Şunun daha fazla şarkısı: Wallows
Açıklama
Gitar, Vokal: Braeden Lemasters
Ek Mühendis: Clint Weleander
Davul, Perküsyon, Sentezleyici: Cole Preston
Bas Sentezleyici: Cole Preston
Bas, Vokal: Dylan Minnette
Mühendis, Yapımcı: John Congleton
Yardımcı Mikser: Kieron Beardmore
Mikser: Mark Stent
Yardımcı Mikser: Matt Wolach
Usta: Randy Merrill
Ek Mühendis: Sean Cook
Yazar: Braeden Lemasters
Yazar: Cole Preston
Yazar: Dylan Minnette
Yazar: Nate Mercereau
Sözler ve çeviri
Orijinal
We don't need a repeat of the night when
You called me over to your apartment
Should we get close
Should we put the lights down
It was never right, I think you know now
There's a lot of things that I could tell you
But some things are left better if you never knew
So I shut myself up with a nightcap
I'm not tempted, I just don't like that
Old wounds seem to open up with you
What am I supposed to do?
I don't need to walk you through it
Who said I don't understand or that I probably won't remember?
Time in the palm of your hand, we both let go together
But I promise, I get your sentiment
I wonder who's been at your apartment
Would you give in, or would you relent?
Who's been tryin' to get in your bed?
Empathetic to you and you're healing
Ask a friend if you still don't believe me
I've got stitches that I'm sewin' up too
So, it isn't fair to say, "I love you"
Let's think before we go and hit send
You're cryin' to me on the phone again
I think this conversation needs to end
Remember you're not the only one in this
I wanna speak but you won't even talk to me
Not until you like to see all the things we could be
And incentivize things that you internalize
I'd rather tell you a lie
Before predicting what I don't know could lead into false hope
Who said I don't understand or that I probably won't remember?
Time in the palm of your hand, we both let go together
But I promise, I get your sentiment
I wonder who's been at your apartment
Would you give in, or would you relent?
Who's been tryin' to get their signal sent?
I promise, I get your sentiment
I wonder who's been at your apartment
I promise, I get your sentiment
I wonder who's been at your apartment
Türkçe çeviri
Gecenin tekrarına ihtiyacımız yok
Beni dairene çağırdın
Yaklaşmalı mıyız
Işıkları kapatmalı mıyız
Hiçbir zaman doğru değildi, sanırım artık biliyorsun
sana söyleyebileceğim çok şey var
Ama eğer hiç bilmeseydin bazı şeyler daha iyi bırakılırdı
Bu yüzden kendimi bir gece içkisiyle kapattım
Baştan çıkarıcı değilim, sadece bundan hoşlanmıyorum
Eski yaralar seninle açılıyor gibi görünüyor
Ne yapmam gerekiyor?
Sana bunu anlatmama gerek yok
Anlamadığımı ya da muhtemelen hatırlamayacağımı kim söyledi?
Zaman avucunun içinde, ikimiz de birlikte bırakıyoruz
Ama söz veriyorum, hislerini anlıyorum
Dairene kimin geldiğini merak ediyorum
Teslim olur muydun, yoksa pes mi ederdin?
Yatağına kim girmeye çalışıyor?
Seninle empati kuruyorum ve iyileşiyorsun
Hala bana inanmıyorsan bir arkadaşına sor
Benim de diktiğim dikişlerim var
Bu yüzden "Seni seviyorum" demek adil değil.
Gitmeden ve gönder tuşuna basmadan önce düşünelim
Yine telefonda bana ağlıyorsun
Bu konuşmanın bitmesi gerektiğini düşünüyorum
Unutmayın bu durumda olan tek kişi siz değilsiniz
Konuşmak istiyorum ama sen benimle konuşmuyorsun bile
Olabileceğimiz her şeyi görmek isteyene kadar olmaz
Ve içselleştirdiğiniz şeyleri teşvik edin
sana yalan söylemeyi tercih ederim
Bilmediğim şeyleri tahmin etmeden önce yanlış umutlara yol açabilirim
Anlamadığımı ya da muhtemelen hatırlamayacağımı kim söyledi?
Zaman avucunun içinde, ikimiz de birlikte bırakıyoruz
Ama söz veriyorum, hislerini anlıyorum
Dairene kimin geldiğini merak ediyorum
Teslim olur muydun, yoksa pes mi ederdin?
Kim sinyalini göndermeye çalışıyor?
Söz veriyorum, hislerini anlıyorum
Dairene kimin geldiğini merak ediyorum
Söz veriyorum, hislerini anlıyorum
Dairene kimin geldiğini merak ediyorum