Şunun daha fazla şarkısı: Pritam
Şunun daha fazla şarkısı: Arijit Singh
Şunun daha fazla şarkısı: Nikhita Gandhi
Şunun daha fazla şarkısı: Amitabh Bhattacharya
Açıklama
Sanki uyumak istemediğiniz bir rüya gibi. Müzik, kızgın toprağa yağan yağmur gibi yumuşakça akıyor ve sözler, sevdiğiniz kişinin yüzünün her şafaktan daha parlak olduğu ışığa doğru uzanıyor. Burada acele yok - sadece kalbin dar sokaklarında yavaş adımlar var, burada her nefes birinin adıyla dolu. Saf bir hassasiyet, sessizliğin bile bayram haline geldiği bir hassasiyet.
Müzik: Pritam
Sözler: Amitabh Bhattacharya
Sanatçılar: Aridjit Singh, Nikita Gandhi.
Koreografi: Bosco Leslie Martis
Kayıt stüdyosu: YRF Studios.
Müzik prodüksiyonu ve düzenleme: Vibhav Pani, Sunny M.R.
Ek müzik düzenlemesi: DJ Phukan
Miksaj ve mastering: Shadab Rayin, NewEdge
Ses tasarımı: DJ Phukan, Ashwin Kulkarni
Albüm miksajı: Vijay Dayal (YRF Studios)
Baş mühendis: Ashwin Kulkarni
Shoot Mix: Pranav Gupta
Müzik prodüksiyon müdürü: Brianna Supriyo
Stüdyo menajeri: Mithila Lad Nayar
Ses yönetmenleri: Pranav Gupta, Aniruddh Ananta, Dev Aridjit, Akash Mukherjee
Vokal Şefleri: Aniruddh Ananta, Dev Aridjit, Akash Mukherjee
Arka Vokal: Aniruddh Ananta, Dev Aridjit
Aridjit'in Sesi Kaydedildi: Aniruddh Ananta ve Sukanto Singh.
Stüdyo ve Müzik Asistanları: Jaibir Singh, Ameya Dayal, Khush Jaggi, Purvash Chakraborty.
NewEdge ekibi: Jazbaat, Sohamm, Prasad, Kundan
Sanny'nin asistanı: Nihil Matthew
Chordfather Records mühendis yardımcıları: Abhishek Pujari ve Gayatri Karekar
CFR proje yöneticisi: Rashi Chauhan
Miksaj asistanı: Sagar Sate (YRF Studios)
Gitarlar: Vybhav Pani, Roland Fernandez
Flüt: Naveen Kumar
Sözler ve çeviri
Orijinal
नी तेरे सुप्पनें दे विच सोहनेया, नी तेरे सुप्पनें दे विच सोहनेया। सानूं वी कदी आवन जावन दे। नी तेरे सुप्पनें दे विच सोहनेया, सानूं वी कदी आवन जावन दे। सुनी है तेरियां दिलां दी गलियां, सानूं वी कदी आवन जावन दे। मेरे अंबर में आके जो ठहरा है, है वो सूरज नहीं तेरा चेहरा है। ज्यादा सोने से भी जो सुनहरा है, सजरा सजरा, सजरा सजरा। तेरे तो दिल नू लगा के सोहनेया, तेरे तो दिल नू लगा के सोहनेया। सानूं वी कदी जश्न मनावन दे। नी तेरे सुप्पनें दे विच सोहनेया, सानूं वी कदी आवन जावन दे। सुनी है तेरियां दिलां दी गलियां, सानूं वी कदी आवन जावन दे। सारा जहां मिले भी तो, मेरे लिए नाम का है। हां तुझसे जुड़ा नाता है जो, वही तो बस काम का है। जिंदगी और लगती है ज्यादा, मुझे खुशनुमा क्यों तेरे साथ में। दिल को देता है यारा तसल्ली, तू ऐसे ही जैसे के बरसात में। रूखी तरस दी ज़मीं पे सोहनेया, रूखी तरस दी ज़मीं पे -सोहनेया। बरस देने बादल सावन दे। -नी तेरे सुप्पनें दे विच सोहनेया, सानूं वी कदी आवन जावन दे। सुनी है तेरियां दिलां दी गलियां, सानूं वी कदी आवन जावन दे। -सोहनेया। -सवाना वे मेरे तू ही तू। -सोहनेया। -हयाना वे मेरे तू ही तू। -सोहनेया। -हयाना वे ही तेरे। सानूं वी कदी आवन -जावन दे। -सोहनेया। -किसी से नींद बेताब है। -सोहनेया। -जागे मैं भी तेरा ख़्वाब हूं। -सोहनेया। तो ख़्वाबों में ही तेरे। सानूं वी कदी आवन जावन दे। कदी आवन जावन दे। आवन जावन दे। आवन जावन।
Türkçe çeviri
Bu arada, bu çok önemli. Bu çok önemli. Bu çok önemli. Bu nedenle, bu çok önemli. bu bir gerçek. Bu çok önemli bir olay, bu da doğru. bu bir gerçek. Bu nedenle, bu çok önemli. işte bu. bu çok iyi bir şey, bu yüzden, Evet. Bu gerçekten iyi bir fikir. işte bu. Bu çok önemli. Bu nedenle, bu çok önemli. bu bir gerçek. Bu çok önemli bir olay, bu da doğru. bu bir gerçek. Bu nedenle, bu çok önemli. Bu durumda, bu çok önemli. evet Bu nedenle, bu çok önemli. işte bu. Bu nedenle, bu çok önemli. Evet. Bu çok önemli bir şey, bu yüzden. ज़मीं पे -सोहनेया। Bu çok önemli. -Buna rağmen, bu çok önemli. bu bir gerçek. Bu çok önemli bir olay, bu da doğru. bu bir gerçek. -सोहनेया। - Bu çok önemli. -सोहनेया। -bununla ilgili bir şey yok. -सोहनेया। -Bu bir gerçek. सानूं वी कदी आवन -जावन दे।. -सोहनेया। -Bu bir gerçek. -सोहनेया। - Bu çok önemli. -सोहनेया। Bu çok önemli. Bu çok önemli. bu bir gerçek. bu bir gerçek. bu bir gerçek.