Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı La misère est si belle

La misère est si belle

PNL

5:04fransız rap'i, Pop şehir Albüm Deux frères 2019-04-05

Şunun daha fazla şarkısı: PNL

  1. Hasta la vista
Tüm şarkılar

Açıklama

Duman, tuz ve yine de dayanmak için inatçı bir arzuyla dolu ağır hava. Burada acı süslenmemiş, düzenlenmemiş - doğrudan seslerde, kelimeler arasındaki duraklamalarda, nefes alıp vermenin çatlaklarında yaşıyor. Dünya gri, ama ölü değil: içinde hala hayata karşı garip bir sevgi parıldıyor, bu sevgi de melankoli kadar inatçı. Hüzün bir alışkanlık haline geliyor, neredeyse ev gibi, rüzgar ve sigara kokan eski bir ceket gibi. Ve bu samimi, rafine edilmemiş sefalette aniden bir ışık parlıyor - sanki biri sessizce “evet, her şey kötü, ama yine de güzel” demiş gibi.

Sözler ve çeviri

Orijinal

J'suis triste comme d'hab

Fuck c'est pas la peine de réfléchir

La mélodie me fait du bien

J'pense plus à Gucci pour me vêtir

Parfois j'm'habille en geush, bats les couilles

Plaire à qui? À quoi? Pourquoi faire?

Les années passent comme la galère

J'rêve toujours de cette maison sur la mer

Y a eu des bons moments, mais beaucoup moins que ceux noirs

Qui s'installent dans mon regard, dans mon miroir

Igo c'est no comment, vécu de poissard

Va savoir pourquoi j'ai plus rien dans le tiroir

J'sors un sourire, j'me dis qu'il est faux

C'est pas normal d'être si malheureux

J'dors pas à deux heures, j'me dis qu'il est tôt

J'vois mes démons, mais j'suis pas peureux

La solitude c'est juste une te-pu

Être accompagné de ces faux serait une partouze

Et ce soir j'fume, j'suis torse nu

J'suis devenu aussi vide que ma trousse

Faut s'en sortir Tarik

La vie c'est ça Tarik

Tu les encules Tarik

Un jour viendra, no panic

Ma foi, les larmes sont brûlantes

Oh mon dieu, j'attends les dés et vite

La roue a tourné ou peut-être pas

Au fond tout ça c'est toi qui décides

Y a pas d'amour qui tienne

J'les laisse croire qu'ils connaissent tous ça

Si ils savaient ce que ça veut dire, ce que ça comporte

Mais bon comme on dit qui vivra verra

Hey, c'est la vie, la vie ma belle

Wow, ce pauvre récit moi j'le trouve beau

T'façon la misère est si belle

Khey, hey, toute l'année je les aime

J'rêve d'un avenir heureux pour eux

Car au fond sourire nous va à merveille

La misère est si belle (zoo)

La misere et si belle (Gag')

La misere et si belle (7G)

La misère est si belle (bât' C)

La misère est si belle (zoo)

La misere et si belle (Gag')

La misere et si belle (7G)

La misère est si belle (bât' C)

Le gyro' dans la ville, je ne crains rien loin de l'illicite

Mais j'traîne dans la rue

Parce que je l'aime depuis que j'l'ai tté-qui

J'croyais que j'l'oublierais, ouais, comme une fille facile

Je la rejoins pour péter ma graine, je fais 22 à la street

Tu sais qu'est ce que j'aime, ceux qui nous ressemblent

Parce que la peine et la haine nous rassemblent

Envie de goûter au vent, étouffé par le temps

Rien n'est plus comme avant, un peu comme les gens

Mais j'ai gardé le sourire, pas prêt à accepter le pire

Mon cœur perd de sa couleur, mon amour pour l'amour se meurt

Si j'partage ma douleur, j'le ferais avec mes démons

Ils comprennent mon côté sombre

J'étais drogué dans la vie, remonter ça d'Espagne

Pour des meilleurs tarifs, pour aller plus vite que les grammes

Ils veulent tous des feats, avec Tarik on a dit nan, nan

On les baise, on est quitte dans quelques billets de 500

Éducation de la cagoule

Même si je me barre, c'est tatoué

Incompris dans la foule

J'abandonnerai la vérité

Dans les coins sombre, j'ai mordu à l'hameçon

Dans la lumière, récité la leçon

Maintenant que j'te connais mieux

J't'en veux pas d'être une merde

Faut que j'quitte la terre, pirate veut reprendre la mer

Mais les océans se sont en allés

Comme les fours de G.A.G

Comme les tours de mon ZT

À la monnaie ressemblaient nos journées

On sait d'où l'on vient sans savoir où on va

Mais on tordra des âmes de rats

Aucune question pour l'homme

Sans réponse, j'cherche les sommes

J'fais des rires de haines

J'veux moins le monde plus ce que j'aime

Hey, c'est la vie, la vie ma belle

Wow, ce pauvre récit, moi j'le trouve beau

T'façon la misère est si belle

Khey, hey, toute l'année je les aime

J'rêve d'un avenir heureux pour eux

Car au fond sourire nous va à merveille

La misère est si belle (zoo)

La misere et si belle (Gag')

La misere et si belle (7G)

La misère est si belle (bât' C)

La misère est si belle (D5)

La misère est si belle (D4)

La misère est si belle (RER D)

La misère est si belle (RER C)

La misère est si belle (Ivry)

La misère est si belle (Corbeil)

La misère est si belle (Paname)

La misère est si belle (ouais, bât' C)

La misère est si belle (Nabil)

La misère est si belle (Karim)

La misère est si belle (Goku)

La misère est si belle (Milwaukee)

La misère est si belle (mes cafards)

La misère est si belle (ma cave)

La misère est si belle (mon hall)

La misère est si belle (mon toit triste)

La misère est si belle (Baba)

La misère est si belle (Habiba)

La misère est si belle

La misère est si belle (à ma vie)

Türkçe çeviri

Her zamanki gibi üzgünüm

Kahretsin, düşünmeye değmez

Melodi beni iyi hissettiriyor

Artık kendim giyinmek için Gucci'yi düşünmüyorum

Bazen bir geush gibi giyinirim, taşaklarımı döverim

Lütfen kim? Neye? Neden yapsın?

Yıllar dert gibi geçiyor

Her zaman deniz kenarındaki bu evi hayal ediyorum

Güzel zamanlar da oldu ama siyahi olanlardan çok daha az

Gözlerime, aynama yerleşen

Bu yorum değil, bir balıkçı gibi yaşadım

Çekmecede neden hiçbir şeyim kalmadığını kim bilebilir?

Gülümsüyorum ve kendime bunun sahte olduğunu söylüyorum

Bu kadar mutsuz olmam normal değil

Saat ikide uyumuyorum, kendime erken olduğunu söylüyorum

Şeytanlarımı görüyorum ama korkmuyorum

Yalnızlık sadece bir acıdır

Bu sahtelerin eşlik etmesi bir seks partisi olurdu

Ve bu gece sigara içiyorum, üstsüzüm

Kalem kutum kadar boş oldum

Bu Tarık'ı aşmamız lazım.

Hayat bu Tarık

Siktir et onları Tarık

Bir gün gelecek paniğe gerek yok

Peki, gözyaşları yanıyor

Aman tanrım, zarları bekliyorum ve çabuk

Çark döndü ya da dönmedi

Sonuçta karar verecek olan sizsiniz

Kalıcı bir aşk yok

Herkesin bunu bildiğine inanmalarına izin verdim

Bunun ne anlama geldiğini bilselerdi, ne anlama geldiğini

Ama hey dedikleri gibi kim yaşayacak görecek

Hey, bu hayat, hayat canım

Vay, bu zavallı hikayeyi güzel buluyorum

Neyse, sefalet çok güzel

Hey, hey, tüm yıl boyunca onları seviyorum

Onlar için mutlu bir gelecek hayal ediyorum

Çünkü içten gülümsemek bize çok yakışıyor

Sefalet çok güzel (hayvanat bahçesi)

Sefalet ve çok güzel (Gag')

Sefalet ve çok güzel (7G)

Sefalet çok güzel (C binası)

Sefalet çok güzel (hayvanat bahçesi)

Sefalet ve çok güzel (Gag')

Sefalet ve çok güzel (7G)

Sefalet çok güzel (C binası)

Şehirdeki jiroskop, yasa dışı olanlardan uzak hiçbir şeyden korkmuyorum

Ama sokakta takılıyorum

Çünkü onu emzirdiğimden beri seviyorum

Onu unutacağımı sanıyordum, evet, kolay bir kız gibi

Tohumumu patlatmak için ona katılıyorum, sokakta 22 puan alıyorum

Neyi severim bilirsin, bize benzeyenleri

Çünkü acı ve nefret bizi bir araya getiriyor

Zamanın boğduğu rüzgarı tatmak istiyorum

Artık hiçbir şey eskisi gibi değil, biraz da insanlara benziyorum

Ama gülümsemeye devam ettim, en kötüsünü kabul etmeye hazır değildim

Kalbim rengini kaybediyor, aşka olan aşkım ölüyor

Eğer acımı paylaşırsam bunu şeytanlarımla yaparım

Karanlık tarafımı anlıyorlar

Hayatta uyuşturucu bağımlısıydım, onu İspanya'dan geri getir

Daha iyi fiyatlar için, gramdan daha hızlı gitmek için

Hepsi marifet istiyor, Tarık'la hayır dedik, hayır

Onları sikeriz, birkaç 500 nota bile kalırız

Hood Eğitimi

Ben gitsem bile dövme var

Kalabalıkta yanlış anlaşıldım

Gerçeklerden vazgeçeceğim

Karanlık köşelerde yemi yuttum

Işıkta dersi okudu

Artık seni daha iyi tanıdığıma göre

Bok olduğun için seni suçlamıyorum

Karayı terk etmem gerekiyor, korsan denize dönmek istiyor

Ama okyanuslar gitti

G.A.G'nin fırınları gibi

ZT'min hileleri gibi

Günlerimiz para birimine benziyordu

Nereye gittiğimizi bilmeden nereden geldiğimizi biliyoruz

Ama farelerin ruhlarını çarpıtacağız

Adama soru yok

Cevap vermeden miktarları arıyorum

nefretle gülüyorum

Dünyadan daha az, sevdiğim şeylerden daha fazlasını istiyorum

Hey, bu hayat, hayat canım

Vay, bu zavallı hikaye, onu güzel buluyorum

Neyse, sefalet çok güzel

Hey, hey, tüm yıl boyunca onları seviyorum

Onlar için mutlu bir gelecek hayal ediyorum

Çünkü içten gülümsemek bize çok yakışıyor

Sefalet çok güzel (hayvanat bahçesi)

Sefalet ve çok güzel (Gag')

Sefalet ve çok güzel (7G)

Sefalet çok güzel (C binası)

Sefalet çok güzel (D5)

Sefalet çok güzel (D4)

Sefalet çok güzel (RER D)

Sefalet çok güzel (RER C)

Sefalet çok güzel (Ivry)

Yoksulluk çok güzel (Corbeil)

Sefalet çok güzel (Paname)

Sefalet çok güzel (evet, C binası)

Sefalet çok güzel (Nebil)

Sefalet çok güzel (Karim)

Sefalet çok güzel (Goku)

Sefalet çok güzel (Milwaukee)

Sefalet çok güzel (hamamböceklerim)

Sefalet çok güzel (bodrum)

Sefalet çok güzel (salonum)

Sefalet çok güzel (hüzünlü çatım)

Sefalet çok güzel (Baba)

Sefalet çok güzel (Habiba)

Mutsuzluk çok güzel

Sefalet çok güzel (hayatımda)

Videoyu izle PNL - La misère est si belle

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam