Şunun daha fazla şarkısı: Sudan Archives
Açıklama
Şehrin nefesi ya hızlanır ya da yavaşlar ve bu ritimlerin içinde kaybolmak kolaydır. Kablolar yanıp sönüyor, tavandan bir şey damlıyor, iPhone ekranı çatlıyor ve düşünceler düğmesiz bir asansör gibi yarışıyor. Görünüşe göre her şey uzun zamandır bozuk ve aynı zamanda güzel: fırtınadan sonra üzerinde uyunan ıslak yastıklar gibi. Bu kaosun kendi estetiği var; kaos ama tasarımı var. Ve kelimeler bir daire içinde dönerken geriye kalan tek şey, müzik bitene kadar tempoya göre yukarı ve aşağı hareket etmektir.
Video yönetmeni: Aris Chatman
Sözler ve çeviri
Orijinal
Up and down he go, up and down he goes
Signal and cable, city of angels
Speeding, no, he floats to San Francisco
Broken iPhone, we haven't spoken at all since last night
Hours ago, thousands ago
Up and down we go, up and down we go
Dripping like raindrops
I think that I just, I think that I just
Ruined the pillows, we don't care, no
Deeper, yes, he goes, beautiful design
Wires and roads, wire and roads
Come and find you, come and get it
I'm the finest, yeah, I said it
Come and find you, come and get it
I'm the finest, yeah, I said it
Come to me now, my dear
I don't need my belongings
You drive me mad, so mad
I can't help it, I want to know why
Everything is so clear
I don't fear, even though this will end
It all ends, we all sin, we all win, yeah
Watch as he comes and goes
So easily without restraint
The wrist, the flick of it
I move my hips, he sways with me
Can you ignore the pain?
A vestige of our yesterday
I'll always find a way
Don't worry 'bout it, babe
Come and find you, come and get it
I'm the finest, yeah, I said it
Come and find you, come and get it
I'm the finest, yeah, I said it
Come and find you, come and get it
I'm the finest, yeah, I said it
Come and find you, come and get it
I'm the finest, yeah, I said it
Türkçe çeviri
Yukarı ve aşağı gidiyor, yukarı ve aşağı gidiyor
Sinyal ve kablo, melekler şehri
Hızlanıyor, hayır, San Francisco'ya uçuyor
Kırık iPhone, dün geceden beri hiç konuşmadık
Saatler önce, binlerce önce
Yukarı ve aşağı gidiyoruz, yukarı ve aşağı gidiyoruz
Yağmur damlaları gibi damlıyor
Sanırım ben sadece, sanırım ben sadece
Yastıklar mahvoldu, umurumuzda değil, hayır
Daha derine, evet gidiyor, güzel tasarım
Teller ve yollar, teller ve yollar
Gel bul seni, gel al
Ben en iyisiyim, evet dedim
Gel bul seni, gel al
Ben en iyisiyim, evet dedim
Şimdi bana gel canım
Eşyalarıma ihtiyacım yok
Beni delirtiyorsun, çok delirtiyorsun
Elimde değil, nedenini bilmek istiyorum
Her şey çok açık
Bu bitecek olsa bile korkmuyorum
Her şey bitiyor, hepimiz günah işliyoruz, hepimiz kazanıyoruz, evet
Onun gelip gidişini izle
Kısıtlama olmadan çok kolay
Bilek, onun hareketi
Kalçalarımı hareket ettiriyorum, o da benimle sallanıyor
Acıyı görmezden gelebilir misin?
Dünümüzden bir kalıntı
Her zaman bir yolunu bulacağım
Bu konuda endişelenme bebeğim
Gel bul seni, gel al
Ben en iyisiyim, evet dedim
Gel bul seni, gel al
Ben en iyisiyim, evet dedim
Gel bul seni, gel al
Ben en iyisiyim, evet dedim
Gel bul seni, gel al
Ben en iyisiyim, evet dedim