Şunun daha fazla şarkısı: Carmesí
Açıklama
Prömiyer: 17 Ekim 2025
Sözler ve çeviri
Orijinal
Estás esperando que salga a buscarte, que apague ese ruido, que quiera quedarme.
¿Que no has entendido que esto era un punto y aparte?
Un vaso medio vacío, la gota que derramaste.
Inevitablemente te sentirás perdido, buscando entre la gente -un último motivo.
-Si te olvidas de mí, también olvidarás que fuimos incapaces de atrevernos a saltar.
Que por eso me fui corriendo y hace un tiempo ya, que tengo tus recuerdos en modo no molestar.
Te noto distinto, pero no has cambiado.
Sigues en el mismo sitio del mismo verano.
Inevitablemente llenas ese vacío, un hueco que se siente como un escalofrío.
Si te olvidas de mí, también olvidarás que fuimos incapaces de atrevernos a saltar.
Que por eso me fui corriendo y hace un tiempo ya, que tengo tus recuerdos en modo no molestar.
Ya no quiero verte, no estás en mi mente.
Se hace raro saber de ti.
Silencié tus fotos, ya te dije todo lo que nunca quisiste oír.
Si te olvidas de mí, también olvidarás que fuimos incapaces de atrevernos a saltar.
Que por eso me fui corriendo y hace un tiempo ya, que tengo tus recuerdos en modo no molestar.
¡Eh!
Si -te olvidas de mí. Si te olvidas de mí.
-Si te olvidas de mí.
Türkçe çeviri
Dışarı çıkıp seni aramamı, o gürültüyü kapatmamı, kalmak istememi bekliyorsun.
Bunun bir nokta ve ayrı bir nokta olduğunu anlamadın mı?
Yarısı boş bir bardak, döktüğün damla.
Kaçınılmaz olarak, insanlar arasında arama yaparken kendinizi kaybolmuş hissedeceksiniz - son bir sebep.
-Beni unutursan, atlamaya cesaret edemediğimizi de unutursun.
Bu yüzden kaçtım ve anılarını rahatsız etme modunda tutmayalı uzun zaman oldu.
Farklı olduğunu fark ettim ama değişmedin.
Hala aynı yazdan beri aynı yerdesin.
Kaçınılmaz olarak o boşluğu, ürperti gibi hissettiren bir boşluğu dolduruyorsunuz.
Beni unutursanız, atlamaya cesaret edemediğimizi de unutursunuz.
Bu yüzden kaçtım ve anılarını rahatsız etme modunda tutmayalı uzun zaman oldu.
Artık seni görmek istemiyorum, aklımda değilsin.
Senden haber almak tuhaf.
Fotoğraflarını susturdum, duymak istemediğin her şeyi sana zaten anlattım.
Beni unutursanız, atlamaya cesaret edemediğimizi de unutursunuz.
Bu yüzden kaçtım ve anılarını rahatsız etme modunda tutmayalı uzun zaman oldu.
Hey!
Evet, beni unutuyorsun. Eğer beni unutursan.
-Eğer beni unutursan.