Şunun daha fazla şarkısı: Aisha Retno
Şunun daha fazla şarkısı: Ade Govinda
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2025-09-19
Sözler ve çeviri
Orijinal
Kubuka kedua mataku, kubuka kenangan lama.
Kenapa masih, masih saja terus berlarian di pikiranku.
Pelan-pelan coba melupakan tapi hatiku tak mampu.
Hari demi hari, kucoba mengerti rasa rindu tanpa ujungnya.
Semoga bahagia di sana.
Semoga terjaga hatinya.
Aku di sini baik saja.
Masih berharap kau kembali.
Semoga tentangmu tak lupa.
Cerita kita tetap ada.
Aku hanya mampu berdoa.
Tuhan dengarkanlah, semoga saja.
Pelan-pelan coba melupakan, malah semakin perlahan.
Detik demi detik, kenapa begini?
Makin sakit tanpa ujungnya.
Kita bisa menulis seribu kata pisah tapi tak bisa terima kehilangan.
Semoga bahagia di sana.
Semoga terjaga hatinya.
Aku di sini baik saja.
Masih berharap kau kembali.
Semoga tentangmu tak lupa.
Cerita kita tetap ada.
Aku hanya mampu, mampu berdoa.
Tuhan dengarkanlah, semoga saja.
Saja.
Oh-ho.
Tuhan dengarkanlah, semoga saja.
Türkçe çeviri
Gözlerimi açıyorum, eski anıları açıyorum.
Neden hala aklımdan geçiyor.
Yavaş yavaş unutmaya çalışıyorum ama kalbim unutamıyor.
Gün geçtikçe bitmeyen özlem duygusunu anlamaya çalışıyorum.
Umarım orada mutlusundur.
İnşallah kalbi uyanır.
Buradayım, iyiyim.
Hala geri döneceğini umuyorum.
Umarım bunu unutmazsın.
Hikayemiz kaldı.
Sadece dua edebiliyorum.
Tanrı dinler, umarım.
Yavaş yavaş unutmaya çalışın, hatta daha yavaş.
Saniye saniye, neden böyle?
Acı bitmek bilmez bir şekilde artıyor.
Binlerce kelime yazabiliriz ama kaybı kabul edemeyiz.
Umarım orada mutlusundur.
İnşallah kalbi uyanır.
Buradayım, iyiyim.
Hala geri döneceğini umuyorum.
Umarım bunu unutmazsın.
Hikayemiz kaldı.
Sadece dua edebiliyorum.
Tanrı dinler, umarım.
Sadece.
Oh-ho.
Tanrı dinler, umarım.