Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Thriller

Thriller

5:57Albüm Thriller 1982-11-30

Şunun daha fazla şarkısı: Michael Jackson

  1. Billie Jean
      4:54
  2. They Don't Care About Us
      4:44
  3. Smooth Criminal - 2012 Remaster
      4:17
  4. Beat It
      4:18
  5. P.Y.T. (Pretty Young Thing)
      3:59
  6. Dirty Diana - 2012 Remaster
      4:40
Tüm şarkılar

Açıklama

Sentezleyici, Besteci, Söz Yazarı, Vokal Düzenleyici, Performans Düzenleyici: Rod Temperton

Fluegelhorn, Trompet, Aranjör, Performans Düzenleyici: Jerry Hey

Rap: Vincent Price

Sentezleyici: Greg Phillinganes

Sentezleyici: Brian Banks

Programcı: Anthony Marinelli

Gitar: David Williams

Fluegelhorn, Trompet: Gary Grant

Flüt, Saksafon: Larry Williams

Trombon: Bill Reichenbach

Yapımcı: Quincy Jones

Ek Stüdyo Yapımcısı, Miks Mühendisi, Kayıt Mühendisi: Bruce Swedien

Mühendis, Kayıt Mühendisi: Matt Forger

Yardımcı Mühendis: Steve Bates

Kayıt Mühendisi: Humberto Gatica

Yardımcı Mühendis: Mark Ettel

Usta Mühendis: Bernie Grundman

Ek Stüdyo Yapımcısı: Bruce Cannon

Sözler ve çeviri

Orijinal

It's close to midnight and something evil's lurking in the dark

Under the moonlight, you see a sight that almost stops your heart

You try to scream, but terror takes the sound before you make it

And you start to freeze as horror looks you right between the eyes

You're paralyzed

'Cause this is thriller, thriller night

And no one's gonna save you from the beast about to strike

You know it's thriller, thriller night

You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight, yeah

Ooh

You hear the door slam, and realize there's nowhere left to run

And you feel the cold hand and wonder if you'll ever see the sun

And you close your eyes and hope that this is just imagination (girl)

But all the while, you hear a creature creepin' up behind

You're out of time

'Cause this is thriller, thriller night

There ain't no second chance against the thing with 40 eyes, girl

Thriller (ooh), thriller night

You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight

Night creatures call

And the dead start to walk in their masquerade

There's no escaping the jaws of the alien this time

(They're open wide) this is the end of your life

Ooh

They're out to get you, there's demons closing in on every side (ooh)

They will possess you unless you change that number on your dial

Now is the time for you and I to cuddle close together, yeah

All through the night, I'll save you from the terror on the screen

I'll make you see

That this is thriller, thriller night

'Cause I can thrill you more than any ghoul would ever dare try

Thriller (ooh), thriller night

So let me hold you tight and share a killer, diller, chiller, thriller

Here tonight

'Cause this is thriller, thriller night

Girl, I can thrill you more than any ghoul would ever dare try

Thriller (ooh), thriller night

So let me hold you tight and share a killer, thriller (ow!)

I'm gonna thrill you tonight

Darkness falls across the land

The midnight hour is close at hand

Creatures crawl in search of blood

To terrorize y'all's neighborhood

I'm gonna thrill you tonight

And whosoever shall be found

Without the soul for getting down

Must stand and face the hounds of Hell

And rot inside a corpse's shell

I'm gonna thrill you tonight (thriller)

Ooh, baby (thriller), I'm gonna thrill you tonight (thriller night, killer)

Oh, darling (oh, baby), I'm gonna thrill you tonight (thriller)

Ooh-ooh, baby (thriller night), I'm gonna thrill you tonight (thriller)

Oh, darling (oh, baby), thriller night, baby (thriller night, baby)

Ooh

The foulest stench is in the air

The funk of forty thousand years (thriller, thriller night)

And grisly ghouls from every tomb (I'm gonna thrill you tonight, thriller)

Are closing in to seal your doom (ooh, baby, oh yeah)

And though you fight to stay alive (ooh, I'm gonna thrill you tonight)

Your body starts to shiver (I'm gonna thrill you tonight)

For no mere mortal can resist (thriller, thriller tonight)

The evil of the thriller

Türkçe çeviri

Saat gece yarısına yaklaşıyor ve kötü bir şey karanlıkta gizleniyor

Ay ışığının altında neredeyse kalbinizi durduracak bir manzara görüyorsunuz

Çığlık atmaya çalışırsın ama terör, sen daha bunu yapmadan sesi alır

Ve korku gözlerinin arasından sana bakarken donmaya başlıyorsun

Sen felçlisin

Çünkü bu gerilim, gerilim gecesi

Ve kimse seni saldırmak üzere olan canavardan kurtaramayacak

Biliyorsun bu gerilim, gerilim gecesi

Bu gece bir katilin, gerilimin içinde hayatın için savaşıyorsun, evet

Ah

Kapının çarpıldığını duyarsın ve kaçacak yer kalmadığını anlarsın

Ve soğuk eli hissediyorsun ve güneşi görüp görmeyeceğini merak ediyorsun

Ve gözlerini kapatıyorsun ve bunun sadece hayal gücü olduğunu umuyorsun (kız)

Ama bu arada arkadan bir yaratığın yaklaştığını duyuyorsun

Zamanın doldu

Çünkü bu gerilim, gerilim gecesi

40 gözlü şeye karşı ikinci bir şans yok kızım

Gerilim (ooh), gerilim gecesi

Bu gece bir katil, gerilim filminde hayatın için savaşıyorsun

Gece yaratıkları çağırıyor

Ve ölüler maskeli balolarında yürümeye başlıyor

Bu sefer uzaylının çenesinden kaçış yok

(Gençe açık) bu hayatının sonu

Ah

Seni ele geçirmek için dışarı çıktılar, her taraftan şeytanlar yaklaşıyor (ooh)

Kadranındaki numarayı değiştirmediğin sürece sana sahip olacaklar

Şimdi senin ve benim birbirimize sarılmamızın zamanı geldi, evet

Bütün gece boyunca seni ekrandaki terörden kurtaracağım

görmeni sağlayacağım

Bu gerilim, gerilim gecesi

Çünkü seni herhangi bir gulyabaniden daha fazla heyecanlandırabilirim

Gerilim (ooh), gerilim gecesi

O halde izin ver sana sımsıkı sarılayım ve öldürücü, diller, tüyler ürpertici, gerilimli bir hikayeyi paylaşayım

bu gece burada

Çünkü bu gerilim, gerilim gecesi

Kızım, seni herhangi bir hortlağın denemeye cesaret edebileceğinden daha fazla heyecanlandırabilirim

Gerilim (ooh), gerilim gecesi

O halde izin ver sana sıkı sarılayım ve muhteşem, gerilim dolu bir filmi paylaşayım (ah!)

Bu gece seni heyecanlandıracağım

Karanlık çöküyor ülkeye

Gece yarısı saati yaklaşıyor

Yaratıklar kan bulmak için sürünüyor

Hepinizin mahallesini terörize etmek için

Bu gece seni heyecanlandıracağım

Ve kim bulunursa bulunsun

Aşağı inmek için ruh olmadan

Ayağa kalkıp Cehennemin köpekleriyle yüzleşmeli

Ve bir cesedin kabuğunun içinde çürüyorum

Bu gece seni heyecanlandıracağım (gerilim)

Ooh bebeğim (gerilim), bu gece seni heyecanlandıracağım (gerilim gecesi, öldürücü)

Oh sevgilim (oh, bebeğim), bu gece seni heyecanlandıracağım (gerilim)

Ooh-ooh, bebeğim (gerilim gecesi), bu gece seni heyecanlandıracağım (gerilim)

Oh, sevgilim (oh, bebeğim), gerilim gecesi, bebeğim (gerilim gecesi, bebeğim)

Ah

En kötü koku havada

Kırk bin yılın funk'ı (gerilim, gerilim gecesi)

Ve her mezardan tüyler ürpertici gulyabaniler (Bu gece seni heyecanlandıracağım, gerilim filmi)

Sonunu mühürlemek için yaklaşıyorsun (ooh, bebeğim, oh evet)

Ve hayatta kalmak için savaşsan da (ooh, bu gece seni heyecanlandıracağım)

Vücudun titremeye başlıyor (Bu gece seni heyecanlandıracağım)

Hiçbir ölümlü direnemez (gerilim, gerilim bu gece)

Gerilimin kötülüğü

Videoyu izle Michael Jackson - Thriller

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam