Şunun daha fazla şarkısı: Kai Angel
Açıklama
Sanki sonsuzluğa açılan kapı tesadüfen açılmış gibi - ve gösterişli fanfarların yerine sessiz, soğuk hava esiyor. Cümleler yarıda kesiliyor, sanki biri aradığı duyguyu arıyor ama sadece yankısını buluyor gibi. Bu müzik, imkansızı tutmaya çalışmakla ilgili: ayaklarımızın altındaki buz çatlarken ve gökyüzü çok yüksek görünürken ortada buluşmak. Ve bu çelişkide bir vaat yankılanıyor - “welcome to forever”, ki bu daha çok bir büyüden çok bir teselli gibi.
Besteci: Dmitry Itskov
Besteci: Nikita Zvorygin
Besteci: Timur Chelyukanov
Besteci: Alexander Eplov
Söz yazarı: Dmitry Itskov
Sözler ve çeviri
Orijinal
Velvet fog in my lungs, I breathe slow.
You said I'm too cold, а я-- yeah, I know. Да, можешь уйти, если ты хочешь go.
If you wanna go, так ты просто go.
In my cup, a handful of ice. I see you sitting in stereo.
I just wanted to be nice. Я просто хотел быть nice.
Я просто хотел быть с тобой nice. Ты знаешь, что ты prism, never say never. Welcome to forever.
Okay, it's shorter than you think.
Welcome to forever.
Это шанс, мне-- yeah, you'll remember me.
I've never been so fake to live.
Don't recall hell being so real like this.
Я потеряю тебя, если ты уйдешь где-то посередине.
Wel-wel-wel-welcome to forever.
Welcome to forever.
Welcome to forever. I'll see you in between.
Yeah, I'll see you in between.
Okay, I'll see you somewhere in between. Увидимся где-то посередине.
Lost highway, на мне bag Chanel. Хотела мне писать, но попала в my hotel.
Как в фильме, навсегда не тут, but I keep the spell.
Как в фильме, навсегда не тут, but I keep the sp- but I keep the sp. . . Welcome to forever. Okay, it's shorter than you think.
Welcome to forever.
Это шанс, мне-- yeah, you'll remember me.
Trust me, you'll remember me.
Welcome to forever.
Welcome to forever.
Welcome to forever.
Türkçe çeviri
Ciğerlerimde kadife sis, yavaş nefes alıyorum.
Çok üşüdüğümü söyledin ve ben... evet biliyorum. Evet, gitmek istersen gidebilirsin.
Eğer gitmek istiyorsan, gitmen yeterli.
Bardağımda bir avuç buz var. Seni stereoda otururken görüyorum.
Sadece nazik olmak istedim. Sadece nazik olmak istedim.
Sadece sana iyi davranmak istedim. Bir prizma olduğunu biliyorsun, asla asla deme. Sonsuza kadar hoş geldiniz.
Tamam, düşündüğünden daha kısa.
Sonsuza kadar hoş geldiniz.
Bu bir şans, ben-- evet, beni hatırlayacaksın.
Yaşamak için hiç bu kadar sahte olmamıştım.
Cehennemin bu kadar gerçek olduğunu hatırlamıyorum.
Eğer ortada bir yere gidersen seni kaybederim.
Hoşgeldin-hoşgeldin-sonsuza kadar hoş geldin.
Sonsuza kadar hoş geldiniz.
Sonsuza kadar hoş geldiniz. Arada görüşürüz.
Evet, arada görüşürüz.
Tamam, arada bir yerde görüşürüz. Ortalarda bir yerde görüşürüz.
Otobanı kaybettim, Chanel çanta takıyorum. Bana yazmak istedim ama sonunda otelime gittim.
Filmdeki gibi, sonsuza kadar burada olmayacağım ama büyüyü koruyorum.
Filmdeki gibi, sonsuza kadar burada olmayacağım ama sp'yi saklıyorum ama sp'yi saklıyorum. . . Sonsuza kadar hoş geldiniz. Tamam, düşündüğünden daha kısa.
Sonsuza kadar hoş geldiniz.
Bu bir şans, ben-- evet, beni hatırlayacaksın.
İnan bana, beni hatırlayacaksın.
Sonsuza kadar hoş geldiniz.
Sonsuza kadar hoş geldiniz.
Sonsuza kadar hoş geldiniz.