Şunun daha fazla şarkısı: Frah Quintale
Açıklama
Davul: Palamut
Yapımcı: Bruno Belissimo
Yaylılar: Carmelo Patti
Vokal: Frah Quintale
Usta Mühendis: Giovanni Versari
Karıştırma Mühendisi: Marco Caldera
Şarkı Sözü Yazarı: Francesco Servidei
Besteci: Giorgetto Maccarinelli
Şarkı Sözü Yazarı: Lorenzo Urciullo
Besteci: Pietro Paroletti
Sözler ve çeviri
Orijinal
Chissà dove va un'estate quando muore
Forse in posti che ho sognato mille volte
Chissà dove vanno tutti quei discorsi
Sdraiati sugli scogli nel cuore della notte
Chissà dove finirà poi il nostro amore
Quando ognuno prenderà una direzione
Questi giorni sembreranno vecchie storie
Quando riapriran le scuole, che ci serva da lezione
Vorrei, vorrei, vorrei restare con te
Ma poi, ma poi, ma poi non ti vedo più, uh-uh
È un altro lunedì blu
Vorrei, vorrei, vorrei ritornare indietro
Ma poi, ma poi, ma poi non ti troverei più
È un altro lunedì blu
Che rumore fa la vita quando cambia?
Cercando una speranza ribalti la tua stanza
Chissà dove vanno tutti quando serve
Finiscono le feste e tu hai fatto le sette
Chissà poi dov'è finito il nostro amore
Forse dentro ad occhi di un altro colore (uh)
E quei giorni sono solo vecchie storie
Versi di una canzone da urlare senza voce
Vorrei, vorrei, vorrei restare con te
Ma poi, ma poi, ma poi non ti vedo più, uh-uh
È un altro lunedì blu
Vorrei, vorrei, vorrei ritornare indietro
Ma poi, ma poi, ma poi non ti troverei più
È un altro lunedì blu
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
E mentre le onde prendono a schiaffi gli scogli
Tu confondi i tuoi ricordi coi tuoi sogni
Chissà che fine han fatto i nostri giorni
Vorrei, vorrei, vorrei restare con te
Ma poi, ma poi, ma poi non ti vedo più, uh-uh
È un altro lunedì blu
Vorrei, vorrei, vorrei ritornare indietro
Ma poi, ma poi, ma poi non ti troverei più
È un altro lunedì blu
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Türkçe çeviri
Öldüğünde bir yazın nereye gittiğini kim bilebilir?
Belki binlerce kez hayalini kurduğum yerlerde
Bütün bu konuşmaların nereye gideceğini kim bilebilir?
Gece yarısı kayaların üzerinde uzanmak
O zaman aşkımızın sonu nereye varır kim bilir
Herkes bir yön alacağında
Bu günler eski hikayeler gibi görünecek
Okullar açıldığında bu ders olsun
İstiyorum, isterim, seninle kalmak isterim
Ama sonra, ama sonra, ama sonra seni artık göremiyorum
Bu yine mavi bir pazartesi
Keşke, keşke, keşke geri dönebilseydim
Ama sonra, ama sonra, ama o zaman seni bir daha bulamazdım
Bu yine mavi bir pazartesi
Hayat değiştiğinde nasıl bir ses çıkarır?
Umudunu arıyorum odanı alt üst edeceksin
İhtiyaç duyulduğunda herkesin nereye gittiğini kim bilebilir?
Tatil bitti ve sen yediye ulaştın
Kim bilir aşkımız nerede son buldu?
Belki başka renkteki gözlerin içi (uh)
Ve o günler sadece eski hikayeler
Sessizce çığlık atacak bir şarkının sözleri
İstiyorum, isterim, seninle kalmak isterim
Ama sonra, ama sonra, ama sonra seni artık göremiyorum
Bu yine mavi bir pazartesi
Keşke, keşke, keşke geri dönebilseydim
Ama sonra, ama sonra, ama o zaman seni bir daha bulamazdım
Bu yine mavi bir pazartesi
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Ve dalgalar kayalara çarparken
Anılarını hayallerinle karıştırıyorsun
Kim bilir neler yaşadık günlerimize
İstiyorum, isterim, seninle kalmak isterim
Ama sonra, ama sonra, ama sonra seni artık göremiyorum
Bu yine mavi bir pazartesi
Keşke, keşke, keşke geri dönebilseydim
Ama sonra, ama sonra, ama o zaman seni bir daha bulamazdım
Bu yine mavi bir pazartesi
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh