Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Dil Kaa Jo Haal Hai

Dil Kaa Jo Haal Hai

5:02desi, bollywood, Hintçe pop, Marathi popu, kannada popu, bangla popu Albüm Besharam 2013-08-27

Şunun daha fazla şarkısı: Abhijeet

  1. Dil Kaa Jo Haal Hai (Remix By Dj Shiva)
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Shreya Ghoshal

  1. Thodi Si Daaru
  2. Oh Mama! TETEMA
  3. Saiyaara Reprise - Female
  4. Qayde Se - Rewind
  5. Vaani Batra
  6. Dil Kaa Jo Haal Hai (Remix By Dj Shiva)
Tüm şarkılar

Açıklama

Komik ve dokunaklı aynı anda: kalp durumunu açıklamaya çalışıyor, ama sadece tutarsız kelimeler, yarı şaka yarı ciddi sözler ve çaresiz iç çekmeler çıkıyor.

Her şey açık gibi görünüyor - o vuruyor, çırpınıyor, yanıyor - ama bunu güzel ve doğru bir şekilde nasıl söyleyeceğini bilmiyor.

Sonuçta, sırıtarak bir itiraf ortaya çıkıyor: “Evet, motoru eski, gürültülü, ama yine de sadece sana doğru koşuyor.”

Ve bu naif, neredeyse çocuksu ısrarında özellikle dürüst bir şey var - aşk, abartılı bir yemin gibi değil, biraz sahte ama çok samimi bir romantizm gibi seslendiğinde.

Şarkıcı: Abhijit Bhattacharya, Shreya Ghoshal

Sözler: Rajiv Barnwal

Müzik: Lalit Pandit

Müzik şirketi: T-Series

Sözler ve çeviri

Orijinal

हे। हा। हे। दिल का जो हाल है वो तुझे कैसे बयां करें?

कह दें तुझे या दिल में रखें? बोलो न क्या करें?

दिल जो तुम्हारा है, कैसा बेचारा है। माने न बेशर्म, बिल्कुल खटारा -है। -तू -करे दिल बेकरार। -क्यों करूं मैं तुझसे प्यार?

दिल का जो हाल है वो तुझे कैसे बयां करें?

कह दें तुझे या दिल में रखें?

बोलो न क्या -करें?

-दिल जो तुम्हारा है, कैसा बेचारा है। माने न -बेशर्म, बिल्कुल खटारा है। -तू करे दिल बेकरार। क्यों करूं मैं तुझसे प्यार?

पहले भी कितनी दफा दिल ने कहा तुझे समझो ना मेरी वफा, -दूंगा दुआ तुझे। -रिश्ता कोई नहीं तेरा मेरा, होने लगा है तू पाबरा, तेरी झूठी वफा। जाएगी तू जहां आऊंगा मैं वहां, मेरी बनेगी तू आना तुझे -यहां। -क्यों -करे तू मुझसे प्यार?

-तू करे दिल बेकरार। तू वेले ओ तू वेले ओ, तू वेले ओ तू वेले, तू वेले ओ तू वेले ओ, तू वेले ओ तू वेले। जाने क्यों दिल ये तेरा है मेरे प्यार में, आंखों का तार है -मेरे इंतजार में। -रखूं जो दिल को तो रुके ना, आंखें दिखाऊं पर झुके ना। है ये तुझ पे बेदार। दिल के ख्यालों में बीते सवालों में, शब्द नए बोलूं, कुछ तो नया -कहो। -तू करे दिल बेकरार। क्यों करूं मैं तुझसे प्यार?

दिल का जो हाल है वो तुझे कैसे बयां करें?

कह दें तुझे या दिल में रखें? बोलो न क्या करें?

दिल जो तुम्हारा है, कैसा बेचारा है। माने न -बेशर्म, बिल्कुल खटारा है। -तू -करे दिल बेकरार। -क्यों करूं मैं तुझसे प्यार?

तू -करे दिल बेकरार। -क्यों करूं मैं तुझसे प्यार?

तू वेले ओ तू वेले ओ, तू वेले ओ तू वेले, तू वेले ओ तू वेले ओ, तू वेले ओ तू वेले।

Türkçe çeviri

evet evet evet Bu konuda ne düşünüyorsunuz?

Peki bu mümkün mü? Ne oldu?

Bu arada, bu çok önemli. Bu nedenle, बिल्कुल खटारा -है।. -तू -करे दिल बेकरार। -Neredesin?

Bu konuda ne düşünüyorsunuz?

Peki bu mümkün mü?

Hangisi?

-दिल जो तुम्हारा है, कैसा बेचारा है। माने न -बेशर्म, bu çok önemli. -Bu bir gerçek. Peki bu mümkün mü?

Bu çok önemli bir şey. Bu arada, -दूंगा दुआ तुझे।. -bununla ilgili olarak, bu çok önemli. Evet, bu çok önemli. Bu çok önemli bir şey, bu yüzden iyi bir fikir. आना तुझे -यहां। -Neredesin?

-Bu bir gerçek. Bu nedenle, bu çok önemli, bu da iyi bir fikir. Bu nedenle, bu çok önemli. bu çok önemli bir olay, Bu çok önemli bir şey - मेरे इंतजार में।. -bununla ilgili olarak, bu çok önemli. evet. işte bu. Bu durumda, bu çok önemli. बोलूं, कुछ तो नया -कहो। -Bu bir gerçek. Peki bu mümkün mü?

Bu konuda ne düşünüyorsunuz?

Peki bu mümkün mü? Ne oldu?

Bu arada, bu çok önemli. माने न -बेशर्म, bu çok önemli. -तू -करे दिल बेकरार। -Neredesin?

तू -करे दिल बेकरार। -Neredesin?

Bu nedenle, bu çok önemli, bu da iyi bir fikir. Bu nedenle, bu çok önemli.

Videoyu izle Abhijeet, Shreya Ghoshal - Dil Kaa Jo Haal Hai

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam