Şunun daha fazla şarkısı: кис-кис
Açıklama
Bazen minnettarlık, sevgiden daha yüksek sesle duyulur. Ne nezaketen, ne de görgü kuralları gereği - çünkü acı, öfke ve yabancı mutfaklarda uykusuz geceler boyunca yapılan sohbetler sayesinde gerçek bir şey ortaya çıkar. Burada mükemmel sonlar yoktur: sadece sıcak balkonlar, tesadüfi uzlaşmalar ve her çatlağın da bir yol olduğu bilinci vardır.
Bu şarkı bir veda değil, olan her şey için içten bir “teşekkür”dür. Sigara tadı olan gençlik için, boğmayan, rotayı tutmayı öğreten fırtına için. Ve denizciler uzun zamandır aşkın farklı taraflarında olsalar bile, sudan geçmeye devam eden ışık için.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Спасибо за молодость в старых подъездах
Спасибо за зрелость, за пьянство и трезвость
За то, как боялась, но стала сильнее
За правду, за ложь, за тепло и доверие
За то, как мы ссорились и как прощали
За путешествия от мая до мая
За каждую сижку с тобой на балконе
За каждый момент, где нас только двое
За каждый раз, что называл меня милой, я говорю: "Спасибо"
Я говорю: "Спасибо"
Спасибо за сны вместе и недосыпы
За радость, за горе, за бедность и прибыль
За руки, что крепко меня обнимали
Путь от безусловной любви до печали
За то, как подобно болезни без воли
Любое глубокое чувство проходит
А в наших оставленных сердцем руинах
Смогли прорасти цветы полевые
За всё, что меня научило быть сильной, я говорю: "Спасибо"
Линией проходит между нами рубикон
Мы с тобой по разные стороны любви
Благодарю за всё, и помни: в самый сильный шторм
Мы маяки, не переставай светить
Не переставай светить
Не забывай, свети
Мы не были б так к друг другу жестоки
Если б не знали друг друга так близко
Не сгрызли бы нас каждодневные склоки
Не вырвали счастье, как пломбу ириска
Как втоптанный в кафель остывший окурок
Сжав в волю в кулак, и последним усилием
Я сделала всё, чтобы стать твоим другом
Я говорю: "Спасибо"
Линией проходит между нами рубикон
Мы с тобой по разные стороны любви
Благодарю за всё, и помни: в самый сильный шторм
Мы маяки, не переставай светить
Не переставай светить
Не переставай светить
Не забывай, свети
Не забывай, свети
Türkçe çeviri
Eski koridorlardaki gençlere teşekkür ederiz
Olgunluğun için, sarhoşluğun ve ayıklığın için teşekkür ederim
Nasıl da korktum ama güçlendim
Gerçek için, yalanlar için, sıcaklık ve güven için
Nasıl tartıştığımız ve nasıl affettiğimiz için
Mayıs'tan Mayıs'a kadar seyahat için
Balkonda seninle her oturduğumuzda
Sadece ikimizin olduğu her an için
Bana her tatlım dediğinde "Teşekkür ederim" derim.
"Teşekkür ederim" diyorum
Birlikte kurduğunuz rüyalar ve uykusuzluk için teşekkür ederim
Sevinç için, üzüntü için, yoksulluk ve kazanç için
Bana sımsıkı sarılan eller için
Koşulsuz sevgiden üzüntüye giden yol
Çünkü bu nasıl iradesiz bir hastalık gibi
Herhangi bir derin duygu geçer
Ve kalbimizden kalan harabelerimizde
Tarla çiçekleri filizlenebildi
Bana güçlü olmayı öğreten her şey için "Teşekkür ederim" diyorum.
Rubicon aramızda bir çizgi gibi uzanıyor
Sen ve ben aşkın zıt taraflarındayız
Her şey için teşekkür ederim ve unutmayın: en kötü fırtınada
Biz deniz feneriyiz, parlamayı bırakmayın
Parlamayı bırakma
Unutma, parla
Birbirimize bu kadar zalim olmazdık
Keşke birbirimizi bu kadar yakından tanımasaydık
Günlük kavgalara yenilmezdik
Mutluluk şekerleme dolgusu gibi yırtılıp atılmadı
Soğuk bir sigara izmaritinin fayansa çarpması gibi
İradesini yumruk haline getirerek ve son çabayla
Arkadaşın olabilmek için her şeyi yaptım
"Teşekkür ederim" diyorum
Rubicon aramızda bir çizgi gibi uzanıyor
Sen ve ben aşkın zıt taraflarındayız
Her şey için teşekkür ederim ve unutmayın: en kötü fırtınada
Biz deniz feneriyiz, parlamayı bırakmayın
Parlamayı bırakma
Parlamayı bırakma
Unutma, parla
Unutma, parla