Şunun daha fazla şarkısı: RJ Pasin
Şunun daha fazla şarkısı: Julia Wolf
Açıklama
Kavga ile barışma arasındaki yarı uykulu durum. Kırgınlık çoktan geçmişti, ama şefkat henüz geri dönmeye karar vermemişti. Sözler sanki suyun altından geliyordu - tembel, biraz dağınık, uzun bir “hiçbir şey hakkında, ama her şey hakkında” konuşmanın ardından gelen düşünceler gibi. Görünüşe göre kimse kimseye bir şey borçlu değil, ama yine de haklı olmak istiyor - sadece gereksiz olmamak için. Bu seslerde abartı yok, sadece yorgun bir dürüstlük var: evet, bırakıyoruz, ama hala elini tutuyoruz - atalet, alışkanlık, sevgi nedeniyle.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Is this really where I'm at?
You're letting go of my hand, I'm losing all of my powers. Doing laps around the mall, leaving sides in my Snapples.
I only mentioned it once, we laughed it off, I went and cried in the shower.
A little drama means I only fall asleep. I think an angel's gonna raise.
It doesn't hurt to be loved yet.
I kinda like when it hurts, it proves I'm nothing at the end of the day.
I'm not wrong, right?
You don't want this, right? I'm not wrong, right?
I can be your everything until you know me better.
Put words in your mouth, really I'm doing you a favor.
Gets from bad to worse, the more I love, the more I pressure.
I can be your everything until you know me, you know me better.
Until you know me better.
I'm just doing you a favor.
Until you know me better. Is this really where I'm at?
You're letting go of my hand, I'm losing all of my powers. Doing laps around the mall, leaving sides in my Snapples.
I only mentioned it once, we laughed it off, I went and cried in the shower.
A little drama means I only fall asleep. I think an angel's gonna raise.
It doesn't hurt to be loved yet.
I kinda like when it hurts, it proves I'm nothing at the end of the day. I'm not wrong, right?
You don't want this, right? I'm not wrong, right?
I'm just doing you a favor.
Türkçe çeviri
Gerçekten bulunduğum yer burası mı?
Elimi bırakırsan tüm güçlerimi kaybederim. Alışveriş merkezinde tur atıyorum, Snapples'ımda yanları bırakıyorum.
Sadece bir kez bahsettim, güldük, duşa girdim ve ağladım.
Biraz drama sadece uykuya dalmam anlamına geliyor. Sanırım bir melek dirilecek.
Henüz sevilmekten zarar gelmiyor.
Acı çekmeyi seviyorum, günün sonunda bir hiç olduğumu kanıtlıyor.
Yanılmıyorum, değil mi?
Bunu istemiyorsun, değil mi? Yanılmıyorum, değil mi?
Beni daha iyi tanıyana kadar senin her şeyin olabilirim.
Kelimeleri ağzınıza sokun, gerçekten size bir iyilik yapıyorum.
Kötüden kötüye gidiyor, ne kadar çok seversem o kadar çok baskı yapıyorum.
Beni tanıyana kadar her şeyin olabilirim, beni daha iyi tanıyana kadar.
Beni daha iyi tanıyana kadar.
Sadece sana bir iyilik yapıyorum.
Beni daha iyi tanıyana kadar. Gerçekten bulunduğum yer burası mı?
Elimi bırakırsan tüm güçlerimi kaybederim. Alışveriş merkezinde tur atıyorum, Snapples'ımda yanları bırakıyorum.
Sadece bir kez bahsettim, güldük, duşa girdim ve ağladım.
Biraz drama sadece uykuya dalmam anlamına geliyor. Sanırım bir melek dirilecek.
Henüz sevilmekten zarar gelmiyor.
Acı çekmeyi seviyorum, günün sonunda bir hiç olduğumu kanıtlıyor. Yanılmıyorum, değil mi?
Bunu istemiyorsun, değil mi? Yanılmıyorum, değil mi?
Sadece sana bir iyilik yapıyorum.