Şunun daha fazla şarkısı: gutta mook
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2017-10-15
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ca-cash rule everything around me. Keep the tool and that gang around me.
Act a fool if he hang around me. Ain't came to lose, I'm 'bout it, 'bout it.
Cash rule everything around me. Keep the tool and that gang around me.
Act a fool if he hang around me. Ain't came to lose, I'm 'bout it, 'bout it.
Cash rule everything around me. I keep the tool, I aim 'em at it.
Don't act a fool 'cause they say I'm ratchet. Better move 'cause my goons howl.
And my trap boom, I run through a thousand. Making power moves around public housing.
Acting cool, but I don't think she 'bout it. So I'm slapping dudes who quick to shout.
High capping fools, they really quick to doubt. Won't knock 'em out with that. 40 cal.
He 40 stole when I'm blowing blunts. They check my style when I'm rolling up.
Dirty South when I'm pouring up. 'Cause I'm a real nigga, y'all know what's up.
Young Trill nigga, I'm just growing up. I been the bomb, now I'm blowing up.
Cash rule everything around -me. All I see is commas. -For real.
Customers and hustlers and niggas that's one hundred.
-Uh-huh. -No hugging up, we'll rough you up.
My niggas right behind us. If I fuck with ya, then I fuck with ya.
It's death before dishonor, uh. Cash rule everything around me. Keep the tool and that gang around me.
Act a fool if he hang around me. Ain't came to lose, I'm 'bout it, 'bout it.
Cash rule everything around me. Keep the tool and that gang around me.
Act a fool if he hang around me. Ain't came to lose, I'm 'bout it, 'bout it.
Cash rule everything around me. Keep the tool and that gang around me.
Act a fool if he hang around me. Ain't came to lose, I'm 'bout it, 'bout it. Cash rule everything around me.
Keep the tool and that gang around me. Act a fool if he hang around me.
Ain't came to lose, I'm 'bout it, 'bout it. Cash rule everything about me.
Let me show you what that sack 'bout. In my trap house, I crank up. Count up and then cash out.
Cashing out and we wrapping pounds. I never front, so no backing down. It's the
Money Team with that Pacquiao. Got the city loud when I'm in your crowd.
When I'm in your town, I be in your chick. Two tools out, I'm too legit to quit.
What you about? We getting rich. So cool down, we up in this bitch.
-For real.
-That cash rule, so it's bad news if you pass through. I'm going nuts when I catch you. No Cashes, just bad dudes, tattoos.
Cash rule everything around me. Keep the tool and that gang around me.
Act a fool if he hang around me. Ain't came to lose, I'm 'bout it, 'bout it.
Cash rule everything around me. Keep the tool and that gang around me.
Act a fool if he hang around me. Ain't came to lose, I'm 'bout it, 'bout it.
Cash rule everything around -me. -That's a check.
Keep the tool and that gang around me. Act a fool if he hang around me.
-Motherfucking right.
-Ain't came to lose, I'm 'bout it, 'bout it. Cash rule everything around me. Keep the tool and that gang around me.
Act a fool if he hang around me. Ain't came to lose, I'm 'bout it, 'bout it.
Cash rule, I got a stash spot like James Bond. Can't run, so I mash out.
I been trillion bounce since day one. Say something, we convicts. We gon' social five like Akon.
Eight ones in that basement. And that granny on me like Jason.
Straight gun, 'bout it, 'bout it. I don't know no limits. Manolo lens for a photo finish.
I don't know your friends, so before you mention.
Better check your ends 'cause my ends endless. Like C-Heen, I get it, spend it. Talk is cheap, so ho, pay attention.
You can't afford it, I can't listen.
My trunk bringing the noise 'cause that paint dripping. Still tipping on four fours. Syrup sipping on Four Fours.
OG pimping, no dro smoke. I got green tickets by the boatload. Clean and glistening like Coco.
Something icy with no po-po. Def Jam with no So So.
We trained to go and them hoes know. Cash rule everything around me. Keep the tool and that gang around me.
Act a fool if he hang around me. Ain't came to lose, I'm 'bout it, 'bout it.
Cash rule everything around me. Keep the tool and that gang around me.
Act a fool if he hang around me. Ain't came to lose, I'm 'bout it, 'bout it.
Cash rule everything around me. Keep the tool and that gang around me. Act a fool if he hang around me.
Ain't came to lose, I'm 'bout it, 'bout it. Cash rule everything around me.
Keep the tool and that gang around me. Act a fool if he hang around me.
Ain't came to lose, I'm 'bout it, 'bout it.
Türkçe çeviri
Ca-nakit etrafımdaki her şeye hükmediyor. Aleti ve o çeteyi etrafımda tutun.
Eğer etrafımda takılırsa aptal gibi davran. Kaybetmeye gelmedim, bu konudayım, bu konuda.
Nakit etrafımdaki her şeye hükmediyor. Aleti ve o çeteyi etrafımda tutun.
Eğer etrafımda takılırsa aptal gibi davran. Kaybetmeye gelmedim, bu konudayım, bu konuda.
Nakit etrafımdaki her şeye hükmediyor. Alet bende kalıyor, onları ona doğrultuyorum.
Aptal gibi davranma çünkü benim cırcır olduğumu söylüyorlar. Hareket etsen iyi olur çünkü adamlarım uluyor.
Ve tuzak patlamam, binin içinden geçiyorum. Toplu konut etrafında güç hamleleri yapmak.
Havalı davranıyor ama onun bunu dert ettiğini düşünmüyorum. Bu yüzden hemen bağıran adamlara tokat atıyorum.
Yüksek limitli aptallar, gerçekten çabuk şüphelenirler. Bununla onları nakavt etmeyeceğiz. 40 kal.
Ben künt üflerken çaldı. Ben yuvarlanırken tarzımı kontrol ediyorlar.
Ben döküldüğümde kirli güney. Çünkü ben gerçek bir zenciyim, hepiniz ne olduğunu biliyorsunuz.
Genç Trill zenci, daha yeni büyüyorum. Bomba oldum, şimdi de patlatıyorum.
Nakit etrafımdaki her şeyi yönetiyor. Tek gördüğüm virgül. -Gerçekten.
Müşteriler, dolandırıcılar ve zenciler bu yüz eder.
-Hı-hı. -Sarılmak yok, seni hırpalayacağız.
Zencilerim arkamızda. Eğer seninle sevişirsem, o zaman seninle sevişirim.
Bu onursuzluktan önce ölümdür. Nakit etrafımdaki her şeye hükmediyor. Aleti ve o çeteyi etrafımda tutun.
Eğer etrafımda takılırsa aptal gibi davran. Kaybetmeye gelmedim, bu konudayım, bu konuda.
Nakit etrafımdaki her şeye hükmediyor. Aleti ve o çeteyi etrafımda tutun.
Eğer etrafımda takılırsa aptal gibi davran. Kaybetmeye gelmedim, bu konudayım, bu konuda.
Nakit etrafımdaki her şeye hükmediyor. Aleti ve o çeteyi etrafımda tutun.
Eğer etrafımda takılırsa aptal gibi davran. Kaybetmeye gelmedim, bu konudayım, bu konuda. Nakit etrafımdaki her şeye hükmediyor.
Aleti ve o çeteyi etrafımda tutun. Eğer etrafımda takılırsa aptal gibi davran.
Kaybetmeye gelmedim, bu konudayım, bu konuda. Nakit benimle ilgili her şeyi yönetiyor.
Sana bu çuvalın neyle ilgili olduğunu göstereyim. Tuzak evimde, harekete geçiyorum. Say ve sonra parayı çek.
Nakde çeviriyoruz ve poundları paketliyoruz. Asla öne çıkmam, o yüzden geri adım atmam. Bu
Şu Pacquiao'yla Para Takımı. Kalabalığın arasındayken şehrin gürültüsünü yükseltiyorum.
Senin kasabandayken, senin hatununda olacağım. İki alet bitti, vazgeçemeyecek kadar yasalım.
Ne dersin? Zengin oluyoruz. Sakin ol, bu kaltağın içindeyiz.
-Gerçekten.
- Nakit kuralı o yüzden geçersen kötü haber olur. Seni yakaladığımda deliriyorum. Nakit para yok, sadece kötü adamlar, dövmeler var.
Nakit etrafımdaki her şeye hükmediyor. Aleti ve o çeteyi etrafımda tutun.
Eğer etrafımda takılırsa aptal gibi davran. Kaybetmeye gelmedim, bu konudayım, bu konuda.
Nakit etrafımdaki her şeye hükmediyor. Aleti ve o çeteyi etrafımda tutun.
Eğer etrafımda takılırsa aptal gibi davran. Kaybetmeye gelmedim, bu konudayım, bu konuda.
Nakit etrafımdaki her şeyi yönetiyor. -Bu bir çek.
Aleti ve o çeteyi etrafımda tutun. Eğer etrafımda takılırsa aptal gibi davran.
- Kesinlikle doğru.
-Kaybetmeye gelmedim, bu konudayım, bu konuda. Nakit etrafımdaki her şeye hükmediyor. Aleti ve o çeteyi etrafımda tutun.
Eğer etrafımda takılırsa aptal gibi davran. Kaybetmeye gelmedim, bu konudayım, bu konuda.
Nakit kuralı, James Bond gibi bir zula yerim var. Koşamıyorum, o yüzden eziyorum.
İlk günden beri trilyonlarca sıçradım. Bir şey söyle, biz mahkumuz. Akon gibi sosyal beşli olacağız.
O bodrumda sekiz tane var. Ve o büyükanne Jason gibi üzerimde.
Düz silah, 'bu konuda,' bu konuda. Hiçbir sınır bilmiyorum. Fotoğraf finişi için Manolo lens.
Arkadaşlarını tanımıyorum o yüzden söylemeden önce.
Sonlarını kontrol etsen iyi olur çünkü benim sonlarım sonsuz. C-Heen gibi anlıyorum, harcıyorum. Konuşmak ucuz, o yüzden dikkat et.
Sen bunu karşılayamazsın, ben dinleyemem.
Bagajımdan ses geliyor çünkü boya damlıyor. Hala dört dörtlük bahşiş veriyor. Şurup Four Fours'dan yudumlanıyor.
OG pezevenklik, sigara dumanı yok. Tekne dolusu yeşil bilet aldım. Coco gibi temiz ve ışıltılı.
Po-po içermeyen buzlu bir şey. So So'suz Def Jam.
Gitmek için eğitim aldık ve onlar bunu biliyor. Nakit etrafımdaki her şeye hükmediyor. Aleti ve o çeteyi etrafımda tutun.
Eğer etrafımda takılırsa aptal gibi davran. Kaybetmeye gelmedim, bu konudayım, bu konuda.
Nakit etrafımdaki her şeye hükmediyor. Aleti ve o çeteyi etrafımda tutun.
Eğer etrafımda takılırsa aptal gibi davran. Kaybetmeye gelmedim, bu konudayım, bu konuda.
Nakit etrafımdaki her şeye hükmediyor. Aleti ve o çeteyi etrafımda tutun. Eğer etrafımda takılırsa aptal gibi davran.
Kaybetmeye gelmedim, bu konudayım, bu konuda. Nakit etrafımdaki her şeye hükmediyor.
Aleti ve o çeteyi etrafımda tutun. Eğer etrafımda takılırsa aptal gibi davran.
Kaybetmeye gelmedim, bu konudayım, bu konuda.