Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Over

Over

5:01caz rap'i, yeni ruh Albüm Keys To The City Volume One 2025-10-10

Şunun daha fazla şarkısı: Robert Glasper

  1. CALL ME INSTEAD
  2. Up From Here
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Yebba

  1. DIE TRYING
    tuzak ruhu, rap, r&b 3:15
  2. I'll Take Care of You
      3:20
  3. Far Away
    rap 3:19
  4. Always
  5. Yellow Eyes
      2:42
  6. Earth, Wind & California
      3:04
Tüm şarkılar

Açıklama

Besteci, söz yazarı, ses kayıt yapımcısı, yapımcı, yardımcı sanatçı, klavye: Robert Glasper

Ses kayıt mühendisi, stüdyo personeli, mikser: Qmillion

Stüdyo personeli, mastering mühendisi: Chris Athens

Ortak icracı: Isaiah Sharkey

Ortak icracı, bas gitar: Bernice Travis II

Davul, yardımcı sanatçı: Justin Tyson

Yardımcı sanatçı, vokal: Yebba

Yardımcı sanatçı, DJ: Jahi Sandance

Besteci, söz yazarı: Abby Smith

Sözler ve çeviri

Orijinal

I was falling too soon.

Separated by the afternoons.

Hey, a dream that faded.

I hate that we waited so many moons, so many moons.

No, I don't wanna call my car.

Standing in the static right there where you are.

Dancing in dramatics and after all the hurt that happened, baby, you know all to me that matters is your heart.

It's still your heart. Oh, baby. I'm hoping that this love ain't over.

Oh, 'cause I'm tipping over you.

I'm hoping that this love ain't over.

Lying if I say it wasn't true.

I'm hoping that this love ain't over.

Oh, ooh.

'Cause I'm still not over you.

Contact high, you pulled me right into.

The signs and the wonders of that elusive road.

And the more times you promised, the less you was being honest and the things you would do, the things you would do. I'm hoping that this love ain't over.

'Cause I'm still not over you. Oh, 'cause I'm tipping over you.

I'm hoping that this love ain't. . . Hoping that this love ain't over.

Ooh. Lying if I say it wasn't true.

See, we can't stand to wait.

Tides of old and wars we wage.

So please, don't stay in the rain.

Come back in and tell me you feel the same.

Old Polaroids, old images, old new friends.

You know what it is and they'll forget about me too.

Gone too soon.

Gateway to my innocence, corridors of the old Polaroids.

Wish that you would keep all them images.

Still making peace with my innocence.

Boy, I know.

I know.

Don't think I don't know you.

And tell me where have you run to?

Where have you run to?

Tell me, baby, who hurt you?

You know that I'd never hurt you.

You.

Tell me that this love ain't over.

Oh.

All right.

Oh.

Tell me that this love ain't over.

You were gone too soon.

Where have you run to?

Gone too.

Gone too.

Gone too

Türkçe çeviri

Çok çabuk düşüyordum.

Öğleden sonraları ayrıldık.

Hey, solup giden bir rüya.

Bu kadar çok ay, bu kadar çok ay beklememizden nefret ediyorum.

Hayır, arabamı aramak istemiyorum.

Tam orada, olduğun yerde duruyorsun.

Dramatik danslar ve yaşanan onca acıdan sonra bebeğim, benim için önemli olan tek şeyin senin kalbin olduğunu biliyorsun.

O hâlâ senin kalbin. Ah bebeğim. Umarım bu aşk bitmez.

Ah, çünkü seni deviriyorum.

Umarım bu aşk bitmez.

Doğru olmadığını söylersem yalan söylemiş olurum.

Umarım bu aşk bitmez.

Ah, ah.

Çünkü hâlâ seni unutamadım.

Yüksek temas, beni doğrudan içine çektin.

Bu bulunması zor yolun işaretleri ve harikaları.

Ve ne kadar çok söz verdiysen, o kadar az dürüst oluyorsun ve yapacağın şeyler, yapacağın şeyler. Umarım bu aşk bitmez.

Çünkü hâlâ seni unutamadım. Ah, çünkü seni deviriyorum.

Umarım bu aşk değildir. . . Umarım bu aşk bitmez.

Ah. Doğru olmadığını söylersem yalan söylemiş olurum.

Bakın, beklemeye dayanamayız.

Eski gelgitler ve yürüttüğümüz savaşlar.

Bu yüzden lütfen yağmurda kalmayın.

İçeri gel ve bana aynı şeyleri hissettiğini söyle.

Eski Polaroidler, eski görüntüler, eski yeni arkadaşlar.

Ne olduğunu biliyorsun ve beni de unutacaklar.

Çok erken gitti.

Masumiyetimin kapısı, eski Polaroidlerin koridorları.

Keşke tüm bu görüntüleri saklasaydınız.

Hala masumluğumla barışıyorum.

Biliyorum.

Biliyorum.

Seni tanımadığımı sanma.

Ve söyle bana nereye kaçtın?

Nereye kaçtın?

Söyle bana bebeğim, seni kim incitti?

Seni asla incitmeyeceğimi biliyorsun.

Sen.

Bana bu aşkın bitmediğini söyle.

Ah.

Elbette.

Ah.

Bana bu aşkın bitmediğini söyle.

Çok erken gittin.

Nereye kaçtın?

Ben de gittim.

Ben de gittim.

Ben de gittim

Videoyu izle Robert Glasper, Yebba - Over

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam