Şunun daha fazla şarkısı: Sven Versteeg
Açıklama
Yapımcı: Janssen & De Vries
Master Mühendisi, Mühendis: Hans van Vondelen
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Sven Versteeg
Arkaplan Vokalisti: Michelle Oudermans
Besteci Söz Yazarı: Sjoerd de Vries
Besteci Söz Yazarı: Jochem Fluitsma
Besteci Söz Yazarı: Koen Brouwer
Sözler ve çeviri
Orijinal
Het is een lange week geweest. Ik ben eindelijk weer thuis.
Het land weer door geracet. Nu met mijn meissie voor de buis.
Het eten is bezorgd en de kaarsjes staan al aan. Met een deken op de bank kruipt ze dicht tegen me aan.
Ik krijg een appje van mijn maten. Gast, waar blijf je nou? Sorry schat, ik moet nu gaan.
Weet dat ik van je hou.
Maar vanavond is bonte avond.
Dat betekent dat we los zullen gaan.
Want zo'n avond die altijd laat wordt, is veel te mooi om te laten gaan.
Ja ja, vanavond is bonte avond, de laatste avond dat we los zullen gaan.
Ja, we weten dat het weer laat wordt. Maar ik ben zo blij dat ik ben gegaan.
De sfeer is hier fantastisch. Jammer dat ze er niet is.
Ik zie een uurtje later dat ik een oproep heb gemist. Ik vraag haar of ze komt, maar ze klinkt wat dubieus.
Ik voel een hand en draai me om. Ze staat hier voor m'n neus.
Maar vanavond is bonte avond.
Dat betekent dat we los zullen gaan.
Want zo'n avond die altijd laat wordt, is veel te mooi om te laten gaan.
Ja, ja, vanavond is bonte avond, de laatste avond dat we los zullen gaan. Ja, we weten dat het weer laat wordt.
Maar ik ben zo blij dat ik ben gegaan.
Want vanavond is bonte avond.
Dat betekent dat we los zullen gaan.
Want zo'n avond die altijd laat wordt, is veel te mooi om te laten gaan.
Ja, ja, vanavond is bonte avond, de laatste avond dat we los zullen gaan.
Ja, we weten dat het weer laat wordt, maar ik ben zo blij dat ik ben gegaan.
Ja la la la la, ja la la la la, ja la la la la la la, la la la la la la la la la la la la. Ik ben zo blij dat ik ben gegaan.
Türkçe çeviri
Uzun bir hafta oldu. Nihayet yeniden evdeyim.
Yine ülke çapında yarıştı. Şimdi kızımla birlikte televizyonun karşısındayız.
Yiyecekler teslim edildi ve mumlar zaten yakıldı. Kanepenin üzerinde bir battaniyeyle yanıma sokuluyor.
Arkadaşlarımdan bir mesaj alıyorum. Dostum, şimdi neredesin? Üzgünüm tatlım, şimdi gitmeliyim.
Seni sevdiğimi bil.
Ama bu gece renkli bir akşam.
Bu, çılgına döneceğimiz anlamına geliyor.
Çünkü her zaman geç biten böyle bir akşam, bırakılamayacak kadar güzeldir.
Evet evet bu akşam rengarenk bir akşam, çılgınlık yapacağımız son akşam.
Evet, saatin yine geç olduğunu biliyoruz. Ama gittiğime çok sevindim.
Buradaki atmosfer harika. Ne yazık ki burada değil.
Bir saat sonra bir çağrıyı kaçırdığımı görüyorum. Gelip gelmeyeceğini sordum ama sesi biraz şüpheliydi.
Bir el hissettim ve arkamı döndüm. Burada, karşımda duruyor.
Ama bu gece renkli bir akşam.
Bu, çılgına döneceğimiz anlamına geliyor.
Çünkü her zaman geç biten böyle bir akşam, bırakılamayacak kadar güzeldir.
Evet evet bu gece rengarenk bir akşam, çılgınlık geçireceğimiz son gece. Evet, saatin yine geç olduğunu biliyoruz.
Ama gittiğime çok sevindim.
Çünkü bu gece renkli bir akşam.
Bu, çılgına döneceğimiz anlamına geliyor.
Çünkü her zaman geç biten böyle bir akşam, bırakılamayacak kadar güzeldir.
Evet evet bu gece rengarenk bir akşam, çılgınlık geçireceğimiz son gece.
Evet, saatin yine geç olduğunu biliyoruz ama gittiğime çok sevindim.
Evet la la la la, evet la la la la, evet la la la la la, la la la la la la la la la la la. Gittiğime çok sevindim.