Şunun daha fazla şarkısı: MYLINA
Açıklama
Yapımcı: 4GOD
Besteci Söz Yazarı: TrỰng Minh Tuyết Anh
Besteci Söz Yazarı: Từ Tiến Đạt
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tình yêu khiến thế gian sinh sôi, khiến em có trên đời.
Mọi thứ đều bắt đầu từ một chiếc hôn. Ta quá lấy nhau hơn, giữ cho mãi không rời.
Tay anh chạm nhẹ gần tim khiến em rung lên.
Và từng nhìn anh luôn làm em phát điên.
Em thấy mình như bông hoa được tưới lên hạt nước thả tâm hồn, sâu sắc nơi đáy lòng.
Hai ta sẽ viết nên cho đời một sự sống.
Tình yêu khiến thế gian sinh sôi, khiến em có trên đời.
Mọi thứ đều bắt đầu từ một chiếc hôn. Ta quá lấy nhau mãi, giữ tay nhau chẳng rời.
Chạm lên tim, bàn tay đang cho ta thêm sát lại, không khí đông lên.
Vạn vật sinh sôi trong căn phòng ấy.
Em bỗng thấy mình đẹp như cánh hoa nhẹ nhàng nở rộ , hòa quyện trong làn nước êm êm.
Và ta viết nên cho đời sự sống.
Tình yêu. Em ơi!
Türkçe çeviri
Sevgi dünyayı büyütür, dünyada var olmanızı sağlar.
Her şey bir öpücükle başlar. O kadar evliyiz ki, bunu sonsuza kadar saklayacağız ve asla bırakmayacağız.
Eli yavaşça kalbime dokundu ve beni titretti.
Ve sana bakmak beni her zaman deli ediyor.
Kalbimin derinliklerinde ruhu serbest bırakan su damlalarının serpildiği bir çiçek gibi hissediyorum.
İkimiz ömür boyu bir hayat yazacağız.
Sevgi dünyayı büyütür, dünyada var olmanızı sağlar.
Her şey bir öpücükle başlar. Uzun zamandır evliyiz, birbirimizin elini tutuyoruz ve asla bırakmıyoruz.
Beni yaklaştıran el kalbime dokunduğunda hava donuyor.
Her şey o odada büyüyor.
Bir anda kendimi sakin suya karışan, yavaşça açan çiçek yaprakları kadar güzel buldum.
Ve ömür boyu yazıyoruz.
Aşk. Hey!