Şunun daha fazla şarkısı: Linh
Açıklama
Büyük şehirlerin ışıkları ve yabancı bayramların gürültüsü arasından, nefes almak kadar sessiz bir hüzün beliriyor. Her satır, uzaklardan gönderilmiş bir kartpostal gibi: ölçülü ama sıcak, her zaman bekleyen evin kokusuyla dolu. Burada drama yok, sadece ayrılığın yumuşak acısı ve mesafenin geçici olduğuna dair inatçı bir inanç var. Bitiş, gece raylarında giden bir tren gibi düzgün bir şekilde ilerliyor ve ses, etrafındaki dünya çok hızlı uçarken anıları tutuyor.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Je ne m'y attendais pas
Au grand départ
Fermer la porte sans revenir
Je sais vous ne comprenez pas
Ma vie, mes choix et
L'envie de toucher à l'avenir
Non, je ne vous oublie pas
Je le dirai pas
Mais quand j'y pense, danse ma poitrine
Alors, pardonnez-moi
Pour tous ces soirs où
J'ai prié qu'on me laisse tranquille
C'est la même photo
Que je regarde quand mon ciel est pas beau
Chez moi, ça me manque, c'est pas nouveau
Je sais qu'on se reverra bientôt
Même à des kilomètres
Quand le temps, tout s'arrête
Je pense à vous encore
Ça souffle dans ma tête
Souvenirs en tempête
Et je pense à vous plus fort
Malgré les kilomètres
Et Paris qui fait la fête
Moi, je pense à vous encore
Ça tourne dans ma tête
Quand le temps, tout s'arrête
Je pense à vous plus fort
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Comment ça va?
Je ne sais pas
Je vis la vie dont j'avais envie
Mais ne vous méprenez pas
Mes rêves ont raison de moi
Mon cœur, lui voudrait quitter la ville
J'vous mens pas
Cette fois, c'est la dernière fois
Que je me lance non plus dans le vide
Si vous saviez comme j'y crois
Malgré les peines, les faux pas
À ce rêve immense qui m'anime
C'est la même photo
Que je regarde quand mon ciel est pas beau
Chez moi, ça me manque, c'est pas nouveau
Je sais qu'on se reverra bientôt
Même à des kilomètres
Quand le temps, tout s'arrête
Je pense à vous encore
Ça souffle dans ma tête
Souvenirs en tempête
Et je pense à vous plus fort
Malgré les kilomètres
Et Paris qui fait la fête
Moi, je pense à vous encore
Ça tourne dans ma tête
Quand le temps, tout s'arrête
Je pense à vous plus fort
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Türkçe çeviri
Bunu beklemiyordum
Büyük ayrılışta
Geri dönmeden kapıyı kapat
anlamadığını biliyorum
Benim hayatım, benim seçimlerim ve
Geleceğe dokunma arzusu
Hayır seni unutmuyorum
bunu söylemeyeceğim
Ama bunu düşündüğümde göğsümle dans ediyorum
Bu yüzden beni affet
Bütün o akşamlar için
Yalnız kalmak için dua ettim
Aynı fotoğraf
Gökyüzüm güzel olmadığında baktığım
Evimi özlüyorum, yeni bir şey değil
Yakında tekrar görüşeceğimizi biliyorum
Kilometrelerce uzakta bile
Zaman geldiğinde her şey durur
hala seni düşünüyorum
Kafamın içinde esiyor
Fırtınadaki anılar
Ve seni daha çok düşünüyorum
Kilometrelere rağmen
Ve Paris kutluyor
hala seni düşünüyorum
Kafamın içinde dönüyor
Zaman geldiğinde her şey durur
seni daha çok düşünüyorum
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Nasılsın?
bilmiyorum
İstediğim hayatı yaşıyorum
Ama beni yanlış anlama
Hayallerim bana uygun
Kalbim şehri terk etmek istiyor
sana yalan söylemiyorum
Bu sefer son sefer
Artık kendimi boşluğa fırlatmayacağımı
Nasıl inandığımı bilseydin
Acılara rağmen, yanlış adımlar
Beni yönlendiren bu muazzam hayale
Aynı fotoğraf
Gökyüzüm güzel olmadığında baktığım
Evimi özlüyorum, yeni bir şey değil
Yakında tekrar görüşeceğimizi biliyorum
Kilometrelerce uzakta bile
Zaman geldiğinde her şey durur
hala seni düşünüyorum
Kafamın içinde esiyor
Fırtınadaki anılar
Ve seni daha çok düşünüyorum
Kilometrelere rağmen
Ve Paris kutluyor
hala seni düşünüyorum
Kafamın içinde dönüyor
Zaman geldiğinde her şey durur
seni daha çok düşünüyorum
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh