Şunun daha fazla şarkısı: Jun Phạm
Açıklama
Yapımcı: SBF
Yapımcı: Thanh Huyền
Besteci: Phạm Duy Thuận
Şarkı Sözü Yazarı: Phạm Duy Thuận
Aranjör: TMon
Aranjör: Cowboi
Aranjör: Duy Bự (SBF)
Sözler ve çeviri
Orijinal
Hah
Ah ah
Hah ah
Hah ah
Thân ngọc ngà hồng nhan tuyệt nhất đây mà
Tuổi mới xuân thì đài cao lầu son ai bì
Mà ngờ đâu ai nỡ quên câu chuyện trầu cau
Mang mối lương duyên ngàn bể dâu
Bởi sơn hà nàng theo người đến xứ lạ
Rồi những đêm dài lệ đắng giọt ngắn giọt dài
Vì quê cha nên phải hy sinh một đời hoa
Thôi giấc mơ nay đành mình ta
Còn gì đâu ngoài rêu phong
Mù giăng lối tơ vương nỗi sầu
Còn gì đâu chuyện ngày sau
Giờ đành chôn giấu
Là vì ai buồn vì ai
Ngàn mong nhớ theo con nước dài
Một chớp mắt nhẹ tựa khói sương hoa tàn mê đời
Đêm giấc mộng phù du trăng nước vẫn thẹn thùng
Ôm gối chăn lạnh lùng bao giờ yêu thương mới được hàn huyên
Tay tháng năm mồ côi tim cũng thôi bồi hồi
Quen sống nơi này rồi nhưng nào ngờ giông gió lại nổi trôi
Còn gì đâu ngoài rêu phong mù giăng lối tơ vương nỗi sầu
Còn gì đâu chuyện ngày sau giờ đành chôn giấu (giờ đành chôn giấu)
Là vì ai buồn vì ai ngàn mong nhớ theo con nước dài
Một chớp mắt nhẹ tựa khói sương hoa tàn mê đời
Hah hah, ah hah ah hah
Hah ah ah hah
Hoh hoh, hoh oh hoh oh hoh
Hoh hoh hoh oh-hoh
Vì non sông lửa thiêu bay bàn chân bước nữ vương chẳng màng
Nào ngờ đâu chàng vượt sâu một lòng thương nhớ (một lòng thương nhớ)
Nhờ cuồng phong thuyền ra khơi cùng nương náu khắp bao la trời
Đồng nước mắt nguyện lòng chở che hết một kiếp đời
Còn gì đâu ngoài rêu phong mù giăng lối tơ vương nỗi sầu
Còn gì đâu chuyện ngày sau giờ đành biến tan
Là vì ai buồn vì ai (buồn vì ai)
Ngàn mong nhớ theo con nước dài
Một chớp mắt nhẹ tựa khói sương hoa tàn mê đời
Một chớp mắt nhẹ tựa khói sương hoa tàn mê đời
Türkçe çeviri
Hah
Ah ah
Ha ha ah
Ha ha ah
Yeşim ve pembenin gövdesi en güzelidir
Gençken ses getiren yüksek bir binaya sahip olacaksınız
Tembul ve areka cevizinin hikayesini kimsenin unutmayacağını kim düşünebilirdi?
Bin yıllık ilişkiyi getir
Dağlar ve nehirler yüzünden onu garip bir ülkeye kadar takip etti
Sonra acı gözyaşlarıyla dolu uzun geceler, kısa damlalar, uzun damlalar
Babasının vatanı uğruna çiçeklerle dolu bir ömrü feda etmek zorunda kaldı
Peki, bu rüya yalnızca benim
Yosun dışında hiçbir şey kalmadı
Körlük bir hüzün ipliği örüyor
Ertesi güne hiçbir şey kalmadı
Şimdi onu gömmem lazım
Birisi birisi yüzünden üzgün olduğu için
Binlerce özlem uzun suları takip ediyor
Göz açıp kapayıncaya kadar bir an, hayatı büyüleyen bir çiçeğin dumanı ve çiği kadar hafiftir
Geceleri, ayın ve suyun geçici rüyası hala utangaç
Aşk barışana kadar soğuk yastığa ve battaniyeye sarılın
Mayıs'ın yetim eli de kalbini kaybetmiş
Burada yaşamaya alıştım ama fırtınanın yeniden patlayacağını hiç beklemiyordum
Hüzün iplikleri saçan yosun ve yosunlardan başka bir şey kalmadı
Geriye kalan ertesi günün hikayesi, artık gömmem lazım (şimdi gömmem lazım)
Birisi uzun nehri özlediği için üzgün olduğu için
Göz açıp kapayıncaya kadar bir an, hayatı büyüleyen bir çiçeğin dumanı ve çiği kadar hafiftir
Hah hah, ah hah ah hah
Hah ah ah hah
Hoh hoh, hoh oh hoh oh hoh
Hoh hoh hoh oh-hoh
Dağlar ve nehirler kraliçenin ayaklarını yaktığı için umrunda değil
Derin bir hasreti (bir hasreti) yeneceği kimin aklına gelirdi?
Fırtına sayesinde tekne yelken açtı ve uçsuz bucaksız gökyüzüne sığındı
Gözyaşlarıyla tüm hayatımı korumak isterim
Hüzün iplikleri saçan yosun ve yosunlardan başka bir şey kalmadı
Geriye kalan, ertesi günün artık yok olacağıdır
Kim kimin için üzgün (kim için üzgün)
Binlerce özlem uzun suları takip ediyor
Göz açıp kapayıncaya kadar bir an, hayatı büyüleyen bir çiçeğin dumanı ve çiği kadar hafiftir
Göz açıp kapayıncaya kadar bir an, hayatı büyüleyen bir çiçeğin dumanı ve çiği kadar hafiftir