Şunun daha fazla şarkısı: Meet Me @ The Altar
Açıklama
Sanki karanlıkta eski bir telefonun ekranı yanıyor ve parmaklar düşünmeden mesajları kaydırıyor, silmeye cesaret edemiyor. Sesler gergin, biraz bozuk, sanki ses titriyor ve sakin görünmeye çalışıyor. Burada çok yorgunluk var: kendi hatalarından, sonsuz “ben biliyordum”lardan ve düşerken dengede kalmaya çalışmaktan.
Ama bununla birlikte, genellikle memler ve şakalarla gizlenen şeyleri yüksek sesle söylemek için garip bir kırılgan cesaret de var. Bağımlılığı, kıskançlığı, “evet, canım yanıyor ve evet, sana ihtiyacım var” olduğunu itiraf etmek. Bu dürüstlük, kendine bir meydan okuma gibi geliyor: ses titresin, gözyaşları yere düşsün, ama dürüst olsun. Müzik, sanki acıya alışmış ama hala pes etmemiş bir kalp gibi, içeri girip çarpıyor.
Fotoğrafçı: Lee Ann Rogers
Montaj: Edith Victoria
Gitar: Kaylee Sang
Plak şirketi: LAB Records
Sözler ve çeviri
Orijinal
Oh God, I've been here before
Nothing I can't handle
Tired of coming up short
To everyone you know
Don't wanna think all night long
But I got some time to kill
Hoping that I'll crack the code
And be the one you want
I can't eat, can't sleep
So full of misery
In case you even give a shit
It's all your fault that life's been difficult
I'm crying on the floor, is there a bright side?
I know you swore we're better off alone
That I'm just not the one, fuck it, I'll let it show
I'm straight up needy
Straight up needy
Straight up
Yeah, lookin' back, I could find
So many clear signs
Guess I ignored 'em, it's fine
(This is fine)
No, I regret it of course
It was all for nothing
My heart's so torn, I feel sore
What did you do to me?
Still can't eat, can't sleep
Still full of jealousy
The pain no one could comprehend
It's all your fault that life's been difficult
I'm crying on the floor, is there a bright side?
I know you swore we're better off alone
That I'm just not the one, fuck it, I'll let it show
I'm straight up needy
Straight up needy
Straight up needy
Oh God, I've been here before
No, this ain't new to me
Straight up
Türkçe çeviri
Aman Tanrım, buraya daha önce de gelmiştim
Başa çıkamayacağım hiçbir şey yok
Kısa gelmekten yoruldum
Tanıdığınız herkese
Bütün gece düşünmek istemiyorum
Ama öldürecek biraz zamanım var
Umarım şifreyi kırabilirim
Ve istediğin kişi ol
Yemek yiyemiyorum, uyuyamıyorum
O kadar sefaletle dolu ki
Eğer umurunda bile olsa
Hayatın zor olması tamamen senin hatan
Yerde ağlıyorum, iyi bir tarafı var mı?
Yalnız kalmanın daha iyi olacağına yemin ettiğini biliyorum
Ben o değilim, siktir et, göstermesine izin vereceğim
Ben doğrudan muhtaç biriyim
Direkt muhtaç
Düz yukarı
Evet, geriye dönüp baktığımda bulabilirdim
O kadar çok açık işaret var ki
Sanırım onları görmezden geldim, sorun değil
(Bu iyi)
Hayır elbette pişmanım
Hepsi bir hiç uğrunaydı
Kalbim o kadar parçalandı ki, acı çekiyorum
Bana ne yaptın?
Hala yemek yiyemiyorum, uyuyamıyorum
Hala kıskançlıkla dolu
Kimsenin anlayamadığı acı
Hayatın zor olması tamamen senin hatan
Yerde ağlıyorum, iyi bir tarafı var mı?
Yalnız kalmanın daha iyi olacağına yemin ettiğini biliyorum
Ben o değilim, siktir et, göstermesine izin vereceğim
Ben doğrudan muhtaç biriyim
Direkt muhtaç
Direkt muhtaç
Aman Tanrım, buraya daha önce de gelmiştim
Hayır, bu benim için yeni değil
Düz yukarı