeşinci, -döviz akışını görün. Bu onlara bir haber. - Rahat ol zencim, sıkıyorum.
Muhtemelen toplanıp gitmelisiniz. Muhtemelen toparlanıp rekabet etmelisin.
Takımını hacklediğim için üzgün değilim. Zenci son zamanlarda yan konuşuyor. Ekibimin deli kalmasını unuttun.
Ücretli garaj yolunda yukarı çekin. Artık hattım her gün çalıyor. Kazanmak için yeminli beyanım.
Papazım Jason gönderdi. Gülüyorlar ve aldıklarımdan nefret ediyorlar.
Rap'e kızdım, daha fazla dakika boyunca heteroseksüelim. Bu rafları ekliyorlar, hiçbir kiracıdan gelmiyorlar.
Bir başlangıç oluşturan zulamın sonuncusu sensin.
Sonda oynamak zorunda kalmaları üzücü ama riskten uzak oynadılar, onları ziyaret ettim.
O helikopter kimmiş diye kapıyı çalıyordu? Konuşmaya başladığımda görüşümü kaybediyorum.
Konuşmaya başladığınızda böbreklerinizi kaybedersiniz. O blokta sallanacağım, bir tanık seçeceğim.
Bağışlanma talebinde bulunurlar, ikisini şehirde doğru tutarlar. Bazıları beni farklı tanıyordu.
Hepsi benim tökezlediğimi biliyordu. Kırbaçlayacağım.
Kaltak, bir tavuğun üzerine uçtum. Ne tükürdüğüm hakkında hiçbir fikrin yok.
Ben ve zencim gerçekten bu pisliği yapıyoruz. Bileğimi bir görev üzerinde çalıştırıyorum. Bu kadınlara doğruyu söylüyorum.
Bir dakika içinde zengin olmaya çalışıyorum. Mürettebattan bağımsız olarak geliyorum.
Bitince ne yapacaksın? O ganimeti etrafa saçacağım, büyük bir dönme hareketi yapacağım.
Hareketi takip ediyorum çünkü onunla birlikte. Ben ve yeni teğmenim. - Kedi zenci nefret ediyor, para alıyorum.
-Para alıyorum zenci.
- Bazı kodlar için can atan bir grup orospu var. Onlara iblislere hizmet ederken anahtarları çeviriyordum.
Birinci ve on beşinci, döviz akışını görün. Bu onlara bir haber. Kedi zenci nefret ediyor, para alıyorum.
-Para alıyorum zenci.
- Bazı kodlar için can atan bir grup orospu var. Onlara iblislere hizmet ederken anahtarları çeviriyordum.
Birinci ve onbeşinci, -döviz akışını görün.
-P-p-p-p-kedi zenci nefret ediyor, queso alıyorum. Ben de cipslerimi tüketiyordum, o yüzden biraz peso sayacağım.
Purolarla donatılmış bir fermuarı kırbaçlayıp gönderiyorum.
Guatemala'ya uç, bir şişe al, iç - gül suyu. - T-t-yukarı çık zenci.
Bozduğun mali bildirim, banka hesap özetlerini kontrol etme.
Seni o kolayla tanıştırıyorum ve artık hayatın değişiyor. Ama bunun için bir hap atarsam, bunun için öldürürüm.
Bunun için çeliği yut, uçlarını çıkar, o yüzden ızgarayı kırbaçla evlat.
Ortaya çıkıp o dolandırıcıları yunuslayabilirim veya kalenizi soyabilirim.
Elmaslarıma itaat edin, kolaları ben sağlarım sizi salak piçler. 550'de şehirden kaçıyorum, camlar karartılmış.
Benimle birlikte yatıyor, güzel orospular kalın itaat ediyor.
Zencilerim, bedeli ne olursa olsun gidip alacağız. O. 450 düşünceni sıçratırsa bütün kıçın havaya uçar.
Uyuşturucu, nakit para, patron, evet, bütün havam.
Evet, o amcık zenciler nefret ediyor, ben para kazanıyorum, kıç yapıyorum. Söyle onlara. - Kedi zenci nefret ediyor, para alıyorum.
Bazı kodlar için can atan bir grup orospu var.
Onlara iblislere hizmet ederken anahtarları çeviriyordum. Birinci ve on beşinci, döviz akışını görün.
P-p-p-p-kedi zenci nefret ediyor, para alıyorum. Bazı kodlar için can atan bir grup orospu var.
Onlara iblislere hizmet ederken anahtarları çeviriyordum.
Birinci ve onbeşinci, döviz akışına bakın. Bu onlara bir haber. -Onlara ışığı göstermeye çalıştım.
Onlara hayatımı göstermeye çalıştım.
Gelin tarafım Roland The Price'a yalan söylediler ve haklı olduğumu biliyorlar.
Tam bir serseri zenci. Somurtkan bir çocuk. Sadece sistemimde sıkışıp kaldım. Evet,
Etrafım gürültüyle çevrili. Bana o evleri görüyorsunuz, evlatlarım.
Şimdi onu oyuncaklarla çevreliyoruz. O yanlış hareketi yapma ortak. Royce'unla gidebilirsin. Ve
Umarım oğlun opera değildir. Dokuzlu kendi seçimiyle öldürüyor.
Yalan söylüyor, biz spor için öldürüyoruz. Dokuz, bu dokuz bir boşluğu dolduruyor. Ben mesleğimi savundum.
Bitti o kas mezun oldu. Bir sürü parayla övünüp oynuyorum.
Dans ediyor ve bana bir spor çantası getiriyor. O çanta, o kağıt, o plastik. Aglayın, sertleşmem gerekiyordu.
Kıçın yankılanmayacak, tepki vermeyecek. Benim hatam, benim K'm, istifliyoruz.
Kedi zenci nefret ediyor, para alıyorum.
Bazı kodlar için can atan bir grup orospu var. Onlara iblislere hizmet ederken anahtarları çeviriyordum.
Birinci ve on beşinci, döviz akışını görün.
P-p-p-p-kedi zenci