Şunun daha fazla şarkısı: Kendrick Lamar
Şunun daha fazla şarkısı: SZA
Açıklama
All The Stars ("Black Panther: The Albüm"den) · Kendrick Lamar · SZA
Yapımcı: Sounwave
Yapımcı: Al Shux
Besteci Söz Yazarı: Kendrick Lamar
Besteci Söz Yazarı: M. Spears
Besteci Söz Yazarı: Alexander Shuckburgh
Besteci Söz Yazarı: SZA
Besteci Söz Yazarı: Anthony Tiffith
Sözler ve çeviri
Orijinal
Love, let's talk about love
Is it anything and everything you hoped for?
Or do the feeling haunt you? (Haunt)
I know the feeling haunt you (haunt)
This may be the night that my dreams might let me know
All the stars approach you
All the stars approach you
All the stars approach you
This may be the night that my dreams might let me know
All the stars are closer
All the stars are closer
All the stars are closer
Tell me what you gon' do to me
Confrontation ain't nothin' new to me
You can bring a bullet, bring a sword, bring a morgue
But you can't bring the truth to me
Fuck you and all your expectations
I don't even want your congratulations
I recognize your false confidence
And calculated promises, all in your conversation
I hate people that feel entitled
Look at me crazy 'cause I ain't invite you
Oh, you important?
You the moral to the story you endorsin'?
Motherfucker, I don't even like you
Corrupt a man's heart with a gift
That's how you find out who you dealin' with
A small percentage who I'm buildin' with
I want the credit if I'm losin' or I'm winnin'
On my mama, that's the realest shit
Love, let's talk about love
Is it anything and everything you hoped for?
Or do the feeling haunt you? (Haunt)
I know the feeling haunt you (haunt)
This may be the night that my dreams might let me know
All the stars approach you
All the stars approach you
All the stars approach you
This may be the night that my dreams might let me know
All the stars are closer
All the stars are closer
All the stars are closer
Skin covered in ego
Get to talkin', I get involved, like a rebound
Got no end game, got no result, got to stay down
It's the way that you making me feel like nobody ever loved me
Like you do, you do
You kinda feel like you tryna get away from me
If you do, I won't move
I just cry for no reason (reason), I just pray for no reason (reason)
I give thanks for the day
For the hours and another way, another life breathin'
I did it all 'cause it feel good
But wouldn't do it all if it feel bad
Better live your life
We are running out of time
Love, let's talk about love (let's talk about love, is)
Is it anything and everything you hoped for? (Anything, oh, oh, this)
Or do the feeling haunt you? (Haunt, haunt, haunt)
I know the feeling haunt you (haunt)
This may be the night that my dreams might let me know
All the stars approach you
All the stars approach you
All the stars approach you
This may be the night that my dreams might let me know
All the stars are closer
All the stars are closer
All the stars are closer
Türkçe çeviri
Aşk, hadi aşk hakkında konuşalım
Umduğunuz herhangi bir şey ve her şey var mı?
Yoksa bu duygu sizi rahatsız mı ediyor? (Perili)
Bu duygunun seni rahatsız ettiğini biliyorum (musallat)
Bu, rüyalarımın bana haber verebileceği gece olabilir
Bütün yıldızlar sana yaklaşıyor
Bütün yıldızlar sana yaklaşıyor
Bütün yıldızlar sana yaklaşıyor
Bu, rüyalarımın bana haber verebileceği gece olabilir
Bütün yıldızlar daha yakın
Bütün yıldızlar daha yakın
Bütün yıldızlar daha yakın
Bana ne yapacağını söyle
Yüzleşme benim için yeni bir şey değil
Bir kurşun getirebilirsin, bir kılıç getirebilirsin, bir morg getirebilirsin
Ama bana gerçeği getiremezsin
Seni ve tüm beklentilerini sikeyim
Tebriklerini bile istemiyorum
Sahte güvenini anlıyorum
Ve hesaplanmış sözler, hepsi konuşmanızda
Kendini haklı hisseden insanlardan nefret ediyorum
Bana deli gibi bak çünkü seni davet etmiyorum
Önemli misin?
Onayladığın hikayenin dersi sen misin?
Orospu çocuğu, senden hoşlanmıyorum bile
Bir adamın kalbini bir hediyeyle yozlaştırın
Kiminle uğraştığını bu şekilde öğrenirsin
Birlikte inşa ettiğim küçük bir yüzde
Kaybediyorsam ya da kazanıyorsam övgüyü isterim
Anneme gelince, bu en gerçek bok
Aşk, hadi aşk hakkında konuşalım
Umduğunuz herhangi bir şey ve her şey var mı?
Yoksa bu duygu sizi rahatsız mı ediyor? (Perili)
Bu duygunun seni rahatsız ettiğini biliyorum (musallat)
Bu, rüyalarımın bana haber verebileceği gece olabilir
Bütün yıldızlar sana yaklaşıyor
Bütün yıldızlar sana yaklaşıyor
Bütün yıldızlar sana yaklaşıyor
Bu, rüyalarımın bana haber verebileceği gece olabilir
Bütün yıldızlar daha yakın
Bütün yıldızlar daha yakın
Bütün yıldızlar daha yakın
Egoyla kaplı deri
Konuşmaya başlayın, ben de dahil oluyorum, sanki bir geri tepme gibi
Oyunun sonu yok, sonuç yok, yerde kalmak zorundayım
Bu bana hiç kimsenin beni sevmediğini hissettirme şeklin
Senin yaptığın gibi, sen de yapıyorsun
Benden uzaklaşmaya çalışıyormuşsun gibi hissediyorsun
Eğer yaparsan, hareket etmeyeceğim
Sadece sebepsiz yere ağlıyorum (sebep), sadece sebepsiz yere dua ediyorum (sebep)
gün için teşekkür ediyorum
Saatlerce ve başka bir şekilde, başka bir hayat nefes alıyor
Hepsini yaptım çünkü iyi hissettiriyor
Ama eğer kendini kötü hissettirecekse hepsini yapmazdım
Hayatını yaşasan iyi olur
Zamanımız tükeniyor
Aşk, hadi aşk hakkında konuşalım (hadi aşk hakkında konuşalım, öyle)
Umduğunuz herhangi bir şey ve her şey var mı? (Herhangi bir şey, ah, ah, bu)
Yoksa bu duygu sizi rahatsız mı ediyor? (Musallat, uğrak, uğrak)
Bu duygunun seni rahatsız ettiğini biliyorum (musallat)
Bu, rüyalarımın bana haber verebileceği gece olabilir
Bütün yıldızlar sana yaklaşıyor
Bütün yıldızlar sana yaklaşıyor
Bütün yıldızlar sana yaklaşıyor
Bu, rüyalarımın bana haber verebileceği gece olabilir
Bütün yıldızlar daha yakın
Bütün yıldızlar daha yakın
Bütün yıldızlar daha yakın