Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Panwadi (From Sunny Sanskari Ki Tulsi Kumari)

Panwadi (From Sunny Sanskari Ki Tulsi Kumari)

4:00desi, desi pop, bollywood, Hintçe pop, gujarati garba, haryanvi popu, Bhojpuri popu, Bhojiwood 2025-09-10

Şunun daha fazla şarkısı: Pritam

  1. Janaab-e-Aali
  2. Qayde Se
  3. Qayde Se - Rewind
  4. Zamaana Lage - Mood Shift
  5. Qayde Se - Film Version
  6. Qayde Se - Reprise
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Nikhita Gandhi

  1. Das Haasil Sau Baaki - Acapella
  2. Ishq Ya Tharak
  3. Aavan Jaavan
Tüm şarkılar

Açıklama

Metinler - Jairaj

Şarkıcılar - Kesari Lal Yadav, Masum Sharma, Dev Negi, Priyam, Nikita Gandhi, AKASA

Kesari Lal Yadav'ın seslendirdiği geleneksel halk müziği bhojpuri

Masum Sharma tarafından icra edilen geleneksel Haryanvi halk müziği

Shiva Ji tarafından icra edilen rap

Müzik programcısı ve aranjör - Megdeep Boze

Ek müzik programcısı ve aranjör - AM.AN

Miksaj ve mastering - Shadab Rayin, NewEdge

Ses tasarımı - Ashwin Kulkarni, DJ Phukan

Shootmix baş mühendisi - Ashwin Kulkarni

Müzik prodüksiyon yöneticileri - Anurag Sharma, Brianna Supriyo

Stüdyo yöneticisi - Mithila Lad Nayak

Ses yönetmenleri - Pranav Gupta, Aniruddh Ananta, Dev Aridjit, Akash Mukherjee

Vokal şefleri - Aniruddh Ananta, Dev Aridjit, Akash Mukherjee

Vokal eşlik - Dev Aridjit, Aniruddh Ananta

Nakarat - Ruchika Chauhan, Nisha Chauhan, Mithila Lad Nayar, Brianna Supriyo, Subhashri Das, Dev Aridjit, Aniruddh Ananta, Anurag Sharma, Ashwin Kulkarni, Akash Mukherjee, Ameya Dayal, Khush Jaggi, Jabeer Singh

Stüdyo asistanları - Ameya Dayal, Khush Jaggi, Jabeer Singh

Müzik asistanları - Purvash Chakraborty, Mrinaini Chakraborty

Miksaj yardımcıları Shadaba - Jazbaat, Sohamm, Prasad, Suryanesh

Müzisyenler:

DJ Phukan yönetiminde canlı kayıtlar

Saksofon - David Eredich

Akordeon - Salamon Eredix

Fisgarmoni - merhum Firoz Shah, Omkar Agnihotri Sonpetkar, Ninad Prasad Joshi DJ Phukan ve Aniruddh Ananta

Koreografi yönetmeni: Ganesh Acharya.

Sözler ve çeviri

Orijinal

होठ लाल कोई ले, बुरा हाल कोई ले। है दीवाना के जेल मुगल -कोई ले। -बनवाड़ी के पीछे वाली पतली गली में है -तुम्हारे सजन की। -हरा हरा हार्ट शेप का पत्ता। हरा हरा हार्ट शेप का पत्ता। इसी को तो पान करे कलकत्ता। इसी को तो पान करे कलकत्ता। कलकत्ता पान कभी खाने के आजा तू बहाने। सजन संग नैन मिलाए ले। ओ हो हो हो कलकत्ता पान कभी खाने के आजा तू बहाने। सजन संग -नैन मिलाए ले। -पान चबाते हुए कैसी शक्ल लग तेरी। शीशे -में जाके देख ले पहले। -दिल के तार जोड़ने के season में दिल तोड़ देने के reason तू। हाय गोरी हाय गोरी आज तो बता दे। बनवाड़ी के पीछे वाली पतली गली में है तुम्हारे सजन की कोठरी। बनवाड़ी के पीछे वाली पतली गली में है तुम्हारे सजन की कोठरी। कोठरी में अकेले कभी आओ तो। कोठरी में अकेले कभी हा हा हा। कोठरी में अकेले कभी आओ तो लग जाए सजन की लॉटरी। बनवाड़ी के पीछे वाली पतली गली में है तुम्हारे सजन -की कोठरी। -बनवाड़ी कन्ना तू और लाल लाल लाल। समझ ले दिल का तू हाल हाल हाल हाल। मोतियों के दातन से बनवा चबाइये। हुई बैसाखी मिया के होंठ लाल लाल लाल। हार्ट शेप का पत्ता। हरा हरा हार्ट शेप का पत्ता। गुल्गुले गंडुला गाले चाबे गुल्गुलो गुल्गुलो। गुल्गुले गंडुला गाले चाबे। पडी तूने प्यार हुआ अल्बर्टा। हरा हरा हार्ट शेप का पत्ता। हरा हरा हार्ट शेप का पत्ता। आखिर बता दो कब तलक यूं दूर से ही इश्क हम फरमाएंगे, फरमाएंगे। लग गए गले एक दूसरे से, प्यार का नजदीक से पर पाएंगे, -पर पाएंगे। -अरे दूरी सच्चे प्रेमियों में थोड़ी दूरी -होती है जरूरी। -हां हां खान फूटने के season में भाग फूटने के reason तू। हाय गोरी हाय गोरी आज तो बता दे। बनवाड़ी के पीछे वाली पतली गली में है तुम्हारे सजन की कोठरी। बनवाड़ी के पीछे वाली पतली गली में है तुम्हारे सजन की कोठरी। कोठरी में अकेले कभी आओ तो। कोठरी में अकेले कभी हा हा हा हा। कोठरी में अकेले कभी आओ तो लग जाए सजन की लॉटरी। बनवाड़ी के पीछे वाली पतली गली में है तुम्हारे सजन की कोठरी। गाड़ी में बैठ मेरे गोरे राजा, मैं तेरे सैर करा दूं। सीने त लऊ तेरा हार गेल मोती जड़वा दूं। गाड़ी में बैठ मेरे गोरे राजा, मैं तेरे सैर करा दूं। सीने त लऊ तेरा हार गेल मोती जड़वा दूं।

Türkçe çeviri

Bu arada, bu çok önemli. Bu çok önemli bir şey -कोई ले।. - Bu çok önemli bir şey. -तुम्हारे सजन की। - ve bu çok önemli. Bu çok önemli. Bu çok önemli. Bu çok önemli. Bu çok önemli bir şey. bu çok önemli. Bu gerçekten önemli bir olay. Evet. सजन संग -नैन मिलाए ले। - Bu çok önemli bir şey. Bu çok önemli. - Bu sezonun nedeni şu: तू। Bu çok önemli. Bu çok önemli bir şey. Bu çok önemli. Bu çok önemli bir şey. Bu çok önemli. bu çok önemli. Bu çok önemli. bu çok önemli bir olay. evet Bu çok önemli bir şey. तुम्हारे सजन -की कोठरी। -Buna sevindim. Bu çok önemliydi. Bu çok önemli. Bu çok önemli bir şey. bu çok önemli. Bu çok önemli. Bu çok önemli. गुल्गुलो. Bu çok önemli. Bu çok önemli. Bu çok önemli. Bu çok önemli. Bu çok önemli bir şey. फरमाएंगे, फरमाएंगे। Bu nedenle, bu çok önemli. पाएंगे, -पर पाएंगे। -bununla ilgili bir sorun var. -Bu bir gerçek. - Sezonun en önemli nedeni bu. Bu çok önemli. Bu çok önemli bir şey. Bu çok önemli. Bu çok önemli bir şey. Bu çok önemli. bu çok önemli. Bu çok önemli. bu çok önemli bir olay. evet Bu çok önemli bir şey. Bu çok önemli. Bu çok önemli, bu çok önemli. işte bu Bu çok önemli bir olay. Bu çok önemli, bu çok önemli. işte bu Bu çok önemli bir olay.

Videoyu izle Khesari Lal Yadav, Masoom Sharma, Dev Negi, Pritam, Nikhita Gandhi, AKASA - Panwadi (From Sunny Sanskari Ki Tulsi Kumari)

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam