Şunun daha fazla şarkısı: Chuckyy
Şunun daha fazla şarkısı: Rob49
Açıklama
Ana Sanatçı: Chuckyy
Ana Sanatçı: Rob49
Yapımcı: Bugg
Yapımcı: Marko Lenz
Besteci: David Meiners
Besteci: Mark Nikolaev
Şarkı Sözü Yazarı: Charles Davis
Şarkı Sözü Yazarı: Robert Thomas
Sözler ve çeviri
Orijinal
Make a fine nigga fall and shit, we ain't speaking on wax, send shit to the devil.
Straight up double two poles like Livio, whatever.
Hit the block, man, see the snow, nigga, we the shovel. Cribs back, suited up all black.
Get back, black, black. Splash out on whoever.
Drop top foreign and I'm already hanging out with the chop, tryna change up the weather.
Pull up south, we'll hop out, find a nigga, up robbers, dumb ass out like a muzzle.
Point ten on a nigga head, I can guarantee lil' bro asleep in a fuck nigga bushes.
Whip in the wheelie, I'm doing one-sixty in a twenty with a pretty bitch touching my goodies.
Get out the way, the lil' boy got a Philly, ain't never ever in your life top a hoodie. Niggas know
Chugknog on P, got perfect game and I'm a real big bully.
It's a headshot, you don't know I can do it with a red dot. Instagram thug got the feds hot.
Nigga walk down, take a picture, go laugh about it.
So much shit changed, I'm rich as fuck. We ain't going to LV, but the bitch still love me.
We'll get smashed on a nigga, that ain't shit. We done did it too many times out there in public.
Everywhere I be at, they be knowing me. Got to get the dough TSA feel like me in
Greece. I was putting niggas right on the TV screen. Now look at me, I'm on the TV.
Flat screen.
-Da biggest. -Da biggest.
I ain't done, I'ma keep on going.
No, that's what they thought when I hit that block. No halfway job, we get shit done. No, that's what we on, we take shit far.
That nigga block on stealth mode, do a nigga just like nothing, fuck nigga go fah. I ain't even on no tough shit, nigga try to back door me, I'ma kill that body.
I can't make no dead songs, I'm tryna raise some and the feds be watching.
Got to keep one in hand.
Counting me out, you count me in. Counting me out, you count me in.
That bitch, she just brought her friend.
And that bitch a stick up. I'm too turnt, bitch, fuck your nigga.
She mad 'cause I want to sip no liquor. I'm sorry, bae, I'm a real cold nigga, sip up.
Eighty degrees, still shivering. If she from Philly, I'm sticking my dick in it.
In the crib recording an all black disc, 'cause I got to stand on some business quick.
Still hood suited up, but I'm really rich.
Make a fine nigga fall and shit, we ain't speaking on wax, send shit to the devil.
Straight up double two poles like Livio, whatever.
Hit the block, man, see the snow, nigga, we the shovel. Cribs back, suited up all black.
Get back, black, black. Splash out on whoever.
Drop top foreign and I'm already hanging out with the chop, tryna change up the weather.
Pull up south, we'll hop out, find a nigga, up robbers, dumb ass out like a muzzle.
Point ten on a nigga head, I can guarantee lil' bro asleep in a fuck nigga bushes.
Whip in the wheelie, I'm doing one-sixty in a twenty with a pretty bitch touching my goodies.
-For sure. -Out the way, my lil' brother got a Philly.
Ain't never ever in your life top a hoodie.
John Cousteau, big shooter on a bulletproof nigga. My hood smoking blacks, getting busy.
I done seen real G's turn pussy. When Chug give a young boy the ball, I took it.
You seen fuck boy smokers, but his brother getting money and ain't nothing 'bout him pussy.
-Yeah. Ain't tucking no chain on D. -On dead.
Niggas get killed by me. In the crib, I got bad hoes touching on me.
I do feel rich, he ain't nothing like me. Chug keep shit P, he ain't nothing like me.
-At all. -You know me, I fly hoes OT.
You know me, -move sweet, new ho every week. -Yeah.
Da biggest.
Make a fine nigga fall and shit, we ain't speaking on wax, send shit to the devil.
Straight up double two poles like Livio, whatever.
Hit the block, man, see the snow, nigga, we the shovel. Cribs back, suited up all black.
Get back, black, black. Splash out on whoever.
Drop top foreign and I'm already hanging out with the chop, tryna change up the weather.
Pull up south, we'll hop out, find a nigga, up robbers, dumb ass out like a muzzle.
Point ten on a nigga head, I can guarantee lil' bro asleep in a fuck nigga bushes.
Whip in the wheelie, I'm doing one-sixty in a twenty with a pretty bitch touching my goodies.
Youngest. Gang.
I like that.
Türkçe çeviri
Güzel bir zenci düşsün ve sıçsın, balmumu hakkında konuşmuyoruz, bokunu şeytana gönder.
Livio gibi çift direkli, her neyse.
Bloğa vur dostum, karı gör, zenci, biz küreğiz. Beşiklerin arkası tamamen siyah renkte.
Geri çekil, siyah, siyah. Kim olursa olsun üzerine sıçra.
En iyi yabancıyı bırak ve ben zaten pirzola takılıyorum, havayı değiştirmeye çalışıyorum.
Güneye çekil, dışarı atlayacağız, bir zenci bulacağız, soyguncuları bulacağız, ağızlık gibi dışarı çıkmış aptal kıçını.
Bir zencinin kafasına on noktayı koyarsan, küçük kardeşimin zenci çalılıklarında uyuyacağını garanti edebilirim.
Direksiyonu kırbaçla, güzel bir orospunun güzelliklerime dokunmasıyla yirmide bir altmış yapıyorum.
Çekil yolumdan, küçük çocuğun Philly'si var, hayatında asla kapüşonlu üst giymedi. Zenciler biliyor
Chugknog P'de, mükemmel bir oyun çıkardım ve ben gerçekten büyük bir zorbayım.
Bu bir vesikalık, bunu kırmızı noktayla yapabileceğimi bilmiyorsun. Instagram haydutu federalleri kızdırdı.
Zenci aşağı iner, fotoğraf çeker ve buna güler.
O kadar çok şey değişti ki, artık zenginim. LV'ye gitmiyoruz ama o kaltak beni hâlâ seviyor.
Bir zenciye yenileceğiz, bu hiç de fena değil. Bunu kamuoyunun önünde pek çok kez yaptık.
Nerede olursam olayım beni tanıyorlar. TSA'nın benim gibi hissetmesini sağlamalıyım
Yunanistan. Zencileri televizyon ekranına koyuyordum. Şimdi bana bak, televizyondayım.
Düz ekran.
-En büyüğü. -En büyüğü.
Bitirmedim, devam edeceğim.
Hayır, o bloğa çarptığımda böyle düşündüler. Yarım iş yok, her şeyi hallederiz. Hayır, yaptığımız bu, işi çok ileri götürüyoruz.
Gizli moddaki o zenci bloğu, hiçbir şey yapmamış gibi bir zenci yap, siktir et zenci git fah. Hiç zor durumda değilim, zenci bana arka kapıyı açmaya çalışırsa, o cesedi öldüreceğim.
Ölü şarkı yapamam, bazılarını yükseltmeye çalışıyorum ve federaller izliyor.
Birini elimde tutmak lazım.
Beni saymazsan beni dahil edersin. Beni saymazsan beni dahil edersin.
O kaltak, az önce arkadaşını getirdi.
Ve o kaltak ayağa kalktı. Ben de çok kızgınım, kaltak, zencini sikeyim.
İçki yudumlamak istemediğim için kızdı. Üzgünüm tatlım, ben gerçekten soğuk bir zenciyim, yudumla.
Seksen derece, hâlâ titriyorum. Eğer Philadelphia'lıysa sikimi içine sokarım.
Beşikte tamamen siyah bir diski kaydediyordum çünkü bir an önce bir iş üzerinde durmam gerekiyordu.
Hala kapüşonluyum ama gerçekten zenginim.
Güzel bir zenci düşsün ve sıçsın, balmumu hakkında konuşmuyoruz, bokunu şeytana gönder.
Livio gibi çift direkli, her neyse.
Bloğa vur dostum, karı gör, zenci, biz küreğiz. Beşiklerin arkası tamamen siyah renkte.
Geri çekil, siyah, siyah. Kim olursa olsun üzerine sıçra.
En iyi yabancıyı bırak ve ben zaten pirzola takılıyorum, havayı değiştirmeye çalışıyorum.
Güneye çekil, dışarı atlayacağız, bir zenci bulacağız, soyguncuları bulacağız, ağızlık gibi dışarı çıkmış aptal kıçını.
Bir zencinin kafasına on noktayı koyarsan, küçük kardeşimin zenci çalılıklarında uyuyacağını garanti edebilirim.
Direksiyonu kırbaçla, güzel bir orospunun güzelliklerime dokunmasıyla yirmide bir altmış yapıyorum.
-Kesinlikle. -Bu arada, küçük kardeşimin Philly'si var.
Hayatında asla kapüşonlu üst giymedin.
John Cousteau, kurşun geçirmez bir zenciye karşı büyük bir tetikçi. Kaportam siyahlar içiyor, meşgul oluyor.
Gerçek G'nin amcık dönüşünü gördüm. Chug topu genç bir çocuğa verdiğinde topu ben aldım.
Sigara içen sikik oğlanları gördün ama kardeşi para alıyor ve onunla hiçbir ilgisi yok.
-Evet. D'ye zincir takmıyorum. -Ölüyken.
Zenciler benim tarafımdan öldürülüyor. Beşikte bana dokunan kötü çapalar var.
Kendimi zengin hissediyorum, o bana hiç benzemiyor. Chug, boşver P, o bana hiç benzemiyor.
-Hiç. -Beni tanırsın, fazla uçarım.
Beni tanırsın, her hafta tatlı hareket et, yeni fahişe. -Evet.
En büyüğü.
Güzel bir zenci düşsün ve sıçsın, balmumu hakkında konuşmuyoruz, bokunu şeytana gönder.
Livio gibi çift direkli, her neyse.
Bloğa vur dostum, karı gör, zenci, biz küreğiz. Beşiklerin arkası tamamen siyah renkte.
Geri çekil, siyah, siyah. Kim olursa olsun üzerine sıçra.
En iyi yabancıyı bırak ve ben zaten pirzola takılıyorum, havayı değiştirmeye çalışıyorum.
Güneye çekil, dışarı atlayacağız, bir zenci bulacağız, soyguncuları bulacağız, ağızlık gibi dışarı çıkmış aptal kıçını.
Bir zencinin kafasına on noktayı koyarsan, küçük kardeşimin zenci çalılıklarında uyuyacağını garanti edebilirim.
Direksiyonu kırbaçla, güzel bir orospunun güzelliklerime dokunmasıyla yirmide bir altmış yapıyorum.
En genç. Çete.
Bunu sevdim.