Şunun daha fazla şarkısı: Young Nudy
Şunun daha fazla şarkısı: Latto
Şunun daha fazla şarkısı: Coupe
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Young Nudy feat. Latto ve Coupe
İlişkili Sanatçı: Young Nudy
İlişkili Sanatçı: Latto
İlgili Sanatçı, Yapımcı: Coupe
Besteci, Söz Yazarı: Quantavation T. Thomas
Söz Yazarı, Besteci: Edward Maclin Cooper III
Besteci: Charles Hammond
Besteci: Robert Tepesi
Besteci: Marcus Holland
Besteci: David Wortham
Karıştırma Mühendisi: Alverne Emmanuel
Master Mühendisi: Joe LaPorta
Sözler ve çeviri
Orijinal
Uh, what's up? What's happenin'?
He get blasted (COUPE)
Where your dough?
Say, slime, say, slime, where your dough, bitch? (What's up?)
I'm in this bitch like, "What's up?"
Me and my bros, yeah, what's happenin'? (What's happenin'?)
Snatch a nigga bitch up, then I'm gone, that's what's happenin' (what's happenin'?)
I see a pussy nigga really mad, he ain't havin' it (havin' it)
You know I send my shooter, they gon' smash, nothin' but savages (savages, yup)
What's up with your shooter, slime?
Shorty step on shit, don't give a fuck 'bout your shooter, nah
Boy, we in the club, we turnt up, and we do that, yeah
Bitches on my dick, that what's up, I ain't new to that (I ain't new to that)
Not new to this, say, bitch-ass boy, I'm true to this (yes, sir)
Hangin' 'round with real ones
All my dogs, them on that shooter shit (that shooter shit)
Boy, you think 'bout touchin' me, ay, boy, your life is over with (over with)
Damn, I might have to show a bitch (okay)
Bitch, I been a soldier, bitch, I thought I told you (I told you)
Big 4L up in this bitch, you know we takin' over (it's over)
In the club, I got these hoes bussin' on the sofa (sofa)
And my dog, he got my back, you know he got that toaster (that toaster)
Take this shit to 2012, boy, we Peter Roll you (brrt)
Man, these niggas talk to 12, handcuffed all my soldiers (damn, free my)
Rats, snitches, rats (dogs 'nem)
I'm from EA-ski (yes, sir), one-way street (street)
Block PDE (PDE), Glock SDs (.30s)
I be droppin' threes (drop 'em), shooter on the team (shooter)
Bitches love the king (Slime), Big Slime, pussy nigga
What the fuck you mean? (Fuck you talkin' 'bout?)
Sell a bitch a dream (okay)
Damn, Big Slime get mean (get mean)
Ooh, money on the scene, yeah (big money)
I might dap him down and whack him down for his weed (Slime)
I call my dog, he pull them rounds
And gun 'em down for they cheese (I'ma g-)
Damn, shit get real shiesty in my hood in PDE (PDE)
I'm in this bitch like, "What's up?"
Me and my bros, yeah, what's happenin'? (Uh-huh)
Snatch a nigga bitch up, then I'm gone, that's what's happenin' (get out, nigga)
I see a pussy nigga really mad, he ain't havin' it
You know I send my shooter, they gon' smash, nothin' but savages (bricks)
What's up with your shooter, slime?
Shorty step on shit, don't give a fuck 'bout your shooter, nah
Boy, we in the club, we turnt up, and we do that, yeah (Big Mama)
Bitches on my dick, that what's up, I ain't new to that (Big Mama)
He like, "What's up, baby?", shit, me?
Y'all hos would be too if y'all could stay up out my bu-ni-ni (uh)
Bitch, my bag so big, I should be comin' down your chimney
Man, all I do is step on shit, like fuck that, call me Stephanie
I'm steppin' (huh), on beats, on bitches, on niggas if they let me (mwah)
I bust down my bestie (ice), I'm like, "Go, Big Lexxi" (yeah)
Fuck Donald Trump, I ain't vote for this presi' (Rollie)
Pretty pink box, talkin' 'bout mines or that Chevy? (Skrrt)
What's up, bitch? What's happenin'?
Somebody please tell my ex it ain't happenin' (uh, uh)
I went Crash on the wrist, not an accident (okay)
Big Georgia Peach on the rear like I'm backin' in (what's up?)
I'm in this bitch like, "What's up?"
Me and my bros, yeah, what's happenin'?
Snatch a nigga bitch up, then I'm gone, that's what's happenin'
I see a pussy nigga really mad, he ain't havin' it
You know I send my shooter, they gon' smash, nothin' but savages
What's up with your shooter, slime?
Shorty step on shit, don't give a fuck 'bout your shooter, nah
Boy, we in the club, we turnt up, and we do that, yeah
Bitches on my dick, that what's up, I ain't new to that
Türkçe çeviri
Ne haber? Neler oluyor'?
O patladı (COUPE)
Paran nerede?
Söyle, slime, söyle, slime, paran nerede, kaltak? (Ne var?)
Bu kaltağın içindeyim, "Ne var?"
Ben ve kardeşlerim, evet, neler oluyor? (Ne oluyor?)
Zenci bir orospuyu yakala, sonra ben giderim, olan budur (ne oluyor?)
Gerçekten kızgın bir amcık zenci görüyorum, o buna sahip değil (buna sahip değil)
Biliyorsun tetikçimi gönderirim, onlar sadece vahşileri parçalayacaklar (vahşiler, evet)
Tetikçinin nesi var, Slime?
Kısa bir adım at, tetikçin umrunda değil, hayır
Oğlum, biz kulüpteyiz, ortaya çıkıyoruz ve bunu yapıyoruz, evet
Sikimdeki sürtükler, n'aber, bunda yeni değilim (bunda yeni değilim)
Bunda yeni değilim, diyelim orospu çocuğu, bu konuda dürüstüm (evet efendim)
Gerçek olanlarla takılıyorum
Bütün köpeklerim, o tetikçi saçmalığının içinde (o tetikçi saçmalığı)
Oğlum, bana dokunmayı düşünüyorsun, evet oğlum, hayatın bitti (bitti)
Lanet olsun, bir orospu göstermem gerekebilir (tamam)
Kaltak, ben bir askerdim, kaltak, sana söylediğimi sanıyordum (sana söylemiştim)
Bu kaltakta büyük 4L var, biliyorsun biz devralıyoruz (bitti)
Kulüpte, bu sürtükler kanepede çalıyor
Ve köpeğim, arkamı kolladı, biliyorsun o ekmek kızartma makinesini aldı (o ekmek kızartma makinesini)
Bu boku 2012'ye götür oğlum, biz Peter Roll'uz seni (brrt)
Dostum, bu zenciler 12 ile konuşuyor, tüm askerlerimi kelepçelediler (kahretsin, serbest bırak beni)
Sıçanlar, muhbirler, sıçanlar (köpekler)
Ben EA-ski'denim (evet efendim), tek yönlü cadde (cadde)
PDE'yi (PDE), Glock SD'leri (.30s) engelleyin
Üçlü atacağım (bırakacağım), takımdaki atıcı (atıcı)
Kaltaklar kralı sever (Slime), Big Slime'ı, kedi zenci
Ne demek istiyorsun? (Lanet olsun, bundan mı bahsediyorsun?)
Bir orospuya bir rüya sat (tamam)
Lanet olsun, Big Slime kötüleşti (kötü oldu)
Ooh, para sahnede, evet (büyük para)
Onu yere serebilirim ve otu için onu vurabilirim (Slime)
Köpeğimi aradım, onları gezdirdi
Ve peynirleri için onları vurun (ben g-)
Lanet olsun, PDE'de (PDE) kaportamda gerçekten utangaçlık oluyor
Bu kaltağın içindeyim, "Ne var?"
Ben ve kardeşlerim, evet, neler oluyor? (Hı-hı)
Zenci bir orospuyu yakala, sonra ben giderim, olan budur (dışarı çık zenci)
Gerçekten kızgın bir amcık zenci görüyorum, o buna sahip değil
Biliyorsun tetikçimi gönderirim, onlar sadece vahşileri (tuğlaları) parçalayacaklar
Tetikçinin nesi var, Slime?
Kısa bir adım at, tetikçin umrunda değil, hayır
Oğlum, biz kulüpteyiz, ortaya çıkıyoruz ve bunu yapıyoruz, evet (Big Mama)
Sikimdeki sürtükler, ne haber, bunda yeni değilim (Big Mama)
O, "N'aber bebeğim?" diye soruyor, kahretsin, ben mi?
Eğer hepiniz bu-ni-ni'mden uzak durabilseydiniz siz de öyle olurdunuz (uh)
Kaltak, çantam o kadar büyük ki senin bacandan aşağı inmeliyim
Dostum, tek yaptığım şey boka basmak, siktir et, bana Stephanie de
Eğer bana izin verirlerse, ritimlere, sürtüklere, zencilere adım atıyorum (ha)
En iyi arkadaşımı mahvettim (buz), "Git, Büyük Lexxi" dedim (evet)
Donald Trump'ı sikeyim, bu başkana oy vermiyorum (Rollie)
Güzel pembe kutu, mayınlardan mı yoksa Chevy'den mi bahsediyorsun? (Skrrt)
Ne haber, kaltak? Neler oluyor'?
Birisi lütfen eski sevgilime bunun olmayacağını söylesin (uh, uh)
Bileğime çarptım, kaza değil (tamam)
Big Georgia Peach arkada sanki ben de geri dönüyormuşum gibi (naber?)
Bu kaltağın içindeyim, "Ne var?"
Ben ve kardeşlerim, evet, neler oluyor?
Zenci bir orospuyu yakala, sonra ben giderim, olan bu
Gerçekten kızgın bir amcık zenci görüyorum, o buna sahip değil
Tetikçimi gönderdiğimi biliyorsun, onlar sadece vahşileri parçalayacaklar
Tetikçinin nesi var, Slime?
Kısa bir adım at, tetikçin umrunda değil, hayır
Oğlum, biz kulüpteyiz, ortaya çıkıyoruz ve bunu yapıyoruz, evet
Sikimdeki sürtükler, naber, bunda yeni değilim