Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı BOLERITO

Şunun daha fazla şarkısı: Armenta

  1. YO NO TE OLVIDO
  2. Loqueando
  3. AURORA
  4. Risueño
  5. Risueño
  6. CUANTAS VECES
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Manuel Medrano

  1. Enamorarte Mil Veces
  2. Serpiente
Tüm şarkılar

Açıklama

Akşamüstü itirafı, biraz küstahça, biraz sarhoşça ve şakaların arkasına saklanamayacak kadar dürüstçe. Ay, mutfaktaki onaylayıcı bir lamba gibi parlıyor, kadehte şarap ısınırken, sözler rica ile meydan okuma arasında gidip geliyor: “bésame”.

Yarın için sözler yok - sadece bu gece, onun kahkahası, saçları, pervasızlığa iten ritmi var. Yanında olma arzusu o kadar ısrarcı ki, bir şarkı-anlaşmaya dönüşüyor: bir öpücük daha, bir şans daha, “o güey” aramadan önce. Sonuçta, sarhoş edici bir hafiflik ve iç burkan bir özlemle, tek nefeste bir dans ortaya çıktı.

Sözler ve çeviri

Orijinal

Bésame, que la noche es tan corta

Que a la luz de la luna y a mí no nos importa

Si es que somos amigos, si es que hay un ser querido

Solo vibra conmigo, dejémoselo al vino

Bésame, anda, vuélvete loca

Úsame como abrigo, quiero probar tu boca

Aunque sé que es extraño, no nos hagamos más daño

Regálame una noche contigo para corazón herido

No sé

Qué tenga tu pelo, tu forma de verme o tu forma de ser

Qué tenga tu risa que me entra una prisa por ya ser de usted

Entre más te miro, muero por besarte, lo sabes, lo sé

Te quiero, bebé

No sé

Cuánto más aguante sin que se haga tarde y te marque aquel guey

No sé si mañana tal vez te me vayas por siempre con él

No sé si tú quieras faltarme al respeto por última vez

No sé, no sé, eh

No sé

Pórtate bien

Manuel Medrano

(Armenta)

No sé

Qué tenga tu pelo, tu forma de verme o tu forma de ser

Qué tenga tu risa que alegra mi vida, tú sacias mi sed

Y entre más te miro, muero por besarte, lo sabes, lo sé

Te quiero, bebé

No sé

Cuánto más aguante sin que se haga tarde y te marque aquel guey

No sé si mañana tal vez te me vayas pa' siempre con él

No sé si tú quieras faltarme al respeto por última vez

No sé, no sé

Türkçe çeviri

Öp beni, gece çok kısa

Ay ışığı ve benim umurumda değil

Arkadaşsak, sevilen biri varsa

Sadece benimle titreş, hadi bunu şaraba bırakalım

Öp beni, devam et, delir

Beni palto olarak kullan, ağzının tadına bakmak istiyorum

Garip olduğunu bilsem de artık kendimize zarar vermeyelim

Yaralı bir kalp için bana seninle bir gece ver

bilmiyorum

Saçında ne var, nasıl görünüyorsun ya da nasılsın?

Kahkahaların bende senin olmak için acele etmemi sağlasın

Sana daha çok baktıkça seni öpmek için can atıyorum, biliyorsun, biliyorum

seni seviyorum bebeğim

bilmiyorum

Geç olmadan ve o adam seni işaretlemeden daha ne kadar dayanabilirsin?

Bilmiyorum belki yarın beni sonsuza dek onunla bırakırsın

Son kez bana saygısızlık etmek ister misin bilmiyorum

Bilmiyorum, bilmiyorum, ha

bilmiyorum

iyi davran

Manuel Medrano

(Armenta)

bilmiyorum

Saçında ne var, nasıl görünüyorsun ya da nasılsın?

Kahkahaların hayatımı aydınlatsın, susuzluğumu gider

Ve sana ne kadar çok bakarsam, seni öpmek için can atıyorum, biliyorsun, biliyorum

seni seviyorum bebeğim

bilmiyorum

Geç olmadan ve o adam seni işaretlemeden daha ne kadar dayanabilirsin?

Bilmiyorum belki yarın beni sonsuza dek onunla bırakırsın

Son kez bana saygısızlık etmek ister misin bilmiyorum

Bilmiyorum, bilmiyorum

Videoyu izle Armenta, Manuel Medrano - BOLERITO

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam