Şunun daha fazla şarkısı: Cody Jinks
Açıklama
Yapımcı, Ortak Yapımcı: Joshua Thompson
Yapımcı, Ortak Yapımcı, Mikser: Ryan Hewitt
Usta Mühendis: Marco A. Ramirez
Sözler ve çeviri
Orijinal
See the man run from his problems. See the man face down in a bottle.
See the man realize old ghost ride along.
But you can't drive when you're too damn stoned. See the man in a three-piece suit.
See the man in a Rolls Royce car.
You know that man's realized that he can't buy friends, but he buys all the drinks all night long.
You see the man going down in flames. It ain't about money, Lord, it ain't about fame.
You see that man going down on his knees as he begs for one more please. Shoot him down.
I didn't pull the trigger, but I gave him the gun.
One more round in the chamber, then it's done.
If he could see through these eyes I've seen, then he'll put that bottle down.
Stop drinking to the ground.
See the man turning off the bar light.
See the man thank God to see his home light.
You see that man dead sober when he walks through the door, but when you drink all alone, you can drink 'til four.
See the man picking out a song.
See the man put the guitar down.
You see that man realize another day's passed by, but you can't find the bed when you're spinning around. See the man going down in flames. It ain't about money,
Lord, it ain't about fame.
You see the man going down on his knees as he begs for one more please. Shoot him down.
This time I pull the trigger 'til I empty the gun.
No more rounds in the chamber, then it's done.
Lord, I see through these eyes I've seen. Go on and put that bottle down.
Stop drinking to the ground.
Shoot him down. This time I pull the trigger 'til I empty the gun.
No more rounds in the chamber, then it's done.
Lord, I see through these eyes I've seen. Go on and put that bottle down.
Stop drinking to the ground.
Türkçe çeviri
Sorunlarından kaçan adamı görün. Adamı yüzüstü bir şişenin içinde görün.
Adamın yaşlı hayaletin geldiğini fark ettiğini görün.
Ama kafan çok karıştığında araba kullanamazsın. Üç parçalı takım elbiseli adamı görün.
Rolls Royce arabasındaki adamı görün.
Biliyorsun bu adam arkadaş satın alamayacağını anladı ama bütün gece boyunca bütün içkileri kendisi alıyor.
Adamın alevler içinde yere düştüğünü görüyorsunuz. Bunun parayla alakası yok Tanrım, bunun şöhretle alakası yok.
Adamın diz çöküp bir tane daha lütfen diye yalvardığını görüyorsunuz. Onu vurun.
Tetiği ben çekmedim ama silahı ona verdim.
Odada bir tur daha, sonra bitti.
Eğer benim gördüğüm bu gözlerden görebilseydi, o şişeyi bırakırdı.
Yere içmeyi bırak.
Barın ışığını kapatan adamı görün.
Adamın evinin ışığını gördüğü için Tanrıya şükürler olsun.
Adamın kapıdan içeri girdiğinde tamamen ayık olduğunu görüyorsun ama tek başına içtiğinde dörde kadar içebilirsin.
Bir şarkı seçen adamı görün.
Adamın gitarı bıraktığını görüyorsun.
Görüyorsunuz adam bir gün daha geçtiğini fark ediyor ama dönüp dolaşırken yatağı bulamıyorsunuz. Alevler içinde yere düşen adamı görün. Konu para değil
Tanrım, bunun şöhretle alakası yok.
Adamın diz çöküp bir tane daha lütfen diye yalvardığını görüyorsunuz. Onu vurun.
Bu sefer silahı boşaltana kadar tetiği çekiyorum.
Odada daha fazla tur yok, o zaman iş biter.
Tanrım, gördüğüm bu gözlerle görüyorum. Devam et ve o şişeyi yere bırak.
Yere içmeyi bırak.
Onu vurun. Bu sefer silahı boşaltana kadar tetiği çekiyorum.
Odada daha fazla tur yok, o zaman iş biter.
Tanrım, gördüğüm bu gözlerle görüyorum. Devam et ve o şişeyi yere bırak.
Yere içmeyi bırak.