Şunun daha fazla şarkısı: Baby Keem
Açıklama
Besteci, Söz Yazarı, Yapımcı: Hykeem Carter
Arka Vokal: ROSALÍA
Besteci, Söz Yazarı: Adam King Feeney
Yapımcı: Frank Dukes
Yapımcı: Teo Halm
Besteci, Söz Yazarı: Teo Lucas Halm
Besteci, Söz Yazarı, Yapımcı: Rogét Chahayed
Yapımcı: Scott Bridgeway
Yardımcı Mühendis, Kayıt Mühendisi: Johnny Kosich
Miksaj Mühendisi, Kayıt Mühendisi: James Hunt
Besteci, Söz Yazarı: Ruchaun Akers
Yardımcı Mühendis: Yılan Jake
Yüksek Mühendis: Nicolas de Porcel
Sözler ve çeviri
Orijinal
I can't help, but feel neglected
Changing up the schedule, your calendar refreshing
Time pass and we move on, nobody said shit
How I'm 'posed to act when my morals ain't respected?
How you 'posed to act when your feelings ain't protected?
From cashing checks, just to get some neck and some necklaces
What's next? More turbulence? Praying on this plane
Success, got a taste of it, never was the same
Trademark on that pussy, trademarking my brand-new bitch
Yeah, duh, hol' up, blood, hol' up, cuh, hol' up, sis, huh (hol' up)
LLC the Glock and I LLC my bitch, huh (LLC)
Pass me the rock, I go crazy on my kicks, huh
Had to tell my grandma, "Sit back, relax, and shit," huh (make nigga)
Make a nigga buy her house and car, she's off the list, huh
Fake nigga, talking 'bout he rich, but barely is, huh
Eight figures, jumping off the stage into the kids, huh (yeah)
Single out the shooter, take the shooter to the blitz, huh (Yeah)
Drop it out of school, dropped deposit on their crib, huh (Yeah)
Piping down on Instagram, I only post my bitch, huh
I don't need your import, get your two cents off my pic', huh
Generation money, type of money dyin' rich
And I wanna say, "Shoutout to the dead, now I flex," woah
Shoutout to the dead, to the dead, to the dead, huh
Shoutout to the dead, to the dead, to the dead, huh (Let's go)
Shoutout to the dead, to the dead, to the dead, huh (Let's go)
Shoutout to the dead, to the dead, to the dead, huh (One)
I'm sick of you niggas not taking no risks
I'm taking avenge and taking my course (Kill 'em)
I cannot compete with the mud in my system
My tolerance low, I don't tolerate force
I protect, I am the one
I rose and fold the score
I gotta let my ego go
You nigga not ready to settle the war (Yeah)
You niggas not ready to stop being hoes
You niggas not ready to open the doors
You niggas run in, take off with the jewelry
You niggas not really the richest on Forbes
You niggas not ready to deal with the sacrifices
And instead, you're passing the torch
And check the surveillance camera at the cemetery
See me dancing on all of your corpses, go
You couldn't have love
You couldn't have love
Ayy, big .38, got pulled over twice
Had to go and switch plates
Bitch, don't think shit sweet
I'm the same Baby Keem in 48 states
I play charades with the bank
Just net ten million, now I'm back with the Wraith
And I'm going home with the loot
Mama going home with a coupe
I'm a hot girl
A hot girl
I'm a hot girl (make me lose my mind)
A hot girl
I took the light then hopped on the flight
I cannot look towards your jaded advice
I took the torch, I quit being nice
I took the torch, now I gotta fight
You niggas impulsive, quick to make moves
You're biting your flows, a big appetite
I look at the hoes, they not into shows
I look at your shows, they opera white
You gotta be nimble and quick like a fox
I don't move in silence, this shit is abrupt
I'm VVS'd up, precise in the cut
This shit getting nice, it's not about me
As long as you good, don't worry 'bout me
I'm telling my friends that you not a freak
My new Nia Long is cappin' is strong
And she not afraid to get on with me
I'm back at the crib, my memory deep
I think about mama, I'm Baby Hykeem
She got that tatted before I could read
I'm spiritual now, I pray in my sleep
20 years long, I never had dad
My dad was a fraud, I had to be tough
20 million, hoe, that's not enough
Don't ask no questions, bitch, go add it up
I took the light to sacrifice
I sacrificed everything I need
I could probably fuck these bitches in my sleep
Young nigga know the hustle and the peace
Stressing 'bout money turning to other things
I was in uncle crib at 14
Can't get through to mama 'cause she'd rather drink
Facing the vision 'bout a 13
I was 15, I was 16
I was 15, I was 16
I was 15, I was 16
I was 15, I was 16
I'm a hot girl
A hot girl
I'm a hot girl (make me lose my mind)
A hot girl
Türkçe çeviri
Yardım edemiyorum ama ihmal edilmiş hissediyorum
Programı değiştiriyor, takviminiz yenileniyor
Zaman geçiyor ve yolumuza devam ediyoruz, kimse bir şey demedi
Ahlak değerlerime saygı duyulmadığında nasıl davranmam gerekiyor?
Duyguların korunmadığında nasıl davranmayı tercih ettin?
Çekleri bozdurmaktan, biraz boyun ve birkaç kolye almak için
Sırada ne var? Daha fazla türbülans mı? Bu uçakta dua ediyorum
Başarı, tadına baktım, asla eskisi gibi olmadı
O kedinin ticari markası, yepyeni kaltağımın ticari markası
Evet, hah, bekle, kan, bekle, yani, bekle kardeşim, ha (bekle)
LLC Glock ve ben LLC benim kaltağım, ha (LLC)
Taşı bana uzat, tekmelerimle deliriyorum, ha
Büyükanneme "Arkanıza yaslanın, rahatlayın ve sıçın" demek zorunda kaldım ha (zenci olun)
Bir zenciye evini ve arabasını aldır, o listeden çıktı, ha
Sahte zenci, zengin olduğundan bahsediyor ama zar zor öyle, ha
Sekiz figür, sahneden çocukların üzerine atlıyor, ha (evet)
Atıcıyı seçin, atıcıyı yıldırıma götürün, ha (Evet)
Okulu bırak, beşiğine depozito bırak, ha (Evet)
Instagram'da dolaşıyorum, sadece kaltağımı paylaşıyorum, ha
İthalatına ihtiyacım yok, resmimden iki sentini al, ha
Nesil para, zenginleşen para türü
Ve şunu söylemek istiyorum: "Ölülere sesleniyorum, şimdi esniyorum" woah
Ölülere, ölülere, ölülere sesleniyorum, ha
Ölülere, ölülere, ölülere sesleniyorum ha (Hadi gidelim)
Ölülere, ölülere, ölülere sesleniyorum ha (Hadi gidelim)
Ölülere, ölülere, ölülere sesleniyorum ha (Bir)
Siz zencilerin risk almamasından bıktım
İntikam alıyorum ve dersimi alıyorum (Öldür onları)
Sistemimdeki çamurla rekabet edemem
Tahammülüm düşük, zorbalığa tahammülüm yok
Ben koruyorum, o benim
Yükseldim ve skoru katladım
Egomu bırakmam lazım
Siz zenci savaşı çözmeye hazır değilsiniz (Evet)
Siz zenciler fahişe olmayı bırakmaya hazır değilsiniz
Siz zenciler kapıları açmaya hazır değilsiniz
Siz zenciler koşup mücevherlerle birlikte havalanıyorsunuz
Siz zenciler Forbes'un en zenginleri değilsiniz
Siz zenciler fedakarlıklarla uğraşmaya hazır değilsiniz
Ve bunun yerine meşaleyi uzatıyorsun
Ve mezarlığın güvenlik kamerasını kontrol et
Beni tüm cesetlerin üzerinde dans ederken gör, git
Aşka sahip olamadın
Aşka sahip olamadın
Ayy, büyük 38'lik, iki kez kenara çekildi
Gidip tabakları değiştirmek zorunda kaldım
Kaltak, tatlı olduğunu düşünme
Ben 48 eyaletteki aynı Bebek Keem'im
Bankayla sessiz sinema oynuyorum
Sadece net on milyon, şimdi Wraith'e geri döndüm
Ve ganimetlerle birlikte eve gidiyorum
Annem eve coupe ile gidiyor
Ben ateşli bir kızım
Ateşli bir kız
Ben ateşli bir kızım (aklımı kaybetmemi sağla)
Ateşli bir kız
Işığı aldım ve uçağa atladım
Yorgun tavsiyelerine bakamıyorum
Meşaleyi aldım, kibar olmayı bıraktım
Meşaleyi aldım, şimdi savaşmalıyım
Siz zenciler düşüncesizce hareket ediyorsunuz, hızlı hareket ediyorsunuz
Akışlarını ısırıyorsun, büyük bir iştah
Çapalara bakıyorum, gösterilere girmiyorlar
Gösterilerine bakıyorum, beyaz operalar
Bir tilki gibi çevik ve hızlı olmalısın
Sessizce hareket etmiyorum, bu bok ani
VVS'deyim, kesimde hassasım
Bu saçmalık güzelleşiyor, bu benimle ilgili değil
İyi olduğun sürece benim için endişelenme
Arkadaşlarıma senin ucube olmadığını söylüyorum
Yeni Nia Long'um çok güçlü
Ve benimle geçinmekten korkmuyor
Beşiğe geri döndüm, hafızam derin
Annemi düşünüyorum, ben Bebek Hykeem'im
Ben okuyamadan o dövmeyi yaptırdı
Artık maneviyatım var, uykumda dua ediyorum
20 yıldır hiç babam olmadı
Babam bir sahtekardı, ben de sert olmak zorundaydım
20 milyon, canım, bu yeterli değil
Soru sorma kaltak, git topla
Işığı feda etmek için aldım
İhtiyacım olan her şeyi feda ettim
Muhtemelen bu sürtükleri uykumda bile sikebilirim
Genç zenci koşuşturmayı ve huzuru biliyor
Paranın başka şeylere yönelmesi konusunda strese girmek
14 yaşında amcamın beşiğindeydim
Anneme ulaşamıyorum çünkü o içmeyi tercih ediyor
13'lük vizyonla yüzleşmek
15 yaşındaydım, 16 yaşındaydım
15 yaşındaydım, 16 yaşındaydım
15 yaşındaydım, 16 yaşındaydım
15 yaşındaydım, 16 yaşındaydım
Ben ateşli bir kızım
Ateşli bir kız
Ben ateşli bir kızım (aklımı kaybetmemi sağla)
Ateşli bir kız