Şunun daha fazla şarkısı: Danny Ocean
Şunun daha fazla şarkısı: Arcángel
Açıklama
Vokal: Danny Ocean
A&R Müdürü: Anna Corina Rivera
Vokal: Arcángel
Bilinmeyen: Chalko
Bilinmeyen: Chalko
Bilinmeyen: Danny Ocean
Uzman Mühendis: Dro
Karıştırma Mühendisi: Dro
A&R Yönü: Francisco Granados
Yapımcı: Full Harmony
Besteci, Söz Yazarı: Andrés Jesé Gavillán
Besteci, Söz Yazarı: Austin Santos
Besteci, Söz Yazarı: Carlos Alberto Butter Aguila
Besteci, Söz Yazarı: Daniel Alejandro Morales
Besteci, Söz Yazarı: Jean Carlos Hernández Espinell
Besteci, Söz Yazarı: Jesus Sayas
Sözler ve çeviri
Orijinal
Full Harmony
En la noche de ayer se armó un bonche
Yo juré que te vi llegando en bote
¿Cómo fue que nos vimos?
¿Cómo nos conocimos?
No me acuerdo, solo sé que hicimos
El amor en la arena en una playa en Venezuela
La luna no estaba llena, creo que fue una sirena
Habían estrellas en el techo
El mar fue el testigo 'e los hechos
El amor en la arena, hubo amor en la arena, baby
Y ese día por la noche
Brillaste más que cualquier estrella (cómo brilla', mami)
Yo sabía que eras linda
Pero es que sin ropa te ves más bella (espectacular)
Agarraos de la mano, nos fuimos a lo profundo, sin temor
Sí recuerdo que hacía calor, pero lo demás no me acuerdo, solo
Esa noche sacié las ganas que tenía de ti (tenía de ti)
Diste un salto de ángel, por arte de magia caístes encima de mí
Nos consentimos (ajá), nos probamos y compartimos
Lo hicimos todo el día y ese mismo día nos conocimos
No me acuerdo, solo sé que hicimos
El amor en la arena en una playa en Venezuela
La luna no estaba llena, creo que fue una sirena
Habían estrellas en el techo
El mar fue testigo 'e los hechos
El amor en la arena, hubo amor en la arena, baby
Austin, La Maravilla (La Maravilla)
Arcangel, pa (La Marash)
Danny Ocean (Océano)
Ba-Ba-Babylon Girl (Animal)
Ba-Ba-Babylon Girl
Ey, y esa noche las olas llegaron y se fueron (sí)
La marea subió y volvió y bajó (ah)
La verdad, no recuerdo mucho (no)
Lo que sí recuerdo fue que
La luna y las estrellas bailaron al ritmo de tus gemidos
Türkçe çeviri
Tam Uyum
Dün gece isyan çıktı
Yemin ederim seni tekneyle gelirken gördüm
Nasıl tanıştık?
Nasıl tanıştık?
Hatırlamıyorum, sadece ne yaptığımızı biliyorum
Venezuela'da bir plajın kumlarında aşk
Ay dolunay değildi sanırım denizkızıydı
Tavanda yıldızlar vardı
Olaylara deniz tanık oldu
Kumda aşk, kumda aşk vardı bebeğim
Ve o gün gece
Herhangi bir yıldızdan daha parlak parlıyordun (nasıl da parlıyor anne)
güzel olduğunu biliyordum
Ama kıyafetsiz daha güzel görünüyorsun (muhteşem)
El ele tutuşun, derinlere gittik, korkmadan
Havanın sıcak olduğunu hatırlıyorum ama gerisini hatırlamıyorum, sadece
O gece sana olan arzumu tatmin ettim (sana olan arzumu)
Melek gibi bir sıçrayış yaptın, sihirli bir şekilde üstüme düştün
Birbirimizi şımartıyoruz (aha), birbirimizi deniyoruz ve paylaşıyoruz
Bütün gün bunu yaptık ve aynı gün tanıştık
Hatırlamıyorum, sadece ne yaptığımızı biliyorum
Venezuela'da bir plajın kumlarında aşk
Ay dolunay değildi sanırım denizkızıydı
Tavanda yıldızlar vardı
Deniz olaylara tanık oldu
Kumda aşk, kumda aşk vardı bebeğim
Austin, Harika (Harika)
Archangel, pa (La Maraş)
Danny Okyanusu (Okyanus)
Ba-Ba-Babil Kızı (Hayvan)
Ba-Ba-Babil Kızı
Hey, ve o gece dalgalar geldi ve gitti (evet)
Dalga yükseldi, geri geldi ve düştü (ah)
Gerçek şu ki pek bir şey hatırlamıyorum (hayır)
Hatırladığım şey şuydu
Ay ve yıldızlar senin inlemelerinin ritmiyle dans etti