Şunun daha fazla şarkısı: Jazeek
Açıklama
Miksaj Mühendisi, Yapımcı, Mastering Mühendisi, Besteci: Alex Isaak
Besteci Söz Yazarı: Jazeek
Sözler ve çeviri
Orijinal
(Doch jetzt bin ich nicht mehr da, nah)
(Und alles kam, wie ich gesagt hab)
(Wärst du loyal, wär'n wir Superstars)
(Doch du wolltest immer Drama)
(Willst mich zurück, das ist dein Karma)
(Wärst du loyal, wär'n wir Superstars) yeah
(Wär'n wir Superstars)
Hast du keine Liebe für dich selbst?
Warum ziehst du meine durch den Dreck?
Nein, ich kann es nicht versteh'n
Ja, ich war der Letzte auf der Welt für dich
Den man noch bei sich haben wollte
Aber du musstest ja ge-eh'n, ah-ah
Eh, deine Liebe war fake, ja, du wolltest mein'n Zaster
Für dich ging ich durch die Wüste ohne Wasser
Ein einziger Anruf und ich war da
Warum tu ich mir das an? Yeah
Doch jetzt bin ich nicht mehr da, nah
Und alles kam, wie ich gesagt hab
Wärst du loyal, wär'n wir Superstars
Doch du wolltest immer Drama
Willst mich zurück, das ist dein Karma
Wärst du loyal, wär'n wir Superstars
Wär'n wir Superstars
Bist du drunk oder kiffst du? Ah
Anders kann ich mir nicht erklär'n, warum du so bist, oh-oh
Ja, früher war ich dein Baby, aber jetzt vermisst du
Mich, weil dir keiner so gibt, Bae, du weißt, ich lüge ni-icht, ni-icht, nah-ah
Eh, deine Liebe war fake, ja, du wolltest mein'n Zaster
Für dich ging ich durch die Wüste ohne Wasser
Ein einziger Anruf und ich war da
Warum tu ich mir das an? Yeah
Doch jetzt bin ich nicht mehr da, nah
Und alles kam, wie ich gesagt hab
Wärst du loyal, wär'n wir Superstars
Doch du wolltest immer Drama
Willst mich zurück, das ist dein Karma
Wärst du loyal, wär'n wir Superstars
Wär'n wir Superstars
Türkçe çeviri
(Ama artık orada değilim, yakınlardayım)
(Ve her şey dediğim gibi geldi)
(Eğer sadık olsaydın süperstar olurduk)
(Ama sen her zaman drama istedin)
(Beni geri iste, bu senin karman)
(Eğer sadık olsaydın süperstar olurduk) evet
(Eğer süperstar olsaydık)
Senin kendine sevgin yok mu?
Neden benimkini toprağın içinde sürüklüyorsun?
Hayır, anlayamıyorum
Evet, senin için dünyada son kişi bendim
Hala yanında olmasını istediğin kişi
Ama gitmen gerekiyordu, ah-ah
Eh, aşkın sahteydi, evet, paramı istedin
Senin için çölde susuz yürüdüm
Tek bir arama ve ben oradaydım
Bunu kendime neden yapıyorum? Evet
Ama şimdi artık orada değilim, yakınlardayım
Ve her şey dediğim gibi oldu
Sadık olsaydın süperstar olurduk
Ama sen her zaman drama istedin
Beni geri istiyorsun, bu senin karman
Sadık olsaydın süperstar olurduk
Eğer süperstar olsaydık
Sarhoş musun yoksa ot mu içiyorsun? Ah
Aksi takdirde neden böyle olduğunu açıklayamam, oh-oh
Evet, eskiden senin bebeğindim ama şimdi seni özlüyorum
Ben, çünkü kimse sana böyle bir şey vermez tatlım, biliyorsun yalan söylemem, n-değil, nah-ah
Eh, aşkın sahteydi, evet, paramı istedin
Senin için çölde susuz yürüdüm
Tek bir arama ve ben oradaydım
Bunu kendime neden yapıyorum? Evet
Ama şimdi artık orada değilim, yakınlardayım
Ve her şey dediğim gibi oldu
Sadık olsaydın süperstar olurduk
Ama sen her zaman drama istedin
Beni geri istiyorsun, bu senin karman
Sadık olsaydın süperstar olurduk
Eğer süperstar olsaydık