Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Let It All Work Out

Let It All Work Out

5:16Hip hop, rap Albüm Tha Carter V 2018-09-28

Şunun daha fazla şarkısı: Lil Wayne

  1. Love Me
    rap, Hip hop 4:15
  2. Loyal
    Hip hop, r&b, rap 4:24
  3. Mona Lisa
  4. Miami
  5. Uproar
    rap, Hip hop 3:14
  6. ay!
    rap, Hip hop 2:04
Tüm şarkılar

Açıklama

Yapımcı: Ürdün

Besteci Söz Yazarı, Yapımcı: Myles William

Yapımcı: Reefa

Kayıt Mühendisi: Manny Galvez

Kayıt Mühendisi: Omar Loya

Kayıt Mühendisi: Matt Testa

Kayıt İkinci Mühendisi: Jason Delattiboudere

İkinci Mühendis Kaydediliyor: Andy Rodriguez

Karıştırma Mühendisi: Fabian Marasciullo

Karıştırma İkinci Mühendisi: McCoy Socalgargoyle

Besteci Söz Yazarı: Dwayne Carter

Besteci Söz Yazarı: Jordan Alexander Johnson

Besteci Söz Yazarı: Sampha Sisay

Sözler ve çeviri

Orijinal

Out, let it all work out

Let it all work out, ah, let it all work out

Let it all work out, let it all work out

Let it all work out, ah, let it all work out

Work out, yeah

I'm in this bitch (out, let it all work out), yeah

Was on the outside, lookin' in this bitch, but now I'm in this bitch (let it all work out)

Yeah (let it all work out), I'm in this bitch

Let it all work out

Tunechi, you a genius

Looked in the mirror, said, "Don't let the money come between us"

I'm loaded, loaded at my earliest convenience

But fuck 'em, I feel like I got ten middle fingers

I'm sippin', sippin' in this bitch and poppin' uppers

Girl, take this, this that shit that give a flower color

And some bitch named Wonder Woman told me not to wonder

The crumbs, you only see 'em when the cookie crumble, real shit

Nigga, my candle still lit

Had to swallow my pride, though

Swear it tastes like spearmint

Big up to my nigga with a strap on him

I'll never turn my back on him

'Cause niggas act like they cool wit' ya

But a lot of these niggas be transformers

A lot of these players be bench-warmers

The game ain't easy, but it's fair, nigga

I'ma sit in this throne so long

'Til it's a fucking rocking chair, nigga

Bad bitch play with my hair, nigga

She said, "Relax, Tune, baby, don't stress out"

But I got a lot of shit on my mind, though

She said, "Let that shit work itself out

Let that shit work itself out"

C-5

Yeah, back in this bitch

Tune, you left this bitch

Like you knew this bitch was gon' let your ass back in this bitch (let it all work out)

(Let it all work out)

But ain't nobody else like you in this bitch (let it all work out, uh)

(Let it all work out)

(Let it all work out) ain't nobody else like you in this bitch, uh

Cita, you a psychic

'Cause you said there be days like this

They want a piece of me, I ain't the one that's serving slices

Please swallow, I had my share of dirty diapers, real shit

Pussy niggas on that guilt trip

It'll be on in a heartbeat

You can hear them pussy nigga's shit skip

I fear God, never fear men

Give back, never give in

Beat odds, never beat women

Keep an open mind, let 'em peek in it

Reach highs, never reach limits

Need minds, I don't need plenty

This C5, this for BI and Left Eye, and T-Boz

When I seen Chilli at the Floyd fight

I almost asked her to creep with me

But I was young, and I held my tongue

But with that tongue, I just keep spitting

So it all worked out

And now I'm in this bitch

And life said, "Tune, you knew me for way too long"

I never change, you know I been this bitch, uh

And then, she said, "Let it all work out"

"Let it all work out, let it all work out" (yeah)

"Let it all work out, let it all work out"

Tunechi, you a monster

Looked in the mirror, but you wasn't there, I couldn't find ya

I'm lookin' for that big, old smile, full of diamonds

Instead, I found this letter you ain't finished writin'

It read, "I'm sorry for even apologizing"

I tried compromisin' and went kamikaze

I found my momma's pistol where she always hide it

I cried, put it to my head and thought about it

Nobody was home to stop me, so I called my auntie

Hung up, then put the gun up to my heart and pondered

Too much was on my conscience to be smart about it

Too torn apart about it, I aim where my heart was poundin'

I shot it, and I woke up with blood all around me

It's mine, I didn't die, but as I was dying

God came to my side, and we talked about it

He sold me another life, and he made a prophet

Yeah, and he said

(Let it all work out) yeah

(Let it all work out) I'm still in this bitch

(Let it all work out) yeah

(Let it all work out) thank God 'cause I'm still in this bitch

(Let it all work out) whoo

(Let it all work out) but he said, "Remember this"

(Let it all work out)

(Let it all work out) "Ain't nobody else like you in this bitch"

(Let it all work out) yeah

(Let it all work out) "And don't forget what I did this bitch"

(Let it all work out) "Can't even remember when I didn't, bitch"

Let it all-

Out, let it all work out (yeah)

Let it all work out (now I'm out this bitch), let it all work out

(I'm out this bitch) let it all- (and it all worked out)

Love you, Dwayne

Türkçe çeviri

Bırakın her şey yoluna girsin

Bırak her şey yoluna girsin, ah, bırak her şey yoluna girsin

Bırakın her şey yoluna girsin, bırakın her şey yoluna girsin

Bırak her şey yoluna girsin, ah, bırak her şey yoluna girsin

Çalış, evet

Ben bu kaltağın içindeyim (dışarıda, her şeyin yoluna girmesine izin ver), evet

Dışarıdaydım, bu kaltağa bakıyordum, ama şimdi bu kaltağın içindeyim (her şeyin yoluna girmesine izin ver)

Evet (her şeyin yoluna girmesine izin ver), ben bu kaltağın içindeyim

Her şeyin yoluna girmesine izin ver

Tunechi, sen bir dahisin

Aynaya baktım, "Paranın aramıza girmesine izin verme" dedi

Yüklendim, ilk fırsatta yüklendim

Ama siktir et onları, on tane orta parmağım varmış gibi hissediyorum

Bu orospuyu yudumluyorum, yudumluyorum ve üstlerini patlatıyorum

Kızım, al şunu, bu çiçeğe renk veren boktan şey

Ve Wonder Woman adında bir sürtük bana merak etmememi söyledi

Kırıntıları sadece kurabiye ufalandığında görürsün, gerçek bok

Zenci, mumum hala yanıyor

Yine de gururumu bir kenara bırakmak zorunda kaldım

Yemin ederim tadı nane gibi

Zencime bir kayışla büyük davranıyorum

Ona asla sırtımı dönmeyeceğim

Çünkü zenciler çok akıllılarmış gibi davranıyorlar

Ama bu zencilerin çoğu transformatör

Bu oyuncuların çoğu yedek kulübesinde oynuyor

Oyun kolay değil ama adil zenci

Bu tahtta çok uzun süre oturacağım

Sallanan sandalyeye dönüşene kadar zenci

Kötü orospu saçlarımla oynuyor zenci

"Rahatla, dinle bebeğim, stres yapma" dedi

Ama yine de aklımda bir sürü saçmalık var

Dedi ki, "Bırakın bu saçmalık kendi kendine çözülsün

Bırakın bu iş kendi kendine hallolsun"

C-5

Evet, bu kaltağa geri döndüm

Dinle, bu kaltağı bıraktın

Sanki bu kaltağın senin kıçını bu kaltağa geri alacağını biliyormuşsun gibi (her şeyin yoluna girmesine izin ver)

(Her şeyin yoluna girmesine izin verin)

Ama bu kaltakta senin gibi başka kimse yok (her şeyin yoluna girmesine izin ver)

(Her şeyin yoluna girmesine izin verin)

(Bırak her şey yoluna girsin) bu kaltakta senin gibi başka kimse yok

Cita, sen bir medyumsun

Çünkü böyle günlerin olacağını söylemiştin

Benden bir parça istiyorlar, dilim servis eden ben değilim

Lütfen yut, kirli bebek bezlerinden payıma düşeni aldım, gerçekten bok

O suçluluk yolculuğundaki kedi zenciler

Bir kalp atışında devreye girecek

Onların amcık zencinin bokunu atladıklarını duyabiliyorsun

Allah'tan korkarım, insanlardan asla korkmam

Geri ver, asla pes etme

Oranları yen, kadınları asla yenme

Açık fikirli ol, bırak da içine baksınlar

Yükseklere ulaşın, asla sınırlara ulaşmayın

Zihne ihtiyacım var, bolluğa ihtiyacım yok

Bu C5, bu BI ve Sol Göz ve T-Boz için

Floyd dövüşünde Chilli'yi gördüğümde

Neredeyse benimle sürünmesini isteyecektim

Ama gençtim ve dilimi tuttum

Ama o dille tükürmeye devam ediyorum

Yani her şey yolunda gitti

Ve şimdi bu kaltağın içindeyim

Ve hayat şöyle dedi: "Tune, beni çok uzun zamandır tanıyorsun"

Asla değişmem, biliyorsun ben tam bir kaltaktım

Sonra "Bırakın her şey yoluna girsin" dedi.

"Bırakın her şey yoluna girsin, bırakın her şey yoluna girsin" (evet)

"Bırakın her şey yoluna girsin, bırakın her şey yoluna girsin"

Tunechi, sen bir canavarsın

Aynaya baktım ama yoktun, seni bulamadım

Elmaslarla dolu o büyük, eski gülümsemeyi arıyorum

Bunun yerine, yazmayı bitirmediğin bu mektubu buldum

Üzerinde "Özür dilediğim için bile özür dilerim" yazıyordu.

Uzlaşmayı denedim ve kamikazeye gittim

Annemin tabancasını her zaman sakladığı yerde buldum

Ağladım, kafama koydum ve düşündüm

Evde beni durduracak kimse yoktu, bu yüzden teyzemi aradım

Kapattım, sonra silahı kalbime dayadım ve düşündüm

Bu konuda akıllı olamayacak kadar çok şey vicdanımdaydı

Bu konuda çok parçalanmış durumdayım, kalbimin çarptığı yeri hedef alıyorum

Vurdum ve her tarafım kan içinde uyandım

O benim, ölmedim ama ölürken

Tanrı yanıma geldi ve bunun hakkında konuştuk.

Bana başka bir hayat sattı ve bir peygamber yaptı

Evet ve dedi ki

(Her şeyin yoluna girmesine izin ver) evet

(Her şeyin yoluna girmesine izin ver) Hala bu kaltağın içindeyim

(Her şeyin yoluna girmesine izin ver) evet

(Her şeyin yoluna girmesine izin ver) Tanrıya şükür çünkü hala bu kaltağın içindeyim

(Bırak her şey yoluna girsin) whoo

(Bırakın her şey yoluna girsin) ama o, "Bunu hatırla" dedi.

(Her şeyin yoluna girmesine izin verin)

(Bırak her şey yoluna girsin) "Bu kaltakta senden başka kimse yok"

(Her şeyin yoluna girmesine izin ver) evet

(Her şeyin yoluna girmesine izin ver) "Ve bu kaltağa ne yaptığımı unutma"

(Her şeyin yoluna girmesine izin ver) "Ne zaman yapmadığımı bile hatırlamıyorum, kaltak"

Bırakın her şey-

Bırakın her şey yoluna girsin (evet)

Her şeyin yoluna girmesine izin ver (şimdi bu kaltağın dışındayım), her şeyin yoluna girmesine izin ver

(Bu kaltağın dışındayım) bırak her şey- (ve her şey yolunda gitti)

Seni seviyorum Dwayne

Videoyu izle Lil Wayne - Let It All Work Out

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam